본문 바로가기

분류 전체보기1224

The Last Frontier - AZKi × 호시마치 스이세이(星街すいせい) [가사/독음] The Last Frontier - AZKi × 호시마치 스이세이(星街すいせい) 가사 번역/한국어 발음/해석 The Last Frontier - AZKi × 호시마치 스이세이 未知の期待抱え出会った 미치노 키타이 카카에 데앗타 미지의 기대를 껴안고 만났어 あの日の僕らは 아노 히노 보쿠라와 그날의 우리들은 底に湧き上がる何かを 소코니 와키아가루 나니카오 깊은 곳에서 솟구치는 무언가를 言葉にできなくて 코토바니 데키나쿠테 말로 할 수 없어서 僕ら、気づいたときには遠く離れてて 보쿠라 키즈이타 토키니와 토오쿠 하나레테테 우리들, 눈치챘을 때는 멀리 떨어져서 もう、再び会うことないと思っていた 모오 후타타비 아우 코토 나이토 오못테이타 이젠, 두 번 다시 만날 일 없다고 생각했어 でも、聞こえていたよ 데모 키코에테이타요 하지.. 2022. 10. 30.
키사라기 어텐션(如月アテンション) - 진(じん) ft. IA 「카게로우 프로젝트」[가사/독음] 「카게로우 프로젝트 / 카게프로」 키사라기 어텐션(如月アテンション) - 진(자연의 적P)じん(自然の敵P) feat. IA 가사 번역 / 한국어 발음 / 해석 키사라기 어텐션 / IA Wow 行き先はどうしよう Wow 유키사키와 도오시요 Wow 목적지는 어쩌지 ちょっと 私服じゃマズいかな 춋토 시후쿠쟈 마즈이카나 살짝 사복으론 위험하려나 あぁ、何もかも放り出しちゃった午後 아아 나니모카모 호오리다시챳타 고고 아아, 뭐든지 내팽겨쳐버린 오후 Wow 背伸びしたヒールじゃ Wow 세노비시타 히-루쟈 Wow 억지로 신은 힐로는 ちょっと踏みだしにくいからさ 춋토 후미다시 니쿠이카라사 살짝 내딛기 힘드니까 少しラフにフード着けて 스코시 라후니 후-도 츠케테 조금 러프하게 후드를 입고 バレないように行こう 바레나이요오니 이코오 들키.. 2022. 10. 30.
실상 워드(失想ワアド) - 진(じん) ft. IA 「카게로우 프로젝트」 [가사/독음] 「카게로우 프로젝트 / 카게프로」 실상 워드(失想ワアド)- 진(자연의 적P)じん(自然の敵P) feat. IA 가사 번역 / 한국어 발음 / 해석 실상 워드 / IA 鏡の中から 「おはよう、朝だね」 카가미노 나카카라 오하요오 아사다네 거울 속에서 「안녕, 아침이네」 いつも通り 表情は最悪 이츠모도오리 효오죠오와 사이아쿠 여느 때처럼 표정은 최악 ぎこちない笑顔も 寝癖も 仕草も 기코치나이 에가오모 네구세모 시구사모 어색한 미소도 뻗친 머리도 몸짓도 何もかも 嫌になるなぁ 나니모카모 이야니나루나아 모든 게 싫어지네 理不尽だな 리후진다나 불합리해 --- 伝えたいことなら 人並みにあるけど 츠타에타이 코토나라 히토나미니 아루케도 전하고 싶은 것이라면 남들만큼 있지만 何一つも 言葉に 変わらない 나니 히토츠모 코토바니 카와라나.. 2022. 10. 30.
바다색(海色, みいろ) - AKINO from bless4 [가사/독음] 「함대 컬렉션」 바다색(海色, みいろ) - AKINO from bless4 가사 번역 / 한국어 발음 / 해석 바다색 / AKINO 朝の光 眩しくて 아사노 히카리 마부시쿠테 아침의 빛이 눈부셔서 Weigh Anchor! --- 言葉もなくて 코토바모 나쿠테 말도 없이 ただ波の音 聞いてた 타다 나미노 오토 키이테타 그저 파도 소리를 듣고 있었어 記憶の意味 試されている みたいに 키오쿠노 이미 타메사레테이루 미타이니 기억의 의미를 시험받는 것처럼 闇の中でも思い出す 야미노 나카데모 오모이다스 어둠 속에서도 떠올려 前に進むの 마에니 스스무노 앞으로 나아가는 거야 見ていてよ 미테이테요 지켜봐 줘 So repeatedly, we won't regret to them そんな風にも考えてたの 손나 후우니모 칸가에타노 그런 .. 2022. 10. 30.

loading