본문 바로가기
Uta

약한 소리 뱉기(ヨワネハキ) - MAISONdes feat. 와누카(和ぬか), asmi [가사 번역/한국어 발음/해석]

by lushad 2022. 8. 17.
반응형
약한 소리 뱉기 MAISONdes feat. 와누카(和ぬか), asmi

裏路地の真ん中で

우라로지노 만나카데

뒷골목 한가운데에서

 

慣れない景色と好かない匂いに

나레나이 케시키토 스카나이 니오이니

낯선 경치와 좋지 않은 냄세에

 

私は覆われて

와타시와 오오와레테

저는 덮여져서

 

染まっていくんでしょ

소맛테이쿠데쇼

물들어가는 거겠죠

 

---

 

私は怖がりで

와타시와 코와가리데

나는 무서움을 잘 타서

 

知らないことには手を付けず

시라나이 코토니와 테오 츠케즈

모르는 일에는 손대지 않고

 

誰かがやって来て

다레카가 얏테 키테

누군가가 찾아와서

 

毒味をするまで待っていた

도쿠미오 스루마데 맛테이타

독이 들었는지 확인할 때까지 기다렸어

 

することは単純で

스루 코토와 탄쥰데

하는 일은 단순해서

 

マニュアル通りな生活を

마뉴아루도오리나 세이카츠오

매뉴얼대로의 생활을

 

来る日も淡々と過ごしていた

쿠루 히모 탄탄토 스고시테이타

다가오는 날도 담담하게 보내고 있었어

 

そういやさ そういやさ

소오이야사 소오이야사

그러고 보니 그러고 보니

 

昨日の私もこうだった

키노오노 와타시모 코오닷타

어제의 나도 이랬어

 

そういやさ そういやさ

소오이야사 소오이야사

그러고 보니 그러고 보니

 

弱い音を吐いてる

요와이 네오 하이테이루

약한 소리를 뱉고 있는

 

薄っぺらい人間です

우슷페라이 닌겐데스

얄팍한 인간입니다

 

一歩前に出るのはやめときます

잇포마에니 데루노와 야메토키마스

한 발자국 앞서는 건 그만두겠습니다

 

絡まれたくないはないからさ

카라마레테쿠 나이와 나이카라사

얽히고 싶지는 않으니까

 

描いた理想像に現実味がないから

에가이타 리소오조오니 겐지츠미가 나이카라

그린 이상상에 현실감이 없으니까

 

近づけないよう生きときます

치카즈케나이요오 이키토키마스

가까이 하지 않도록 살아갑니다

 

明日も同じよう過ごしときます

아시타모 오나지요오 스고시토키마스

내일도 똑같이 보내겠습니다

 

---

 

裏路地の真ん中で

우라로지노 만나카데

뒷골목 한가운데에서

 

いつもの夕日を薄目で眺めて

이츠모노 유우히오 우스메데 나가메테

여느 때의 석양을 실눈으로 바라보면서

 

胸の内で呟いた

무네노 우치데 츠부야이타

속으로 중얼거렸어

 

「いつまで続くだろう」

이츠마데 츠즈쿠다로오

「언제까지 계속될까」

 

そういやさ そういやさ

소오이야사 소오이야사

그러고 보니 그러고 보니

 

昨日も夕飯これだった

키노오모 유우한 코레닷타

어제 저녁밥도 이거였어

 

そういやさ そういやさ

소오이야사 소오이야사

그러고 보니 그러고 보니

 

臆病で切りが悪い

오쿠뵤오데 키리가 와루이

겁쟁이에 마무리가 좋지 않은

 

意気地無し人間です

이쿠지나이 닌겐데스

무기력한 인간입니다

 

一歩後ろに下がって逃げときます

잇포 우시로니 사갓테 니게토키마스

한 발자국 뒤로 물러나서 도망치겠습니다

 

目立ちたくなんかないからさ

메다치타쿠 난카 나이카라사

눈에 띄고 싶지 않으니까

 

描いた理想像に現実味がないから

에가이타 리소오조오니 겐지츠미가 나이카라

그린 이상상에 현실감이 없으니까

 

近づけないよう生きときます

치카즈케나이요오 이키토키마스

가까이 하지 않도록 살아갑니다

 

明日も同じよう過ごしときます

아시타모 오나지요오 스고시토키마스

내일도 똑같이 보내겠습니다

 

---

 

 

弱い音を吐いてる

요와이 네오 하이테이루

약한 소리를 뱉고 있는

 

薄っぺらい人間です

우슷페라이 닌겐데스

얄팍한 인간입니다

 

一歩前に出るのはやめときます

잇포마에니 데루노와 야메토키마스

한 발자국 앞서는 건 그만두겠습니다

 

絡まれたくないはないからさ

카라마레테쿠 나이와 나이카라사

얽히고 싶지는 않으니까

 

ため息ばっかでさ

타메이키밧카데사

한숨투성이라서

 

吸う息足りないの

스우 이키 타리나이노

들이마실 숨이 부족해

 

きっとそう上手くはいかないけどさ

킷토 소오 우마쿠와 이카나이케도사

분명 그렇게 잘 되지는 않겠지만

 

試しにちゃんと生きてみよう

타메시니 챤토 이키테미요오

시험삼아 제대로 살아보자

반응형

댓글


loading