본문 바로가기
VOCALOID ・ CeVIO

공주열차(空奏列車) - Orangestar ft. IA & 하츠네 미쿠 [가사 번역]

by lushad 2023. 3. 17.
반응형

공주열차(空奏列車) - Orangestar feat. IA & 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사 번역 / 한국어 발음 / 해석

 

공주열차 / IA & 하츠네 미쿠

未来線 海上 黎明

미라이센 카이죠오 레이메이

미래선 해상 여명


凪いだ視界 HAZE

나이다 시카이 헤이즈

고요한 시야 HAZE


さぁ一直線に穿って

사아- 잇쵸쿠센니 우갓테

자, 일직선으로 꿰뚫고


今日も不安定な将来へ

쿄오모 후안테이나 쇼오라이에

오늘도 불안정한 장래로


明日明後日僕ら

아스 아삿테 보쿠라

내일 모레 우리는


どんな希望を抱いていれば

돈나 키보오오 다이테이레바

어떤 희망을 품어야


生きていられるのか

이키테이라레루노카

살아갈 수 있을까


なんて言われるのか

난테 이와레루노카

라고 들을 수 있을까

わかってんだって

와캇텐닷테

알고 있다니까


こんな夢の無い

콘나 유메노 나이

이런 꿈도 없는


ダイヤグラムで世界はもう

다이아구라무데 세카이와 모오

다이어그램으로 세상은 이제


決まりにきって疲れるわ

키마리니킷테 츠카레루와

뻔하디 뻔해서 지쳐


けど今は

케도 이마와

하지만 지금은


明日を急かして向かうわ

아스오 세카시테 무카우와

내일로 서둘러 가겠어


きっと理想を描いた

킷토 리소오오 에가이타

반드시 이상을 그린


未来の世界へと

미라이노 세카이에토

미래의 세상으로


走り出せば止まれぬさ

하리다세바 토마레누사

달려나가면 멈출 수 없어


今空が歌うなら

이마 소라가 우타우나라

지금 하늘이 노래한다면

違うこんなんじゃないよ

치가우 콘난쟈나이요

아니야 이런 게 아니야


明日また明日止まれない

아시타 마타 아시타 토마레나이

내일 다시 내일 멈출 수 없어


僕の描く将来は

보쿠노 에가쿠 쇼오라이와

내가 그린 장래는


もう待っていられないわ

모오 맛테이라레나이와

이젠 기다릴 수 없어


大概は曖昧な色

타이가이와 아이마이나 이로

대부분은 애매한 색깔


曖昧な今までを

아이마이나 이마마데오

애매한 지금까지를


振り返ってしまえないわ

후리카엣테시마에나이와

뒤돌아보지 않겠어


もう泣いていられないわ
모오 나이테이라레나이와

더는 울지 않겠어


掻き鳴らせ Stand out

카키나라세 스탄도 아웃

연주해 Stand out


正解なんてもう無いや

세카이난테 모오 나이야

정답 따위는 이제 없어


未来は僕らのもの

미라이와 보쿠라노 모노

미래는 우리들의 것


時代に沿って流れる

지다이니 솟테 나가레루

시대를 따라서 흐를


だけの今じゃ

다케노 이마쟈

뿐인 지금으로는


夏を逃してしまうわ

나츠오 노가시테시마우와

여름을 놓쳐버리겠어


いっそ希望を願った

잇소 키보오오 네갓타

차라리 희망을 바란


未来の世界へと

미라이노 세카이에토

미래의 세상으로


風になってしまえ

카제니낫테시마에

바람이 되어버려라


向かう明日の空が

무카우 아스노 소라가

향하는 내일의 하늘이


歌えぬなら

우타에누나라
노래할 수 없다면


---

 

わかってるんだって

와캇테룬닷테

알고 있다니까


こんな期待したって

콘나 키타이시탓테

이렇게 기대해봤자


『僕は僕だ』って

보쿠와 보쿠닷테

「나는 나야」 라며


意地張ったって

이지핫탓테

고집을 부려도


風になってしまうよ僕の歌

카제니 낫테시마우요 보쿠노 우타

바람이 되어버려 나의 노래


描く世界の上

에가쿠 세카이노 우에

그린 세상의 위


息を切らしたって

이키오 키라시탓테

숨을 헐떡여도


一つの終点が

히토츠노 슈우텐가

하나의 종점을


見つかった今

미츠캇타 이마

찾아낸 지금


風になってしまえよ僕ら
카제니 낫테시마우요 보쿠라

바람이 되어버려 우리들


わかってんだって

와캇텐닷테

알고 있다니까


こんな夢の無い

콘나 유메노 나이

이런 꿈도 없는


ダイヤグラムで世界はもう

다이아구라무데 세카이와 모오

다이어그램으로 세상은 이제


決まりにきって疲れるわ

키마리니킷테 츠카레루와

뻔하디 뻔해서 지쳐


けど今は

케도 이마와

하지만 지금은


明日を急かして向かうわ

아스오 세카시테 무카우와

내일로 서둘러 가겠어


きっと理想を描いた

킷토 리소오오 에가이타

반드시 이상을 그린


未来の世界へと

미라이노 세카이에토

미래의 세상으로


走り出せば止まれぬさ

하리다세바 토마레누사

달려나가면 멈출 수 없어


今空が歌うならば

이마 소라가 우타우나라바

지금 하늘이 노래한다면

na na na...

반응형

댓글


loading