가짜 얼굴(偽顔) - yama
가사 번역 / 발음 / 독음
関係、探って
칸케이 사굿테
관계, 찾아서
嗚呼 ごめんね
아아 고멘넷
아아 미안해
って意味がないね
테 이미가 나이네
라니 의미가 없네
バグだらけアルゴリズム
바구다라케 아루고리즈무
버그투성이 알고리즘
満ち足りない
미치타리나이
만족스럽지 않아
じゃあどうなりたい?
쟈아 도오나리타이
그럼 어떻게 되고 싶어?
そっと暴いて
솟토 아바이테
살짝 파헤치고
二重で被る面相
니쥬우데 카부루 멘소오
이중으로 쓰는 면상
優しい言葉 並べて
야사시이 코토바 나라베테
상냥한 말을 늘어놓고
ふたり お揃いに甘えて
후타리 오소로이니 아마에테
두 사람 모여서 응석부리고
演じて魅せてるのは誰のために
엔지테 미세테루노와 다레노 타메니
연기하고 매혹하는 것은 누구를 위해서
ただ 泣いたように 笑っていたんだ
타다 나이타요오니 와랏테이탄다
그저 울던 것처럼 웃고 있었어
All eyes on me
偽りの Deepfaker
이츠와리노 Deepfaker
거짓의 Deepfaker
I なんてわかっちゃいないんだ
아이 난테 와캇챠이나인다
I 따위 알지 못하는 거야
All eyes on me
いつのまにか Deepfaker
이츠노마니카 Deepfaker
어느새인가 Deepfaker
---
重ね重ねお詫びします
카사네카사네 오와비시마스
거듭해서 사죄드립니다
気持ちのない口癖
키모치노 나이 쿠치구세
마음 없는 말버릇
優しさにズルさも吐き違えて
야사시사니 즈루사모 하키치가에테
상냥함에 교활함도 잘못 내뱉고
重ね、重ねた嘘の吐息だけで
카사네 카사네타 우소노 토이키다케데
거듭, 거듭한 거짓의 한숨만
満たされるマスク
미타사레루 마스쿠
채워지는 마스크
まだ 二重で縛っている 心の中
마다 니쥬우데 시밧테이루 코코로노 나카
아직 이중으로 묶고 있는 마음속
散々 取り繕っている
산산 토리츠쿠롯테이루
엉망으로 겉꾸미고 있어
本当の顔は誰のためで
혼토오노 카오와 다레노 타메데
진정한 얼굴은 누구를 위해서
だんだん 苦しくなるね
단단 쿠루시쿠나루네
점점 괴로워지네
お揃いの甘えの前倣え
오소로이노 아마에노 마에나라에
한 곳에 모인 응석의 앞으로 나란히
ただ 泣いてないで 笑っていたいよ
타다 나이테나이데 와랏테 이타이요
그저 울지 않고 웃고 싶어
All eyes on me
いつまでも Feel flavor
이츠마데모 Feel flavor
언제까지나 Feel flavor
I なんてわかっちゃいないんだ
I 난테 와캇챠이나인다
I 따위 알지 못하는 거야
All eyes on me
いつの日にか Deepfaker
이츠노히니카 Deepfaker
어느 날 Deepfaker
脱いでみたい
누이데미타이
벗어보고 싶어
演技でもないなら
엔기데모 나이나라
연기도 아니라면
それまで 肩寄せながら
소레마데 카타 요세나가라
그때까지 어깨를 기대면서
胸に秘めている Deepfaker
무네니 히메테이루 Deepfaker
가슴에 간직하고 있는 Deepfaker
まだ 泣いたように 笑っていたんだ
마다 나이타요오니 와랏테이탄다
아직 울던 것처럼 웃고 있었어
All eyes on me
偽りの Deepfaker
이츠와리노 Deepfaker
거짓의 Deepfaker
I なんてわかっちゃいないんだ
아이 난테 와캇챠이나인다
I 따위 알지 못하는 거야
All eyes on me
いつのまにか Deepfaker
이츠노마니카 Deepfaker
어느새인가 Deepfaker
댓글