분류 전체보기1223 하우 투 세계정복(ハウトゥー世界征服) - Neru ft. 카가미네 린・렌 [가사/독음] 하우 투 세계정복(ハウトゥー世界征服) - Neru feat. 카가미네 린・렌(鏡音リン・レン) 가사 번역 / 한국어 발음 / 해석 하우 투 세계정복 / 카가미네 린・렌 泣きべそばっかかいてんのはどちら様 笑われた分だけやり返せ 나키베소밧카 카이텐노와 도치라사마 와라와레타 분다케 야리카에세 울상만 짓는 건 누구신지 비웃음 당한 만큼 되돌려줘 今に見てろと 手に取った物は 爆弾やナイフなんて物じゃないけど 이마니 미테로토 테니 톳타 모노와 바쿠단야 나이후난테 모노쟈 나이케도 두고 보자며 손에 든 것은 폭탄이나 나이프 같은 건 아니지만 一切合切今後どうなったって約束しよう 背中の値札を引き剥がせ 잇사이 갓사이 콘고 도오낫탓테 야쿠소쿠시요오 세나카노 네후다오 히키하가세 남김없이 전부 앞으로 어떻게 되든 약속하자 등의 가격표를 떼어.. 2022. 10. 30. 귀신KYOKAN(鬼KYOKAN) - 지저스P(じーざす) ft. kradnesss & 레오루 / 카가미네 린, 렌 [가사/독음] 귀신KYOKAN(鬼KYOKAN) - 지저스P(じーざす) feat. kradnesss & 레오루(れをる) / 카가미네 린, 렌(鏡音リン・レン) 가사 번역 / 한국어 발음 / 해석 귀신KYOKAN / kradnesss & 레오루 귀신 KYOKAN / 카가미네 린 렌 打ち抜け BAN!! BAN!! BAN!! 우치누케 BAN BAN BAN 꿰뚫어라 BAN!! BAN!! BAN!! ~一時間目~ ~1교시~ まずは生きるか死ぬか 突き詰めればそれだけ 마즈와 이키루카 시누카 츠키츠메레바 소레다케 우선은 죽느냐 사느냐 따져보면 그것뿐 あとはどうにかなっちゃうもんだって (たしかに …ふーん) 아토와 도오니카 낫챠우 몬닷테 (타시카니 후-운) 나머지는 어떻게든 될 거라고 (확실히... 흐음) よく聞け 戦場-ココ-じゃ泣き言は要らねえ.. 2022. 10. 30. 망상세(妄想税) - DECO*27 ft. 하츠네 미쿠 [가사/독음] 망상세(妄想税) - DECO*27 feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) 가사 번역 / 한국어 발음 / 해석 망상세 / 하츠네 미쿠 あの子もいいな あの子もいいな 아노 코모 이이나 아노 코모 이이나 저 아이도 좋네 저 아이도 좋네 頭の中でイイコトしてる 아타마노 나카데 이이코토 시테루 머릿속에서 좋은 것을 하는 あなたはそれで満足ですか? 아나타와 소레데 만조쿠데스카 당신은 그걸로 만족하시나요? 叶えたいとは思いませんか? 카나에타이토와 오모이마센카 이루고 싶다고 생각하지 않나요? --- あの子でいいや あの子でいいや 아노 코데 이이야 아노 코데 이이야 저 아이로도 좋아 저 아이로도 좋아 妥協大好き 飲む針千本 다쿄오다이스키 노무 하리 센본 타협이 너무 좋은 바늘 천개 삼키기 あなたはそれで満足ですか? 아나타와 소레데 만조쿠.. 2022. 10. 30. daze - 진(じん) ft. 메이리아(メイリア/MARiA) / IA [가사/독음] 「메카쿠시티 액터즈 / 카게로우 프로젝트」 daze - 진(じん) feat. 메이리아(メイリア/MARiA) from GARNiDELiA / IA 가사 번역 / 한국어 발음 / 해석 daze / MARiA daze / IA コンクリートが揺らいだ 콘쿠리-토가 유라이다 콘크리트가 흔들렸어 霞み燻む、君の望ている夢 카스미 쿠스무 키미노 미테이루 유메 안개낀 그을린, 네가 바라는 꿈 テンプレートをなぞった 텐푸레-토오 나좃타 템플릿을 본뜬 知らないままの日常 시라나이 마마노 니치죠오 모르는 채로의 일상 ハイテンポなアテンダンス 하이텐포나 아텐단스 하이템포한 어텐던스 消えない 足りない 落ち込んだ未来 키에나이 타리나이 오치콘다 미라이 사라지지 않아 부족해 암울한 미래 最終話が来たって 사이슈우와가 키탓테 최종화가 와도 言えな.. 2022. 10. 29. 이전 1 ··· 238 239 240 241 242 243 244 ··· 306 다음