스트라토 스텔라(ストラトステラ) - 나유탄 성인(ナユタン星人) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사 번역 / 발음 / 독음
ステラはひとつ 魔法をかけた
스테라와 히토츠 마호오오 카케타
스텔라는 한 가지 마법을 걸었어
世界の誰にも 気づかれないように
세카이노 다레니모 키즈카레나이요오니
세상의 누구도 눈치채지 못하게
「もしも、わたしが明日死んだら
모시모 와타시가 아시타 신다라
「만약에, 내가 내일 죽으면
すべての光が なくなってしまいますように」
스베테노 히카리가 나쿠낫테시마이마스요오니
모든 빛이 없어져버리기를」
---
「ステラ、君は多分 気づいてないだろうけどさ――」
스테라 키미와 타분 키즈이테나이다로오케도사
「스텔라, 너는 아마 눈치채지 못한 것 같지만 말이야――」
あなたが嫌った世界も ぼくは愛してたよ
아나타가 키랏타 세카이모 보쿠와 아이시테타요
당신이 싫어한 세상도 나는 사랑했어
あなたはステラ ぼくはストラト
아나타와 스테라 보쿠와 스토라토
당신은 스텔라 나는 스트라토
行き先なんて 何処にもないよ
이키사키난테 도코니모 나이요
행선지 따위 어디에도 없어
触れあうたびに 悲しくなる理由は
후레아우타비니 카나시쿠 나루 리유우와
맞닿을 때마다 슬퍼지는 이유는
いつだって、いつだって、知ってたはずさ
이츠닷테 이츠닷테 싯테타하즈사
항상, 항상, 알고 있었을 거야
だから、さよなら
다카라 사요나라
그러니까, 안녕
---
街は 街は 淡い黄昏
마치와 마치와 아와이 타소가레
거리는 거리는 희미한 황혼
空は 空は 朱色に染まる
소라와 소라와 슈우이로니 소마루
하늘은 하늘은 주홍빛으로 물들어
「ステラ!」
스테라
「스텔라!」
彼女は微かに笑い
카노죠와 카스카니 와라이
그녀는 어렴풋이 웃으며
祝福の鐘に 手を、かけた。
슈쿠후쿠노 카네니 테오 카케타
축복의 종에 손을, 댔어.
---
あなたはステラ ぼくはストラト
아나타와 스테라 보쿠와 스토라토
당신은 스텔라 나는 스트라토
誰も知らない ストラとステラ
다레모 시라나이 스토라토 스테라
아무도 모르는 스트라와 스텔라
もしも彼女が 世界を愛していたら
모시모 카노죠가 세카이오 아이시테이타라
만약에 그녀가 세상을 사랑한다면
そんなことを、そんなことを、考えていたよ
손나 코토오 손나 코토오 칸가에테이타요
그런 걸, 그런 걸, 생각하고 있었어
さいごにステラ 「君」がいたこと
사이고니 스테라 키미가 이타 토코
마지막으로 스텔라 「네」가 있었던 곳
確かめさせて 確かめさせて
타시카메사세테 타시카메사세테
확인하게 해줘 확인하게 해줘
闇のなかでも それだけでぼくは
야미노 나카데모 소레다케데 보쿠와
어둠 속이라도 그것만으로 나는
なんとかね、なんとかね、笑えるはずだ
난토카네 난토카네 와라에루하즈다
왠지 있지, 왠지 있지, 웃을 수 있을 거야
さようなら
사요오나라
안녕
---
――サヨナラ
사요나라
――안녕
'VOCALOID ・ CeVIO' 카테고리의 다른 글
8.32 - *Luna feat. flower [가사 번역] (0) | 2023.06.20 |
---|---|
동경 인어공주(憧憬人魚姫) - YASUHIRO feat. IA [가사 번역] (0) | 2023.06.20 |
서머타임 레코드(サマータイムレコード) - 진(じん) feat. IA [가사 번역] (0) | 2023.06.17 |
은하록(銀河録) - 하루마키고한(はるまきごはん) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) (0) | 2023.06.17 |
하이드 앤드・시크(ハイドアンド・シーク) / 19-iku- feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] (0) | 2023.06.15 |
댓글