편식(偏食) - 카시이 모이미(香椎モイミ)) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사 번역 / 한국어 발음 / 독음
ダーリン、ダーリン、私を愛して。
다-린 다-린 아타시오 아이시테
달링, 달링, 나를 사랑해줘.
もっと、もっと、壊れるくらい。
못토 못토 코와레루쿠라이
좀 더, 좀 더, 부서질 정도로.
ダーリン、ダーリン、全然足りない。
다-린 다-린 젠젠 타리나이
달링, 달링, 한참 부족해.
ねえもう、いっそ。私を食べて?
네에 모오 잇소 와타시오 타베테
있지 이젠, 차라리. 나를 먹어줄래?
---
ねえ、おなかがすいたの。
네에 오나카가 스이타노
있지, 배가 고파.
欲しくて欲しくて、仕方ないの。
호시쿠테 호시쿠테 시카타 나이노
갖고 싶어서 갖고 싶어서, 어쩔 수 없어.
ねえ頂戴?頂戴?甘くて咽せちゃうくらいの蜜。
네에 쵸오다이 쵸오다이 아마쿠테 무세챠우쿠라이노 미츠
있지 원해? 원해? 달아서 목이 메어버릴 정도의 꿀.
ねえ、楽しいことしたいの。
네에 타노시이 코토 시타이노
있지, 재미있는 걸 하고 싶어.
貴方も私と「おんなじ」でしょ?
아나타모 와타시토 오나지데쇼
당신도 나와 「마찬가지」 지?
くすぐって、暴いて、今だけ。
쿠스굿테 아바이테 이마다케
부추기고, 파헤쳐줘, 지금만.
魔法が解ける前に。
마호오가 토케루 마에니
마법이 풀리기 전에.
ねえ、ダメってこと、わかっているはずなのに。
네에 다멧테코토 와캇테이루 하즈나노니
있지, 안되는 거란 걸, 알고 있을 텐데.
ねえ、たまらなく貴方が欲しい。
네에 타마라나쿠 아나타가 호시이
있지, 참을 수 없이 당신을 원해.
ダーリン、ダーリン、私を見つめて。
다-린 다-린 와타시오 미츠메테
달링, 달링, 나를 바라봐줘.
もっと、もっと、溢れるくらい。
못토 못토 아후레루쿠라이
좀 더, 좀 더, 넘쳐흐를 정도로.
ダーリン、ダーリン、まだダメ…やめないで。
다-린 다-린 마다 다메 야메나이데
달링, 달링, 아직 안 돼... 멈추지 말아줘.
もっと、ずっと、私を味わって?
못토 즛토 와타시오 아지왓테
좀 더, 계속, 나를 맛 봐줄래?
---
ねえ、気分が悪いの。
네에 키분가 와루이노
있지, 기분이 안 좋아.
苦しい、寂しい、今会いたい。
쿠루시이 사비시이 이마 아이타이
괴로워, 외로워, 지금 보고 싶어.
ねえ、楽しいことだけしたいけど、それは罪だから。私は…、
네에 타노시이 코토다케 시타이케도 소레와 츠미다카라 와타시와
있지, 즐거운 것만 하고 싶지만, 그건 죄니까. 나는...,
----
ダーリン、ダーリン
다-린 다-린
달링, 달링
ダーリン、ダーリン
다-린 다-린
달링, 달링
ダーリン、ダーリン、ひとりは寂しいの。
다-린 다-린 히토리와 사비시이노
달링, 달링, 혼자는 외로워.
だから、もっと、強く抱きしめて。
다카라 못토 츠요쿠 다키시메테
그러니, 좀 더, 강하게 껴안아줘.
ダーリン、ダーリン、全然足りない。
다-린 다-린 젠젠 타리나이
달링, 달링, 한참 부족해.
ねえもう、いっそ。私を…タベテ?
네에 모오 잇소 와타시오 타베테
있지 이젠, 차라리. 나를 먹어줄래?
'VOCALOID ・ CeVIO' 카테고리의 다른 글
목숨뿐(命ばっかり) - 누유리 ft. Flower・유즈키 유카리 [가사 번역] (0) | 2023.03.05 |
---|---|
비와 페트라(雨とペトラ) - 벌룬(バルーン) ft. flower [가사 번역] (0) | 2023.03.05 |
재능 샘플러(サイノウサンプラー) - koyori(덴포루P) ft. 하츠네 미쿠 [가사 번역] (0) | 2023.03.05 |
첫사랑 일기(初恋日記) - 카시이 모이미 ft. 오토마치 우나 [가사 번역] (0) | 2023.03.04 |
식스・피트・언더(シックス・フィート・アンダー) - Aqu3ra ft. flower [가사 번역] (0) | 2023.03.04 |
댓글