기다려.(まって。) - 메구리메구루(巡巡) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사 번역 / 발음 / 독음
まだ自信ないの。
마다 지신 나이노
아직 자신 없어.
あともうちょっとだけ、
아토 모오 춋토다케
앞으로 조금만 더,
待ってくれませんか?
맛테쿠레마센카
기다려주실래요?
だから知りたいの。
다카라 시리타이노
그러니까 알고 싶어.
もっと話したいの。
못토 하나시타이노
좀 더 이야기하고 싶어.
まだ確かめていたいの。
마다 타시카메테 이타이노
계속 확인하고 싶어.
今、未来のこと
이마 미라이노 코토
지금, 미래에 대한 것
なんて分かるはずないのにさ。
난테 와카루 하즈 나이노니사
따위 알 리 없는데 말이야.
気にしちゃってまた、
키니시챳테 마타
신경써버려서 다시,
腑甲斐無い私を恨む。
후가이나이 와타시오 우라무
한심한 나를 원망해.
揺らぐハート響いている。
유라구 하-토 히비이테이루
흔들리는 하트 울려퍼지고 있어.
私の心を勘繰って。
와타시노 코코로오 칸굿테
내 마음을 의심해서.
分かりそうが続いていく。
와카리소오가 츠즈이테이쿠
알 것 같은 게 계속돼.
いつか終わるのかな?
이츠카 오와루노카나
언젠가 끝나는 걸까?
まだ自信ないの。
마다 지신 나이노
아직 자신 없어.
あともうちょっとだけ、
아토 모오 춋토다케
앞으로 조금만 더,
待ってくれませんか?
맛테쿠레마센카
기다려주실래요?
だから知りたいの。
다카라 시리타이노
그러니까 알고 싶어.
もっと話したいの。
못토 하나시타이노
좀 더 이야기하고 싶어.
まだ確かめていたいの。
마다 타시카메테 이타이노
계속 확인하고 싶어.
---
今になって思う。
이마니 낫테 오모우
이제 와서 생각해.
なんてバカらしい人生だ。
난테 바카라시이 진세이다
이 얼마나 바보 같은 인생인지.
気にしちゃってまだ、
키니시챳테 마다
신경써버려서 아직,
他愛ない話をしてる。
타아이나이 하나시오 시테루
어리석은 이야기를 해.
なぜかみんなは簡単に、
나제카 민나와 칸탄니
왜인지 모두들은 간단하게,
なんでもこなしてso happy.
난데모 코나시테 so happy
뭐든지 해내고 so happy.
けど対して私ってば飽くまでunlucky.
케도 타이시테 와타싯테바 아쿠마데 unlucky
하지만 비해서 나란 건 끝까지 unlucky.
だから私は病み期。
다카라 와타시와 야미키
그러니까 나는 무기력.
来る日も来る日もso bad day.
쿠루 히모 쿠루 히모 so bad day
올 날도 올 날도 so bad day.
でも諦められない。
데모 아키라메나이
하지만 포기할 수 없어.
でもままならない!
데모 마마 나라나이
하지만 뜻대로 되지 않아!
まだ自信ないの。
마다 지신 나이노
아직 자신 없어.
あともうちょっとだけ、
아토 모오 춋토다케
앞으로 조금만 더,
待ってくれませんか?
맛테쿠레마센카
기다려주실래요?
だから知りたいの。
다카라 시리타이노
그러니까 알고 싶어.
もっと話したいの。
못토 하나시타이노
좀 더 이야기하고 싶어.
まだ確かめていたいの。
마다 타시카메테 이타이노
아직 확인하고 싶어.
まだ自信ないの。
마다 지신 나이노
아직 자신 없어.
あともうちょっとだけ、
아토 모오 춋토다케
앞으로 조금만 더,
待ってくれませんか?
맛테쿠레마센카
기다려주실래요?
だから知りたいの。
다카라 시리타이노
그러니까 알고 싶어.
もっと話したいの。
못토 하나시타이노
좀 더 이야기하고 싶어.
まだ確かめていたいの。
마다 타시카메테 이타이노
아직 확인하고 싶어.
'VOCALOID ・ CeVIO' 카테고리의 다른 글
개쓰레기(ド屑) - 나키소(なきそ) feat. 카아이 유키(歌愛ユキ) [가사 번역] (0) | 2023.06.05 |
---|---|
완성(完成) - 메구리메구루(巡巡) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] (0) | 2023.06.04 |
불장난(ヒアソビ) - 카메리아(かめりあ) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] (0) | 2023.06.03 |
뜻대로(まにまに) / r-906 feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] (0) | 2023.06.03 |
헬로/하와유(ハロ/ハワユ) - 나노우(ナノウ) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] (0) | 2023.06.02 |
댓글