(刮目せよ)
(카츠모쿠세요)
(괄목하라)
Can you feel “Madness”
この世界の全て
코노 세카이노 스베테
이 세상의 모든 것
Can you feel “Galaxy”
果てを飛び超えたGlory
하테오 토비코에타 구로-리-
끝을 뛰어넘은 Glory
バイアスかかるバイブスで
바이아스 카카루 바이부스데
선입견에 사로잡힌 느낌으로
深淵より宿すパワーをtune up
신엔요리 야도스 파와-오 츄-운 앗푸
심연에서 깃든 파워를 tune up
Massで成り立つキャピタルに
마스데 나리타츠 캬피타루니
Mass로 이루어진 캐피털에
一罰百戒
이차바츠햣카이
일벌백계
穿つ「理想像」
우가츠 리소오죠오
꿰뚫는 「이상향」
傷天害理
쇼오텐가이리
상천해리
汝、二乗で満たす存在意義
난지 니죠오데 미타스 존자이기
그대여, 제곱으로 채우는 존재의의
In the Flow
直な「ない」返し「はい」
쵸쿠나 나이 카에시 하이
직접적인 「없어」 돌려주는 「네」
獅子搏兎 + Impact!
시시하쿠토 타스 인파쿠토
사자박토 + Impact!
まわりまわる多様性を
마와리마와루 타요오세이오
돌고 도는 다양성을
感情的なルールで縛り付け
칸죠오테키나 루-루데 시바리츠케
감정적인 룰로 얽매어
「うるせぇ全く!」
우루세에 맛타쿠
「시끄러워 정말로!」
うねりうねる可能性で
우네리우네루 카노오세이데
물결치는 가능성으로
全て超えたIdentity
스베테 코에타 아이덴티티-
모든 걸 뛰어넘은 Identity
Can you feel my soul
Baby, up & up now 3,2,1
Nothing bad happened.
案じたってまわる循環定義
안지탓테 마와루 쥰칸테이기
걱정해도 돌아가는 순환정의
変わらぬ真理
카와라누 신리
변함없는 진리
合縁奇縁の淀み点
아이엔키엔노 요도미텐
합연기연의 정체점
make it
Nothing bad happened.
君は君
키미와 키미
너는 너
いらぬ疑心暗鬼
이라누 기신안키
쓸데없는 의심암귀
不毛なBlowと焦らすFlow
후모오나 부로-토 지라스 후로-
척박한 Blow와 애타는 Flow
募る鼓動でHigh
츠노루 코도오데 하이
격해지는 고동으로 High
up & up
我が道をゆくMinority
와가 미치오 유쿠 마이노리티-
나의 길을 가는 Minority
あざとくIrony
아자토쿠 아이로니-
빈틈없는 Irony
ちらり見せるピュアなハート
치라리 미세루 퓨아나 하-토
살짝 보여주는 순수한 하트
悩殺御免
노오사츠고멘
뇌쇄어면
夢描いてた名声赫赫
유메 에가이테타 메이세이카쿠카쿠
꿈에 그리던 명성혁혁
人類学 核にtuning up
진루이가쿠 카쿠니 츄-우닝구 앗푸
인류학 중심에 tuning up
すべて解き明かす
스베테 토키아카스
전부 해명해내
心 満たす様
코코로 미타스요오
마음을 채우듯이
その美的な知識を刺激して
소노 비테키나 치시키오 시게키시테
그 미적인 지식을 자극하여
私的に生きてる体も
시테키니 이키테루 카라다모
사적으로 살아있는 몸도
shaking up
and
shape up
我が道を行く共犯者
와가 미치오 유쿠 쿄오한샤
나의 길을 걷는 공범자
Are you ready to fall into deep.
かすむ視界は冥々
카스무 시카이와 메이메이
흐릿한 시야는 어두움
ひびく名声
히비쿠 메이세이
울려 퍼지는 명성
叫べ「メーデー」
사케베 메-데-
외쳐라 「메이데이」
無垢な犠牲
무쿠나 기세이
무구한 희생
足りない愛を狂わす
타리나이 아이오 쿠루와스
부족한 사랑을 미치게 만들어
まわりまわる多様性を
마와리마와루 타요오세이오
돌고 도는 다양성을
感情的なルールで縛り付け
칸죠오테키나 루-루데 시바리츠케
감정적인 룰로 얽매어
「うるせぇ全く!」
우루세에 맛타쿠
「시끄러워 정말로!」
うねりうねる可能性で
우네리우네루 카노오세이데
물결치는 가능성으로
全て超えたIdentity
스베테 코에타 아이덴티티-
모든 걸 뛰어넘은 Identity
Can you feel my soul
Baby, up & up now 3,2,1
Nothing bad happened.
案じたってまわる循環定義
안지탓테 마와루 쥰칸테이기
걱정해도 돌아가는 순환정의
変わらぬ真理
카와라누 신리
변함없는 진리
合縁奇縁の淀み点
아이엔키엔노 요도미텐
합연기연의 정체점
make it
Nothing bad happened.
君は君
키미와 키미
너는 너
いらぬ疑心暗鬼
이라누 기신안키
쓸데없는 의심암귀
不毛なBlowと焦らすFlow
후모오나 부로-토 지라스 후로-
척박한 Blow와 애타는 Flow
募る鼓動でHigh
츠노루 코도오데 하이
격해지는 고동으로 High
up & up
'Virtual' 카테고리의 다른 글
해피엔드를 처음부터(ハッピーエンドをはじめから) - 리제 헬레스타(リゼ・ヘルエスタ) [가사/독음] (0) | 2022.10.27 |
---|---|
Ring-A-Linger / 모모스즈 네네(桃鈴ねね) Prod. 히게드라이버(ヒゲドライバー) [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) | 2022.10.23 |
모라토리엄(モラトリアム) - 카나에(叶) [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) | 2022.09.20 |
Behavior - 하나바사미 쿄(花鋏キョウ) [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) | 2022.09.19 |
Daisy - 하나바사미 쿄(花鋏キョウ) [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) | 2022.09.19 |
댓글