본문 바로가기
Uta

너와 커피(君とコーヒー) - Islet feat. Sando Aoi [가사 번역]

by lushad 2023. 6. 7.
반응형

너와 커피(君とコーヒー) - Islet feat. Sando Aoi
가사 번역 / 발음 / 독음

 

너와 커피 / Sando Aoi

慌しく過ぎる朝に

아와타다시쿠 스기루 아사니

정신없이 지나가는 아침에


重い、重い瞼に

오모이 오모이 마부타니

무거운, 무거운 눈꺼풀에


少し疲れ気味の君に

스코시 츠카레키미노 키미니

조금 피곤해 보이는 너에게


甘いミルク入りのコーヒーを

아마이 미루쿠이리노 코-히-오

달콤한 우유를 넣은 커피를


「ハロー」
하로-

「헬로」

 

---


「温かい。」と笑みを溢す

아타타카이토 에미오 코보스

「따뜻해.」 라며 미소 짓는


君が朝を照らすの

키미가 아사오 테라스노

네가 아침을 비추는 거야


心を和えたブレンドで

코코로오 아에타 부렌도데

마음을 섞은 블렌드로


甘いミルク入りのコーヒーを

아마이 미루쿠이리노 코-히오

달콤한 우유를 넣은 커피를

朝のテレビニュース

아사노 테레비 뉴-스

아침 TV뉴스


晴れ時々曇り

하레토키도키 쿠모리

맑음 때때로 흐림


上々の運勢

죠오죠오노 운세이

최상의 운세


明日も晴れるみたい
아시타모 하레루미타이

내일도 맑은 것 같아


始まりの朝は君の声で「ハロー」

하지마리노 아사와 키미노 코에데 하로-

시작의 아침은 너의 목소리로 「헬로」


眠い目を擦って

네무이 메오 슷테

줄린 눈을 비비며


始まりはいつも君の声で「ハロー」

하지마리와 이츠모 키미노 코에데 하로-

시작은 언제나 너의 목소리로 「헬로」

 

---

夜明け前の淡い空に

요아케마에노 아와이 소라니

동트기 전의 옅은 하늘에게


今かと待つ朝日に

이마카토 마츠 아사히니

지금인가 하고 기다리는 아침해에게


君と生きるこの世界に

키미토 이키루 코노 세카이니

너와 사는 이 세상에게


甘いミルク入りのコーヒーを

아마이 미루쿠이리노 코-히오

달콤한 우유를 넣은 커피를

湿気る雨の匂い

시케루 아메노 니오이

습한 비의 냄새


当てにならない予報

아테니 나라나이 요호오
믿을 수 없는 예보

 

気まぐれな運勢

키마구레나 운세이

변덕스러운 운세


明日が晴れるように

아시타가 하레루요오니
내일이 맑아지도록


雨も吹き飛ぶような笑顔で「ハロー」

아메모 후키토부요오나 에가오데 하로-

비도 날아갈 듯한 미소로 「헬로」


晴れ間を描くのさ

하레마오 에가쿠노사

맑을 때를 그리는 거야


雨のち晴れるよ 君の声で「ハロー」

아메노치 하레루요 키미노 코에데 하로-
비가 온 뒤 맑을 거야 너의 목소리로 「헬로」

 

---


当たり前の毎日が

아타리마에노 마이니치가

당연한 매일이


ありふれた日々の全部が

아리후레타 히비노 젠부가

흔한 날들 전부가


もう、かけがえがないもの

모오 카케가에가 나이 모노

이젠 대신할 수 없는 것


「ハロー」
하로-

「헬로」

始まりの朝は君の声で「ハロー」

하지마리노 아사와 키미노 코에데 하로-

시작의 아침은 너의 목소리로 「헬로」

眠い目を擦って

네무이 메오 슷테

줄린 눈을 비비며


始まりはいつも君の声で「ハロー」

하지마리와 이츠모 키미노 코에데 하로-

시작은 언제나 너의 목소리로 「헬로」

반응형

댓글


loading