VOCALOID 끊임없는 남빛(絶え間なく藍色) - 시시시시(しししし) feat. 하츠네 미쿠 [가사 번역/한국어 발음/해석] by lushad 2022. 9. 29. 반응형 끊임없는 남빛 / 하츠네 미쿠 끊임없는 남빛 / 시시시시 반응형 공유하기 게시글 관리 루샤드의 블로그 저작자표시 비영리 (새창열림) 'VOCALOID' 카테고리의 다른 글 Bad ∞ End ∞ Night - 히토시즈쿠×야마△(ひとしずく×やま△ ) feat.보카로 8인 [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) 2022.10.02 미래경 이노센스(未来景イノセンス) - koyori(덴포루P/電ポルP) feat. 하츠네 미쿠 [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) 2022.10.01 연애재판(恋愛裁判) - 40mP(이나메 토오루/イナメトオル) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) 2022.09.28 스트리밍 하트(ストリーミングハート) - DECO*27 feat. 하츠네 미쿠 [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) 2022.09.26 잔등 불꽃(残灯花火/Lingering Fireworks) - Orangestar feat. 하츠네 미쿠 [가사 번역/한국어 발음/해석] (0) 2022.09.25 관련글 Bad ∞ End ∞ Night - 히토시즈쿠×야마△(ひとしずく×やま△ ) feat.보카로 8인 [가사 번역/한국어 발음/해석] 미래경 이노센스(未来景イノセンス) - koyori(덴포루P/電ポルP) feat. 하츠네 미쿠 [가사 번역/한국어 발음/해석] 연애재판(恋愛裁判) - 40mP(이나메 토오루/イナメトオル) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역/한국어 발음/해석] 스트리밍 하트(ストリーミングハート) - DECO*27 feat. 하츠네 미쿠 [가사 번역/한국어 발음/해석] 댓글
댓글