종속 프리터(従属ふりったー) - koyori feat. 하츠네 미쿠(初音ミク)
“だってだってだって本当だもん”
닷테 닷테 닷테 혼토다몬
”왜냐면 왜냐면 왜냐면 사실인걸”
知らないふりして ほざけば
시라나이 후리시테 호자케바
모르는 척하고 지껄이면
やがてころころりんと雪の達磨の如しです
야가테 코로코로린토 유키노 다루마노 고토시데스
이윽고 데굴데굴 거리는 눈사람과 같습니다
すったもんだ そんで “懲りたもん”
슷타몬다 손데 코리타몬
옥신각신 그래서 “질렸는걸”
いがっとしても飲み込むよ
이갓토시테모 노미코무요
따끔거려도 삼킬거야
甘い蜜のオブラート 治癒どころか揶揄されてます
아마이 미츠노 오부라-토 치유도코로카 야유사레테마스
달콤한 꿀의 오블라토 치유는 커녕 야유받고 있습니다
齧っただけの愛とか 君だけを好きだとか
카짓타다케노 아이토카 키미다케오 스키다토카
베어 물었을 뿐인 사랑이나 너만을 좋아한다든가
さぞ ご立派な証明で それを語るのだろう
사조 고릿파나 쇼오메이데 소레오 카타루노다로오
필시 훌륭한 증명으로 그것을 말하는 거겠지
ばらしましょう ばらしましょう
바라시마쇼오 바라시마쇼오
폭로합시다 폭로합시다
隠し事は良くないな
카쿠시고토와 요쿠나이나
숨기는 건 좋지 않아
今にほら今にほら
이마니 호라 이마니 호라
이제 곧 자, 이제 곧 자,
解れてく一つ二つ三つ全部
호츠레테쿠 히토츠 후타츠 미츠 젠부
풀려가 하나 둘 셋 전부
---
煎って入れてあげた珈琲を
잇테 이레테아게타 코오히이오
볶아서 넣어준 커피를
ひと飲みです ごくりと
히토노미데스 고쿠리토
한 입에 들이킵니다 꿀꺽
終われば煙吐いて 積み重なる塵だとて
오와레바 케무리 하이테 츠미카사나루 치리다토테
끝나면 연기를 내뿜고 쌓여가는 먼지라며
値切って買った偽物を 自慢げに見せ付けては
네깃테 캇타 니세모노오 지만게니 미세츠케테와
헐값에 산 가짜를 자랑스레 드러내고는
さぞご立派なドレスを それに着せるのだろう
사조 고릿파나 도레스오 소레니 키세루노다로오
필시 훌륭한 드레스를 그것에 입히는 거겠지
遊びましょう遊びましょう
아소비마쇼오 아소비마쇼오
놀아봅시다 놀아봅시다
恥じらいも初で素敵ね
하지라이모 우이데 스테키네
부끄러움도 처음이라 멋지네
今だけよ 今だけよ
이마다케요 이마다케요
지금뿐이야 지금뿐이야
解いてね 一つ二つ三つ全部
호도이테네 히토츠 후타츠 미츠 젠부
풀어줘 하나 둘 셋 전부
---
誰か誰かに見られてるよ
다레카 다레카니 미라레테루요
누군가 누군가에게 보이고 있어
君? 君? それとも君?
키미 키미 소레토모 키미
너? 너? 아니면 너?
妖しく光る周りの目で
아야시쿠 히카루 마와리노 메데
수상하게 빛나는 주변의 시선에
そらびくびくしてるぞ
소라 비쿠비쿠시테루조
저런 흠칫흠칫 한다고
誰か誰かに追われてるよ
다레카 다레카니 오와레테루요
누군가 누군가에게 쫓기고 있어
右往左往逃げ惑って
우오오사오오 니게마돗테
우왕좌왕 갈팡질팡 도망치고
何時になっても こびり付いている
이츠니낫테모 코비리츠이테이루
시간이 지나도 달라붙어 있는
不埒な気の迷いが
후라치나 키노 마요이가
발칙한 마음의 망설임이
終わりましょう 終わりましょう
오와리마쇼오 오와리마쇼오
끝냅시다 끝냅시다
ひと時はひと時 でも永遠に残る傷
히토토키와 히토토키 데모 에이엔니 노코루 키즈
한 때는 한 때 하지만 영원히 남는 상처
懺悔して愛を吐いた君の前で
잔게시테 아이오 하이타 키미노 마에데
참회하며 사랑을 내뱉은 네 앞에서
ばらしましょう ばらしましょう
바라시마쇼오 바라시마쇼오
폭로합시다 폭로합시다
隠し事は良くないな
카쿠시고토와 요쿠나이나
숨기는 건 좋지 않아
今にほら今にほら
이마니 호라 이마니 호라
이제 곧 자, 이제 곧 자,
解れてく一つ二つ三つ全部
호츠레테쿠 히토츠 후타츠 미츠 젠부
풀려가 하나 둘 셋 전부
交わらぬ一つ二つ三つ全部
마지와라누 히토츠 후타츠 미츠 젠부
엇걸리지 않아 하나 둘 셋 전부
でもまた愛を求めてくるくるりと
데모 마타 아이오 모토메테 쿠루쿠루리토
하지만 다시 사랑을 찾아서 빙글빙글하고
'VOCALOID' 카테고리의 다른 글
시니컬 나이트 플랜 (シニカルナイトプラン) - Ayase feat. 하츠네미쿠 [가사 번역] (0) | 2025.06.03 |
---|---|
겐티아나(ゲンチアナ) - LonePi feat. 하나쿠마 치후유(花隈千冬) [가사 번역] (0) | 2025.04.09 |
(무)책임 집합체(㋰責任集合体) - 마사라다(マサラダ) feat. 카사네 테토(重音テト) [가사 번역] (0) | 2025.04.09 |
Rumor - 폴리스 피카딜리(ポリスピカデリー) feat. GUMI [가사 번역] (0) | 2025.03.13 |
당신밖에 보이지 않아(あなたしか見えないの) - r-906 feat. 하츠네 미쿠 [가사 번역] (0) | 2025.02.06 |
댓글