VOCALOID

겐티아나(ゲンチアナ) - LonePi feat. 하나쿠마 치후유(花隈千冬) [가사 번역]

lushad 2025. 4. 9. 11:38
반응형

겐티아나(ゲンチアナ) - LonePi feat. 하나쿠마 치후유(花隈千冬)

 


あたし以外の誰かのこと
아타시 이가이노 다레카노 코토
나 이외의 누군가를

あなた意外と考えるのね
아나타 이가이토 칸가에루노네
당신 의외로 생각하는구나

あたし意外とよく見てるよ
아타시 이가이토 요쿠 미테루요
나 의외로 자세히 보고 있어

あなた以外は知り得ない事も
아나타 이가이와 시리에나이코토모
당신 이외는 알 수 없는 것도

あなた意外とよく転ぶから
아나타 이가이토 요쿠 코로부카라
당신 의외로 잘 넘어지니까

あたし居ないと傷だらけだけど
아타시 이나이토 키즈다라케다케도
나 없으면 상처투성이지만

あした頃にはもう元通り
아시타 코로니와 모오 모토도오리
내일쯤에는 이미 원래대로

証残さず知らん振り
아카시 노코사즈 시란푸리
증거 안 남기고 모르는 척

あたしはあなたの心の救急箱
아타시와 아나타노 코코로노 큐우큐우바코
나는 당신 마음의 구급 상자

苦しい時はいつでも開けて
쿠루시이 토키와 이츠데모 아케테
괴로울 때는 언제든지 열어줘

いたいの いたいの とんでいけ
이타이노 이타이노 톤데이케
아픈 건 아픈 건 날아가라

あなたに 捧げる おまじない
아나타니 사사게루 오마지나이
당신에게 바치는 주문

こわいの つらいの とんでいけ
코와이노 츠라이노 톤데이케
무서운 건 괴로운 건 날아가라

優しい言葉の絆創膏
야사시이 코토바노 반소오코오
상냥한 말의 반창고

いたいの いたいの とんでいけ
이타이노 이타이노 톤데이케
아픈 건 아픈 건 날아가라

真っ白真綿で抱き占めて
맛시로 마와타데 다키시메테
새하얀 솜으로 끌어안고

cryも 病も とんでいけ
cry모 야마이모 톤데이케
cry도 병도 날아가라

あたしが治してあげるから
아타시가 나오시테 아게루카라
내가 낫게 해줄 테니까

あたし以外は頼らないで
아타시 이가이와 타요라나이데
나 이외에는 의지하지 마

---

あたし意外と嫉妬深いよ
아타시 이가이토 싯토부카이요
나 의외로 질투 많아

あなた以外に興味は無いけど
아나타 이가이니 쿄오미와 나이케도
당신 이외에는 흥미 없지만

あたし以外の糸で綴じた
아타시 이가이노 이토데 토지타
나 이외의 실로 꿰멘

あなたの胸の傷は大嫌い
아나타노 무네노 키즈와 다이키라이
당신 마음의 상처는 정말 싫어

あたしはあなたの心の保健室
아타시와 아나타노 코코로노 호켄시츠
나는 당신 마음의 보건실

苦しい時はいつでもおいで
쿠루시이 토키와 이츠데모 오이데
괴로울 때는 언제든지 와

あなたの涙で濡れる指はいつも
아나타노 나미다데 누레루 유비와 이츠모
당신의 눈물에 젖는 손가락은 언제나

あたしじゃなきゃ嫌だよ
아타시쟈나캬 이야다요
내가 아니면 싫어

いたいのいたいのとんでいけ
이타이노 이타이노 톤데이케
아픈 건 아픈 건 날아가라

あなたに捧げるおまじない
아나타니 사사게루 오마지나이
당신에게 바치는 주문

割れ物腫れ物とんでいけ
와레모노 하레모노 톤데이케
찢어진 건 부은 건 날아가라

壊れぬ居場所の常備薬
코와레누 이바쇼노 죠오비야쿠
부숴지지 않는 거처의 상비약

邪魔者悪者とんでいけ
쟈마모노 와루모노 톤데이케
방해꾼 나쁜놈 날아가라

真っ白真綿を巻き付けて
맛시로 마와타오 마키츠테케
새하얀 솜을 휘감고

何処の誰かも知らない男の
도코노 다레카모 시라나이 오토코노
어디의 누군지도 모르는 남자의

腕に抱かれて微笑まないで!
우데니 다카레테 호호에마나이데
품에 안겨서 미소짓지 마!

いたいの いたいの とんでいけ
이타이노 이타이노 톤데이케
아픈 건 아픈 건 날아가라

あなたと あたしの 合言葉
아나타토 아타시노 아이코토바
당신과 나의 암구호

こわいの つらいの とんでいけ
코와이노 츠라이노 톤데이케
무서운 건 괴로운 건 날아가라

さかさま言葉の千羽鶴
사카사마 코토바노 센바츠루
거꾸로 된 말의 천 마리 학

いたいの いたいの とんでいけ
이타이노 이타이노 톤데이케
아픈 건 아픈 건 날아가라

真っ白真綿で傷付けて
맛시로 마와타데 키즈츠케테
새하얀 솜으로 상처입히고

倫理も 正義も とんでいけ
린리모 세이기모 톤데이케
윤리도 정의도 날아가라

いずれは 直して あげるから
이즈레와 나오시테 아게루카라
언젠가는 고쳐줄 테니까

あたし以外に縋らないで
아타시 이가이니 스가라나이데
나 이외에게 매달리지 마

あたし以外を恨まないでね
아타시 이가이오 우라마나이데네
나 이외를 원망하지 말아줘

반응형