본문 바로가기

Uta512

Hands Up - ROF-MAO [가사 번역] "> ">Ready set 1億総Jump!! 이치 오쿠 소오 Jump!! 1억 명 전부 Jump!! そりゃもう窮屈だらけの現実(リアル) 소랴 모오 큐우쿠츠 다라케노 리아루 그야 정말 답답함 투성이의 현실(리얼) 正直 無人島よりもサバイバル 쇼오지키 무진토오 요리모 사바이바루 솔직히 무인도 보다도 서바이벌 派手にすっ転んで - do it 하데니 슷코론데 - do it 화려하게 자빠지고 - do it 笑い飛ばして - we go 와라이 토바시테 - we go 웃어 넘기고 - we go 向かい風もぶっちぎって- baby 무카이카제모 붓치깃테 - baby 맞바람도 날려버려 - baby 傷口に情熱 泣きっつらSOS 키즈구치니 죠오네츠 나킷츠라 SOS 상처에 정열 우는 얼굴 SOS 想定外事態も 足並み揃え 소오테이가이 지타이모.. 2026. 4. 15.
damn - 후지이 카제(藤井風) [가사 번역] "> まさかこんなに媚びてまうとは 마사카 콘나니 코비테마우토와 설마 이렇게나 비굴해질 줄은 まさかこんなに惚れてまうとは 마사카 콘나니 호레테마우토와 설마 이렇게나 빠져버릴 줄은 そいでこんなに拗らせるとはな 소이데 콘나니 코지라세루토와나 그래서 이렇게나 꼬일 줄이야 別にどうにでもなりゃいいのに 베츠니 도오니데모 나랴 이이노니 딱히 어떻게 되든 상관없는데 別におれにはカンケーないのに 베츠니 오레니와 칸케이 나이노니 딱히 나와는 관계없는데 まさかこんなに捉われるとはな 마사카 콘나니 토라와레루토와나 설마 이렇게나 사로잡힐 줄이야 だんだん遠くなったあなたへ 단단 토오쿠낫타 아나타에 점점 멀어져 간 당신에게 (全部全部おれのせい) (젠부 젠부 오레노 세이) (전부 전부 내 탓) だんだん離れてったあなたへ 단단 하나레텟타 아나타에 .. 2026. 2. 24.
소녀적 사이코패시(乙女的サイコパシー) - VALIS [가사 번역] 소녀적 사이코패시(乙女的サイコパシー) - VALIS가사 번역 ">甘い甘い夢を見せて 아마이 아마이 유메오 미세테 달콤한 달콤한 꿈을 꾸게 해줘 蕩ける味覚をみせて 토로케루 미카쿠오 미세테 녹아내리는 미각을 보여줘 苦い苦いとこも見せて 니가이 니가이 토코모 미세테 쓰디쓴 점도 보여줘 私のこと噛みちぎって 와타시노 코토 카미치깃테 나를 물어뜯어줘 --- 甘い甘いキスをさせて 아마이 아마이 키스오 사세테 달콤한 달콤한 키스를 하게 해줘 好きな味でなぞって 스키나 아지데 나좃테 좋아하는 맛으로 덧그려서 あなたの匂いを見せて 아나타노 니오이오 미세테 당신의 냄새를 보여줘 最後に好きな私にして 사이고니 스키나 와타시니 시테 마지막에 좋아하는 나로 만들어줘 さよならあの日の自分 사요나라 아노 히노 지분 안녕, 그날의 나 もう涙は要ら.. 2026. 2. 21.
크리스마스송(クリスマスソング) / back number [가사 번역] ">どこかで鐘が鳴って 도코카데 카네가 낫테 어디선가 종이 울리고 らしくない言葉が浮かんで 라시쿠나이 코토바가 우칸데 나답지 않은 말이 떠오르고 寒さが心地よくて 사무사가 코코치요쿠테 추위가 기분 좋아서 あれ なんで恋なんかしてんだろう 아레 난데 코이난카 시텐다로오 어라 왜 사랑 같은 걸 하고 있을까 聖夜だなんだと繰り返す歌と 세이야다 난다토 쿠리카에스 우타토 성탄절이니 뭐니 반복되는 노래와 わざとらしくきらめく街のせいかな 와자토라시쿠 키라메쿠 마치노 세이카나 부자연스럽게 반짝이는 거리의 탓이려나 会いたいと思う回数が 아이타이토 오모우 카이스우가 만나고 싶다고 생각하는 횟수가 会えないと痛いこの胸が 아에나이토 이타이 코노 무네가 만나지 못하면 아픈 이 가슴이 君の事どう思うか教えようとしてる 키미노 코토 도오 오모우카 오.. 2026. 2. 12.

loading