본문 바로가기
VOCALOID ・ CeVIO

그린라이츠 세레나데(グリーンライツ・セレナーデ) - Omoi feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역]

by lushad 2024. 1. 8.
반응형

그린라이츠 세레나데(グリーンライツ・セレナーデ) - Omoi feat. 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사 번역 / 발음 / 독음

 

그린라이츠 세레나데 / 하츠네 미쿠

照らし出して! グリーンライツ
테라시다시테 구리-인라이츠
비춰 줘! 그린라이츠

広がる未来を
히로가루 미라이오
펼쳐지는 미래를

きっと いつか
킷토 이츠카
반드시 언젠가

キミを照らすまで
키미오 테라스마데
너를 비출 때까지

---

改めて言うことでもないけど
아라타메테 유우 코토데모 나이케도
새삼스럽게 말할 것도 아니지만

今だからこそ 言わせて
이마다카라코소 이와세테
지금이야말로 말하게 해줘

あの日キミが見つけてくれること
아노 히 키미가 미츠케테쿠레루 코토
그날 네가 찾아내줄 걸

何となく予感してたんだ
난토나쿠 요칸시테탄다
왠지모르게 예감했어

走り出した キミにもっと
하시리다시타 키미니 못토
달리기 시작한 너에게 좀 더

チカラをあげたくて
치카라오 아게타쿠테
힘을 주고 싶어서

ずっと 前に
즛토 마에니
훨씬 전에

ココロ決めたんだ
코코로 키메탄다
마음을 먹은 거야

照らし出して! グリーンライツ
테라시다시테 구리-인라이츠
비춰 줘! 그린라이츠

遥かな未来を
하루카나 미라이오
아득한 미래를

きっと いつか
킷토 이츠카
반드시 언젠가

キミを照らすまで
키미오 테라스마데
너를 비출 때까지

今までもいつまでも 隣に居たいのは
이마마데모 이츠마데모 토나리니 이타이노와
지금까지도 언제까지나 옆에 있고 싶은 건

輝いたキミの顔 間近で見たいから!
카가야이타 키미노 카오 마지카데 미타이카라
반짝이는 너의 얼굴 가까이서 보고 싶으니까!

---

言葉は時に無力で なかなか
코토바와 토키니 무료쿠데 나카나카
말은 때때로 무력해서 좀처럼

この世界は変わらないけど
코노 세카이와 카와라나이케도
이 세상은 변하지 않지만

もしキミが持ってるその魔法で
모시 키미가 못테루 소노 마호오데
만약 네가 가지고 있는 그 마법으로

新しい世界を作れるとしたら?
아타라시이 세카이오 츠쿠레루토 시타라
새로운 세상을 만들 수 있다고 한다면?

なんてね 言ってみただけ
난테네 잇테미타다케
라던가 말해봤을 뿐이야

そんなの 本当は出来る訳無い
손나노 혼토오와 데키루 와케나이
그런 건 사실 할 수 있을 리 없을

ワケがないでしょ!
와케가 나이데쇼
리가 없잖아!

「好き」をもっと 信じるのさ
스키오 못토 신지루노사
「좋아해」를 좀 더 믿는 거야

何度転んでも キミはキミの
난도 코론데모 키미와 키미노
아무리 굴러도 너는 너의

やり方でいいのだ!
야리카타데 이이노다
방식이면 되는 거야!

照らし出して! グリーンライツ
테라시다시테 구리-인라이츠
비춰 줘! 그린라이츠

立ち向かう未来を
타치무카우 미라이오
맞서는 미래를

きっと いつか
킷토 이츠카
반드시 언젠가

キミを照らすまで
키미오 테라스마데
너를 비출 때까지

堪え切れない夜には 隣で泣いていいよ
코아레키레나이 요루니와 토나리데 나이테 이이요
견딜 수 없는 밤에는 옆에서 울어도 돼

二人だけの秘密も 嬉しいんだよ
후타리다케노 히미츠모 우레시인다요
둘 만의 비밀도 기쁜 거야

---

走り出した キミにもっと
하시리다시타 키미니 못토
달리기 시작한 너에게 좀 더

チカラをあげたくて
치카라오 아게타쿠테
힘을 주고 싶어서

ずっと 前に
즛토 마에니
훨씬 전에

ココロ決めたんだ
코코로 키메탄다
마음을 먹은 거야

照らし出して! グリーンライツ
테라시다시테 구리-인라이츠
비춰 줘! 그린라이츠

遥かな未来を
하루카나 미라이오
아득한 미래를

きっと いつか
킷토 이츠카
반드시 언젠가

キミを照らすまで
키미오 테라스마데
너를 비출 때까지

振り返ると遠く手を振ってくれるキミも
후리카에루토 토오쿠 테오 훗테쿠레루 키미모
뒤돌아보면 멀리서 손을 흔들어주는 너도

この先のどこかで出会えるキミも
코노 사키노 도코카데 데아에루 키미모
이 앞의 어딘가에서 만날 수 있는 너도

誰にも真似できないあなたを抱きしめて
다레니모 마네데키나이 아나타오 다키시메테
아무도 흉내낼 수 없는 당신을 끌어안고

虹色の輝き 間近で見たいから!
니지이로노 카가야키 마지카데 미타이카라
무지개의 반짝임 가까이서 보고 싶으니까!

반응형

댓글


loading