본문 바로가기
Uta

목요일의 스캔들(木曜日のスキャンダル) - HoneyWorks feat. 나루미 세나(CV. 아마미야 소라) [가사 번역]

by lushad 2023. 4. 14.
반응형

목요일의 스캔들(木曜日のスキャンダル) - HoneyWorks feat. 나루미 세나(成海聖奈) CV. 아마미야 소라(雨宮天)
가사 번역 / 한국어 발음 / 독음

 

목요일의 스캔들 / 나루미 세나

“先週水曜日に撮られました

센슈우 스이요오비니 토라레마시타

“저번 주 수요일에 찍혔습니다

 

こちらのお写真に写る男女は

코치라노 오샤신니 우츠루 단죠와

이쪽 사진에 찍힌 남녀는

 

誰なのでしょう?

다레나노데쇼오

누구일까요?

 

答えはこの後で!”

코타에와 코노 아토데

정답은 잠시후에!“

 

---

 

ごめん写真撮られちゃった

고멘 샤신 토라레챳타

미안 사진 찍혀버렸어

 

二人の秘密知られちゃった

후타리노 히미츠 시라레챳타

두 사람의 비밀 알려져버렸어

 

でもね正直嬉しかった

데모네 쇼오지키 우레시캇타

하지만 솔직히 기뻤어

 

隠したくないよ 自慢の彼氏

카쿠시타쿠 나이요 지만노 카레시

숨기고 싶지 않아 자랑스러운 남자친구

 

面白がって拡散

오모시로갓테 카쿠산

재미있어 하면서 확산

 

悪意あるフェイクニュース

아쿠이 아루 훼이쿠 뉴-스

악의 있는 가짜 뉴스

 

文句言われてる方が

몬쿠 이와레테루 호오가

욕 먹는 쪽이

 

漫画じゃ主人公でしょ?

만가쟈 슈진코오데쇼

만화에서는 주인공이잖아?

 

しましょう!交際宣言

시마쇼오 코오사이센겐

합시다! 교제선언

 

オメカシして

오메카시시테

멋을 내고

 

会見は真摯に

카이켄와 신시니

회견은 진지하게

 

ちょっと失礼な質問には

춋토 시츠레이나 시츠몬니와

살짝 실례되는 질문에는

 

笑顔でスルーします

에가오데 스루-시마스

미소로 패스합니다

 

ファンの皆さん

환노 미나산

팬 여러분

 

ビックリさせて本当にすみません

빗쿠리사세테 혼토오니 스미마센

깜짝 놀라게 해서 정말로 죄송합니다

 

ずっと隠してた友達にも

즛토 카쿠시테타 토모다치니모

계속 숨겼던 친구들에게도

 

この場 お借りして…

코노 바 오카리시테

이 자리를 빌려서...

 

隠しててごめんね

카쿠시테테 고멘네

숨겨서 미안해

 

---

 

辛い思いさせちゃってた…

츠라이 오모이 사세챳테타

괴로운 경험을 하게 만들었어...

 

「お互い様だろ」

오타가이사마다로

「피차일반이잖아」

 

君は照れる

키미와 테레루

너는 쑥쓰러워해

 

HUGもKISSも外じゃ我慢

하구모 키스모 소토쟈 가만

HUG도 KISS도 밖에서는 참아

 

家まで自然と早歩きだね

이에마데 시젠토 하야아루키다네

집까지 자연스럽게 빠른 걸음이야

 

叩かれたって泣かない

타타카레탓테 나카나이

비난당해도 울지 않아

 

心をえぐる書き込み

코코로오 에구루 카키코미

마음을 도려내는 글자

 

話題にされてるうちは

와다이니 사레테루 우치와

화제가 되는 동안에는

 

人気者って事でしょ?

닌키모놋테 코토데쇼

인기인이라는 거잖아?

 

しましょう!交際宣言

시마쇼오 코오사이센겐

합시다! 교제선언

 

毅然として

키젠토시테

의연하게

 

イメージは気にせず

이메-지와 키니세즈

이미지는 신경 쓰지 말고

 

相手の方のプライバシー

아이테노 카타노 푸라이바시-

상대방의 프라이버시

 

お守りください

오마모리쿠다사이

지켜주세요

 

ファンの皆さん

환노 미나산

팬 여러분

 

心配かけて本当にすみません

신파이카케테 혼토오니 스미마센

걱정끼쳐서 정말로 죄송합니다

 

お仕事も恋愛もマジで

오시고토모 렌아이모 마지데

일도 연애도 진심으로

 

楽しむ所存です

타노시무 쇼존데스

즐길 생각입니다

 

見守ってください

미마못테쿠다사이

지켜봐주세요

 

手繋いで? (いいよ)

테 츠나이데 (이이요)

손 잡을래? (좋아)

 

ギュッとして? (おいで)

귯토 시테 (오이데)

꼬옥 해줄래? (이리 와)

 

私好き? (大好き)

와타시 스키 (다이스키)

나 좋아해? (정말 좋아)

 

唇寂しい(目閉じて)

쿠치비루 사미시이 (메 토지테)

입술 허전해 (눈 감아)

 

我慢なんてしちゃダメ

가만난테 시챠 다메

참아서는 안 돼

 

命令なんです

메이레이난데스

명령이에요

 

しましょう!交際宣言

시마쇼오 코오사이센겐

합시다! 교제선언

 

全世界へ

젠 세카이에

온 세상에

 

イメージは壊して

이메-지와 코와시테

이미지는 부시고

 

大好きな人

다이스키나 히토

정말 좋아하는 사람

 

大好きだと宣言しちゃおう!

다이스키다토 센겐시챠오오

정말 좋아한다고 선언해버리자!

 

ファンの皆さん

환노 미나산

팬 여러분

 

ビックリさせて本当にすみません

빗쿠리사세테 혼토오니 스미마센

깜짝 놀라게 해서 정말로 죄송합니다

 

ずっと隠してた友達にも

즛토 카쿠시테타 토모다치니모

계속 숨겼던 친구들에게도

 

この場 お借りして…

코노 바 오카리시테

이 자리를 빌려서...

 

隠しててごめんね

카쿠시테테 고멘네

숨겨서 미안해

 

---

 

木曜日のスキャンダル

모쿠요오비노 스캰다루

목요일의 스캔들

반응형

댓글


loading