「이세계 유유자적 농가 ed」
Feel the winds - 히즈키 유이(緋月ゆい)
가사 번역 / 한국어 발음 / 독음
Feel the winds…
季節の風 ふわり 指先でそっと感じる
키세츠노 카제 후와리 유비사키데 솟토 칸지루
계절의 바람이 두둥실 손끝으로 살며시 느껴
空に浮かぶ雲に 大好き探そう
소라니 우카부 쿠모니 다이스키 사가소오
하늘에 떠오른 구름에서 정말 좋아하는 것을 찾자
時計の針は 今は忘れ 深呼吸一つしてみようよ
토케이노 하리와 이마와 와스레 신코큐우 히토츠 시테미요오요
시계바늘 지금은 잊고 심호흡을 한 번 해보자
七色の景色 心響く
나나이로노 케시키 코코로 히비쿠
일곱 빛깔의 풍경 마음을 울려
どんな願い事でも叶う気がする 君がそばにいるなら
돈나 네가이고토데모 카나우 키가 스루 키미가 소바니 이루나라
어떤 소원이라도 이뤄질 것 같아 네가 곁에 있다면
夢みたいな日々をくれたんだよ 暖かくて優しい場所で
유메미타이나 히비오 쿠레탄다요 아타타카쿠테 야사시이 바쇼데
꿈같은 나날을 준 거야 따뜻하고 상냥한 곳에서
いつまでも笑顔を 見せていて
이츠마데모 에가오오 미세테이테
언제까지나 웃는 얼굴을 보여줘
Feel the winds…
暮れゆく茜空 巣へと帰る鳥 見送る
쿠레유쿠 아카네조라 스에토 카에루 토리 미오쿠루
저물어가는 노을 하늘 둥지로 돌아가는 새를 배웅해
一番星きらり 月夜に咲く花
이치반보시 키라리 츠기요니 사쿠 하나
일번성 반짝 달밤에 핀 꽃
重なっていく 思い出たち
카사낫테이쿠 오모이데타치
포개져가는 추억들
抱えきれずに 溢れちゃうよ
카카에키레즈니 아후레챠우요
다 안지 못하고 흘러넘쳐버려
虹色のみのり かみしめていこう
니지이로노 미노리 카미시메테이코오
무재개 빛의 결실을 곱씹어가자
小さな奇跡明日も起こる気がする そんな予感がするの
치이사나 키세키 아스모 오코루 키가스루 손나 요칸가 스루노
작은 기적이 내일도 일어날 것 같아 그런 느낌이 들어
心が安らぐ言葉集め ひだまりのようなこの場所で
코코로가 야스라구 코토바 아츠메 히다마리노요오나 코노 바쇼데
마음이 편해지는 말을 모아 볕이 드는 것 같은 이곳에서
弛まぬ笑い声 聞かせてね
타유마누 와라이고에 키카세테네
끊이지 않는 웃음소리 들려줘
語り合うこの時が 永遠に続くように
카타리아우 코노 토키가 토와니 츠즈쿠요오니
함께 이야기하는 이 시간이 영원히 계속되도록
夜空を流れてゆく 光へと祈ろう
요조라오 나가레테유쿠 히카리에토 이노로오
밤하늘을 흘러가는 빛을 향해 기도하자
小さな約束でも忘れたりしない 君と描く世界なら
치이사나 야쿠소쿠데모 와스레타리시나이 키미토 에가쿠 세카이나라
작은 약속이라도 잊어버리지 않아 너와 그리는 세상이라면
繋いだこの手は離さないよ ずっとずっとずっと
츠나이다 코노 테와 하나사나이요 즛토 즛토 즛토
맞잡은 이 손은 놓지 않아 계속 계속 계속
どんな願い事でも叶えてゆくよ 君がここにいるから
돈나 네가이고토데모 카나에테유쿠요 키미가 코코니 이루카라
어떤 소원이라도 이루어갈 거야 네가 여기에 있으니까
眩しいくらいの未来の先 変わらぬ大切な場所を
마부시이쿠라이노 미라이노 사키 카와라누 타이세츠나 바쇼데
눈부실 정도의 미래의 끝에 변함없는 소중한 곳에서
いつまでものんびり歩いていこう
이츠마데모 논비리 아루이테이코오
언제까지나 느긋하게 걸어가자
Feel the winds…
'Animation' 카테고리의 다른 글
아이돌(アイドル) - YOASOBI [가사 번역] 「최애의 아이 OP」 (0) | 2023.04.12 |
---|---|
천의 밤을 넘어서(千の夜をこえて) - Aqua Timez [가사 번역] (0) | 2023.04.03 |
아이 워너 무츄(アイワナムチュー) - MAISONdes feat. asmi, 스리이 [가사 번역] (0) | 2023.03.04 |
스즈메(すずめ) - RADWIMPS feat.十明(토아카) [가사 번역] (0) | 2023.02.19 |
인페르노(インフェルノ) - Mrs. Green Apple [가사 번역] (0) | 2023.01.08 |
댓글