본문 바로가기
VOCALOID ・ CeVIO

그것이 당신의 행복이라 할지라도(それがあなたの幸せとしても) - Heavenz feat. 메구리네 루카(巡音ルカ) [가사 번역]

by lushad 2023. 6. 26.
반응형

それがあなたの幸せとしても(그것이 당신의 행복이라 할지라도) - Heavenz feat. 메구리네 루카(巡音ルカ)
가사 번역 / 발음 / 독음

 

그것이 당신의 행복이라 할지라도 / Heavenz feat. 메구리네 루카

素足を晒して駆け出した 少年少女の期待

스아시오 사라시테 카케다시타 쇼오넨 쇼오죠노 키타이

맨발을 드러내고 달려나간 소년소녀의 기대

 

この先は水に濡れてもいいから

코노 사키와 미즈니 누레테모 이이카라

이제부터는 물에 젖어도 되니까

 

めくるめく議論は トートロジーに

메쿠루메쿠 기론와 토-토로지-니

아뜩해지는 의론은 되풀이되고

 

ああ また日が暮れてった

아아 마타 히가 쿠레텟타

아아 다시 날이 저물었어

 

こぞって造り上げたセンセーション

코좃테 츠쿠리아게타 센세-숀

모두가 만들어낸 센세이션

 

その時 胸を締め付けてた感情と

소노 토키 무네오 시메츠케테타 칸죠오토

그때 가슴을 죄었던 감정과

 

こぼした涙 つられた涙の消費期限はいつまでですか

코보시타 나미다 츠라레타 나미다노 쇼오히키겐와 이츠마데데스카

흘러내린 눈물 따라 흐른 눈물의 유통기한은 언제까지인가요

 

或る未来 笑いあえてる未来

아루 미라이 와라이아에테루 미라이

어떤 미래 함께 웃고 있는 미래

 

あと数日後の未来だったのなら

아토 스우지츠고노 미라이닷타노나라

앞으로 며칠 후의 미래였다면

 

あなたが抱えてる明日は 辛くはないか

아나타가 카카에테루 아시타와 츠라쿠와 나이카

당신이 안고 있는 내일은 괴롭지는 않을까

 

僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて

보쿠니 모가이테루 모지니 히토츠 센오 히카세테

나에게 몸부림치는 글자에 하나 선을 긋게 해줘

 

あなたが抱えてる今日は 救えやしないか

아나타가 카카에테루 쿄오와 스쿠에야 시나이카 

당신이 안고 있는 오늘은 구할 수 없을까

 

それでもその肩に 優しさを乗せたなら

소레데모 소노 카타니 야사시사오 노세타나라

그럼에도 그 어깨에 상냥함을 실었다면

 

また愛を 感じられるだろうか

마타 아이오 칸지라레루다로오카

다시 사랑을 느낄 수 있을까

 

---

 

緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか

유루야카니 오치테쿠 마호오 카케라레탄다로오카

천천히 떨어져가는 마법에 걸린 걸까

 

それは誰にも解けないのだろうか

소레와 다레니모 토케나이노다로오카

그것은 아무도 풀 수 없는 걸까

 

許される事すら 許されなくなった

유루사레루 코토스라 유루사레나쿠낫타

용서받는 것조차 용서받을 수 없게 된

 

シチュエーションならば

시츄에-숀나라바

상황이라면

 

言葉だけが言葉になるわけじゃない

코토바다케가 코토바니 나루와케쟈나이

말만이 말이 되는 것은 아니야

 

---

 

その数秒が運命でも

소노 스우뵤오가 운메이데모

그 몇 초가 운명이라도

 

その数歩が運命でも

소노 스우호가 운메이데모

그 몇 걸음이 운명이라도

 

その決意を止めるのは我儘か

소노 케츠이오 토메루노와 와가마마카

그 결의를 멈추는 것은 억지일까

 

行かないで 行かないで 行かないで 今は

이카나이데 이카나이데 이카나이데 이마와

가지 말아줘 가지 말아줘 가지 말아줘 지금은

 

あなたが目指してた地点は 暗くはないか

아나타가 메자시테타 치텐와 쿠라쿠와 나이카

당신이 목표로 한 지점은 어둡지는 않을까

 

それが大きな光の ただの影だとしたら

소레가 오오키나 히카리노 타다노 카게다토시타라

그것이 커다란 빛의 평범한 그림자라고 한다면

 

あなたが旅立つ場所へ 行かせたくはないな

아나타가 타비다츠 바쇼에 이카세타쿠와 나이나

당신이 여행을 떠나는 장소로 보내고 싶지는 않네

 

例えばその先で 静かに眠れても

타토에바 소노 사키데 시즈카니 네무레테모

비록 그 끝에서 조용히 잠들 수 있어도

 

それがあなたの 幸せとしても

소레가 아나타노 시아와세토시테모

그것이 당신의 행복이라 할지라도

 

あなたの明日は 辛くはないか

아나타노 아스와 츠라쿠와 나이카

당신의 내일은 괴롭지 않을까

 

僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて

보쿠니 모가이테루 모지니 히토츠 센오 히카세테

나에게 발버둥치는 글자에 하나 선을 긋게 해줘

 

あなたが抱えてる今日は 救えやしないか

아나타가 카카에테루 쿄오와 스쿠에야 시나이카 

당신이 안고 있는 오늘은 구할 수 없을까

 

それでもその肩に 優しさを乗せたなら

소레데모 소노 카타니 야사시사오 노세타나라

그럼에도 그 어깨에 상냥함을 실었다면

 

その愛を 感じられるだろうか

소노 아이오 칸지라레루다로오카

그 사랑을 느낄 수 있을까

반응형

댓글


loading