Hey Buddy ほら手のなる方に
헤이 바-디- 호라 테노 나루 호오니
Hey Buddy 자 박수가 울리는 쪽으로
“止マレ”って文字ごとOllie
토마렛테 모지고토 오-리-
“멈춰” 란 글자째로 Ollie
飛び越えて飛び乗ったイチニッサンのビートで
토비코에테 토비놋타 이치 닛 산노 비-토데
뛰어넘어서 올라탄 하나 둘 셋의 비트로
飛び立つ飛行機
토비타츠 히코오키
날아오르는 비행기
プレイヤーで取るタイミング
푸레이야-데 토루 타이민구
플레이어로 재는 타이밍
映画みたいなワンシーン
에이가미타이나 완 시-인
영화 같은 한 장면
太陽のど真ん中 ふわり なんだか
타이요오노 도만나카 후와리 난다카
태양의 한가운데 둥실 왠지
雲とワンダーランド行きみたいだ
쿠모토 완다-란도 이키미타이다
구름과 원더랜드에 가는 거 같아
A...B...退屈に打つQTE Why?
에이 비- 타이쿠츠니 우츠 큐-티-이- 와이
A...B...지루하게 누르는 QTE Why?
誰かが立ててる聞き耳ばかり
다레카가 타테테루 키키미미바카리
누군가가 쫑긋 세운 귀들만
気にしている日々 in Kick it
키니시테이루 히비 인 킷쿠 잇
신경 쓰고 있는 날들 in Kick it
またPay dayまで
마다 페이 데이 마데
아직 Pay day까지
待てないのは暑さのせいです YA
마테나이노와 아츠사노세이데스 야-
기다릴 수 없는 것은 더위 때문입니다 YA
カンカンに照った空には
칸칸니 텟타 소라니와
쨍쨍하게 갠 하늘에는
キンキンなロックが良いなぁ
킨킨나 롯쿠가 이이나아
킹킹거리는 록이 좋겠네
やりたい事だけやる
야리타이 코토다케 야루
하고 싶은 것만 하는
そんな一日も良いじゃん
손나 이치니치모 이이쟌
그런 하루도 좋잖아
真面目はちょっと置いといて
마지메와 춋토 오이토이테
성실함은 잠깐 내려두고
ペンもしまったら oh yeah
펜모 시맛타라 오 이예-
펜도 넣었다면 oh yeah
追試は日焼けの後です
츠이시와 히야케노 아토데스
추가시험은 살을 태운 뒤입니다
最高の日を飾るこのサンシャイン
사이코오노 히오 카자루 코노 산샤인
최고의 날을 장식하는 이 선샤인
ジョーシキなんて今だけはバイバイ
죠오시키 난테 이마다케와 바이바이
상식 따위 지금만큼은 바이바이
お疲れでも元気でも乾杯!
오츠카레데모 겐키데모 칸파이
피곤해도 건강해도 건배!
バレない様に遊んじゃえ 合言葉はYY
바레나이요오니 아손쟈에 아이코토바와 와이와이
들키지 않게 놀아버려 암구호는 YY
勤勉に励もう One Life
킨벤니 하게모오 완 라이후
성실하게 힘내자 One Life
え?あ、そう... マジ意味分かんない
에 아 소오 마지 이미 와칸나이
어? 아, 그래... 진짜 의미를 모르겠네
It's lit 今だけじゃ足んない
잇츠 릿 이마다케쟈 타리나이
It's lit 지금만으로는 부족해
ひと夏のストーリア
히토 나츠노 스토-리아
한 여름의 스토리아
波に乗ればまた踊り出す
나미니 노레바 마타 오도리다스
파도에 탔다면 다시 춤추기 시작해
どれが正論で誰が偉いとかなんて
도레가 세이론데 다레가 에라이토카 난테
뭐가 정론이고 누가 잘났다 라는 건
今は皆忘れている
이마와 민나 와스레테이루
지금은 다들 잊었어
この時間が Feel so good
코노 지칸가 휘루 소- 굿
이 시간이 Feel so good
オレンジまで泳ぐ
오렌지마데 오요구
오렌지까지 헤엄쳐
焼けた肌と抜けない手櫛の
야케타 하다토 누케나이 테구시노
탄 피부와 빠지지 않는 손빗의
髪の毛に熱いシャワー
카미노케니 아츠이 샤와-
머리카락에 뜨거운 샤워
そよ風とサンフラワー
소요카제토 산후라와-
산들바람과 선플라워
ゆらゆら
유라유라
흔들흔들
深く潜る
후카쿠 모구루
깊이 잠기는
Lowと踊り泳ぐ午後の上で
로우토 오도리 오요구 고고노 우에데
Low와 춤추고 헤엄치는 오후 위에서
「ハイ、行きます只今...」なんて無いさ
하이 이키마스 타다이마 난테 나이사
「네, 갑니다 바로 지금...」 같은 건 없어
別に大した事じゃないさ
베츠니 타이시타 코토쟈나이사
별로 대단한 일은 아니야
あれれ?でも ま、いっか
아레레 데모 마 잇카
어라라? 근데 뭐, 괜찮나
CITTA その辺でシッダン
싯타 소노 헨데 싯단
CITTA 그쯤에서 싯다운
ちょっとうたた寝 それも良いよね
춋토 우타타네 소레모 이이요네
살짝 얕은 잠 그것도 좋지
ぼやける声
보야케루 코에
흐릿한 목소리
---
まだまだこの暑さ
마다마다 코노 아츠사
아직아직 이 뜨거움
弾けたまんまセプテンバー
하지케타 만마 세푸텐바-
터진 그대로 셉템버
まだまだこの暑さ
마다마다 코노 아츠사
아직아직 이 뜨거움
夏は終わっちゃないさ
나츠와 오왓챠나이사
여름은 끝나지 않았어
真面目はちょっと置いといて
마지메와 춋토 오이토이테
성실함은 잠깐 내려두고
ペンもしまったら oh yeah
펜모 시맛타라 오 이예-
펜도 넣었다면 oh yeah
最高の日を飾るこのサンシャイン
사이코오노 히오 카자루 코노 산샤인
최고의 날을 장식하는 이 선샤인
ジョーシキなんて今だけはバイバイ
죠오시키 난테 이마다케와 바이바이
상식 따위 지금만큼은 바이바이
お疲れでも元気でも乾杯!
오츠카레데모 겐키데모 칸파이
피곤해도 건강해도 건배!
バレない様に遊んじゃえ 合言葉はYY
바레나이요오니 아손쟈에 아이코토바와 와이와이
들키지 않게 놀아버려 암구호는 YY
勤勉に励もう One Life
킨벤니 하게모오 완 라이후
성실하게 힘내자 One Life
え?あ、そう... マジ意味分かんない
에 아 소오 마지 이미 와칸나이
어? 아, 그래... 진짜 의미를 모르겠네
It's lit 今だけじゃ足んない
잇츠 릿 이마다케쟈 타리나이
It's lit 지금만으로는 부족해
ひと夏のストーリア
히토 나츠노 스토-리아
한 여름의 스토리아
波に乗ればまた踊り出す
나미니 노레바 마타 오도리다스
파도에 탔다면 다시 춤추기 시작해
'VOCALOID ・ CeVIO' 카테고리의 다른 글
밤을 위로하는 마노 (夜撫でるメノウ) - Ayase ft. 하츠네미쿠 [가사/독음] (0) | 2022.10.25 |
---|---|
유령 도쿄(幽霊東京) - Ayase ft. 하츠네미쿠 [가사/독음] (0) | 2022.10.25 |
호시아이(ホシアイ) - 레프티 몬스터(レフティーモンスター) feat. GUMI [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) | 2022.10.23 |
남의 소리가 나(他人事の音がする) - 아메노무라쿠모P(あめのむらくもP) feat. GUMI [가사번역/한국어 발음/해석] (0) | 2022.10.23 |
등불의 명제(灯火の命題) - 사마구라(さまぐら) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) | 2022.10.23 |
댓글