분류 전체보기1224 바이올런스 트리거(バイオレンストリガー) - 하치오지P(八王子P) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] 바이올런스 트리거(バイオレンストリガー) - 하치오지P(八王子P) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) 가사 번역 / 발음 / 독음 바이올런스 트리거 / 하츠네 미쿠 キミってホント単純ね 키밋테 혼토 탄쥰네 넌 정말 단순해 壊したい衝動 押さえ込む 코와시타이 쇼오도오 오사에코무 부수고 싶은 충동 억눌러 くだらないシャウトは耳障り 쿠다라나이 샤우토와 미미자와리 시시한 샤우트는 귀에 거슬려 いい加減にしてよね! 이이카겐니 시테요네 적당히 좀 해! 暴力的で猟奇的 보오료오테키데 료오키테키 폭력적이고 엽기적 歪な銃声 鳴り響く 이비츠나 쥬우세이 나리히비쿠 일그러진 총성 울려 퍼져 3分間の断末魔 산분칸노 단마츠마 3분간의 단말마 キミのレクイエムを聞かせて 키미노 레쿠이에무오 키카세테 너의 레퀴엠을 들려줘 ねぇ 痛みがわからないの 네.. 2024. 1. 12. 일촉즉발☆선 걸(一触即発☆禅ガール) - 레루리리(れるりり) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク), GUMI [가사 번역] 일촉즉발☆선 걸(一触即発☆禅ガール) - 레루리리(れるりり) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク), GUMI 가사 번역 / 발음 / 독음 일촉즉발☆선 걸 / 하츠네 미쿠, GUMI 地獄型人間動物園 지고쿠가타 닌겐도오부츠엔 지옥형 인간 동물원 その檻の中で今日もひとり 소노 오리노 나카데 쿄오모 히토리 그 우리 안에서 오늘도 혼자 電子回路の渦にだらしなく 덴시카이로노 우즈니 다라시나쿠 전자 회로의 소용돌이에서 칠칠치 못하게 飲み込まれてく 노미코마레테쿠 삼켜져가 偽りの IDでパスして 이츠와리노 아이디-데 파스시테 거짓된 ID로 패스하고 さあ密林で財宝探し 사아미츠린데 자이호오 사가시 자, 밀림에서 보물찾기 思考回路はいつの間にか 시코오카이로와 이츠노 마니카 사고회로는 어느새인가 停止してしまってる 테이시시테시맛테루 정지해버.. 2024. 1. 12. 원더라스트(ワンダーラスト) - sasakure.UK faet. 메구리네 루카(巡音ルカ) [가사 번역] 원더라스트(ワンダーラスト) - sasakure.UK faet. 메구리네 루카(巡音ルカ) 가사 번역 / 발음 / 독음 원더라스트 / 메구리네 루카 ふと旅に出たくなるように ヒトは皆 후토 타비니 데타쿠 나루요오니 히토와 만나 문득 여행을 떠나고 싶어지듯이 사람은 모두 眠る場所を求めるものだと 君は云うけど―。 네무루바쇼오 모토메루 모노다토 키미와 유우케도 잠들 곳을 찾는다고 너는 말하지만. 僕が"終末"を知ったときには 此処はもう 보쿠가 슈우마츠오 싯타 토키니와 코코와 모오 내가 “종말”을 알았을 때 이곳은 이미 暖かくも寒くもない速度で落ちていた 아타타쿠모 사무쿠모 나이 소쿠도데 오치테이타 따뜻하지도 춥지도 않은 속도로 떨어지고 있었어 --- "カミサマ"が もしも居たとしても 카미사마가 모시모 이타토시테모 ”신님”이 만.. 2024. 1. 12. 테러(テロル) - Neru feat. 카가미네 린(鏡音リン) [가사 번역] 테러(テロル) - Neru feat. 카가미네 린(鏡音リン) 가사 번역 / 발음 / 독음 테러 / 카가미네 린 言葉になんてならない手紙をひたすら書いてさ 코토바니난테 나라나이 테가미오 히타스라 카이테사 말로는 표현할 수 없는 편지를 한결같이 적어서 明日の自分に送りつけてやろうと思ったが 아스노 지분니 오쿠리츠케테야로오토 오못타가 내일의 나에게 보내주려고 생각했지만 そんな住所なんてない どこにいるかもわからない 손나 쥬우쇼난테 나이 도코니 이루카모 와카라나이 그런 주소 따위 없어 어디에 있는지도 몰라 なら僕は この気持ちをどうすりゃいい 나라 보쿠와 코노 키모치오 도오스랴 이이 그렇다면 나는 이 기분을 어떻게 하면 돼? なりたくない自分になれた気分はどうですか 나리타쿠 나이 지분니 나레타 키분와 도오데스카 되고 싶지 않은 .. 2024. 1. 12. 이전 1 ··· 64 65 66 67 68 69 70 ··· 306 다음