본문 바로가기
Uta

Arcana - Myuk [가사 번역]

by lushad 2024. 1. 26.
반응형

Arcana - Myuk
가사 번역 / 발음 / 독음

 

Arcana - Myuk

旅の話をしよう 枯れ葉咲き
타비노 하나시오 시요오 카레하자키
여행 이야기를 하자 낙엽이 피고

塔に魔術師 アスファルト残る血糊
토오니 마쥬츠시 아스화루토 노코루 치노리
탑에 마술사 아스팔트에 남은 선지피

この目で見た全て この歌で この声で 記す
코노 메데 미타 스베테 코노 우타데 코노 코에데 시루스
이 눈으로 본 모든 것 이 노래로 이 목소리로 기록해

---

才能って信じるかい? 神様って信じるかい?
사이노옷테 신지루카이 카미사맛테 신지루카이
재능이란 걸 믿니? 신님이란 걸 믿니?

それを見てきたって 言えば魔法をさ 信じるかい?
소레오 미테키탓테 이에바 마호오오사 신지루카이
그것을 보고 왔다고 하면 마법을 믿겠니?

自分がちっぽけだと思うかい?
지분가 칫포케다토 오모우카이
자신이 자그맣다고 생각하니?

燃え盛る火山の中で 焼かれずに歩く人がいた
모에사카루 카잔노 나카데 야카레즈니 아루쿠 히토가 이타
불타오르는 화산 속에서 타지 않고 걷는 사람이 있었어

凍りつく大地の上を 素足で歩く人がいた
코오리츠쿠 다이치노 우에오 스아시데 아루쿠 히토가 이타
얼어붙은 대지 위를 맨발로 걷는 사람이 있었어

私はどちらにもなれず すぐにそこから逃げ出した
와타시와 도치라니모 나레즈 스구니 소코카라 니게다시타
나는 어느 쪽도 되지 못하고 바로 그곳에서 도망쳤어

それをリュックサックと共に背負っている
소레오 륫쿠삿쿠토 토모니 세옷테이루
그것을 배낭과 함께 짊어지고 있어

嵐がまた来れば
아라시가 마타 쿠레바
폭풍이 다시 오면

風穿ち 雨弾き 逆らうように声枯らし
카제우가치 아메하지키 사카라우요오니 코에카라시
바람을 뚫고 비를 튀기며 거스르듯이 목이 쉬도록

生きてゆくのなら 過ちも間違いではないぜ
이키테유쿠노나라 아야마치모 마치가이데와 나이제
살아간다면 실수도 잘못이 아니네

---

天才と言われた魔術師が いつからか姿を消してた
텐사이토 이와레타 마쥬츠시가 이츠카라카 스가타오 케시테타
천재라고 불리던 마술사가 언제부턴가 자취를 감췄어

なあ 死んでしまえばそこで終わりだ
나아 신데시마에바 소코데 오와리다
뭐 죽어버리면 거기서 끝이야

でも死に様にまた憧れた そんな自分がさ 嫌になって
데모 시니사마니 마타 아코가레타 손나 지분가사 이야니낫테
하지만 죽는 모습을 또 동경한 그런 자신이 싫어져서

駆けた ただひたすら駆けた
카케타 타다 히타스라 카케타
달렸어 그저 한결같이 달렸어

朝焼けがとても綺麗で 焼き付けてそれを歌にした
아사야케가 토테모 키레이데 야키츠케테 소레오 우타니 시타
아침놀이 너무나 어름다워서 새겨넣고 그것을 노래로 만들었어

嫌なことばっかな過去も アルバムで見れば綺麗だった
이야나 코토밧카나 카코모 아루바무데 미레바 키레이닷타
싫은 일 투성이인 과거도 앨범으로 보면 아름다웠어

綺麗なものと嫌なもの全てをここに詰め込んだ
키레이나 모노토 이야나 모노 스베테오 코코니 츠메콘다
아름다운 것과 싫은 것 모든 것을 여기에 가득 담았어

そしたら美しさの意味知った気がした
소시타라 우츠쿠시사노 이미 싯타 키가시타
그랬더니 아름다움의 의미를 알게 된 것 같았어

季節がまた巡れば 桜散り 空陰り 死に花咲かす木枯し
키세츠가 마타 메구레바 사쿠라 치리 소라카게리 시니바나 사카스 코가라시
계절이 다시 돌면 벚꽃이 지고 하늘은 그늘지고 죽어 꽃피우는 초겨울 바람

終わりは愛しいね 手放してさ 初めて気付く
오와리와 이토시이네 테바나시테사 하지메테 키즈쿠
끝은 아름답구나 손을 놓고서 처음으로 깨달아

嵐がまた来れば
아라시가 마타 쿠레바
폭풍이 다시 오면

風穿ち 雨弾き 逆らうように声枯らし
카제우가치 아메하지키 사카라우요오니 코에카라시
바람을 뚫고 비를 튀기며 거스르듯이 목이 쉬도록

生きてゆくのなら 過ちも間違いではないぜ
이키테유쿠노나라 아야마치모 마치가이데와 나이제
살아간다면 실수도 잘못이 아니네

過ちも間違いではないぜ
아야마치모 마치가이데와 나이제
실수도 잘못이 아니네

---

旅の最中さ まだ 生き急ぎ 過ちばかり まだ途中 挟む栞
타비노 사나가사 마다 이키이소기 아야마치바카리 마다 토츄우 하사무 시오리
이야기의 한창이야 아직 숨 가쁘게 살며 실수투성이 아직 도중에 끼우는 책갈피

この目で見た全て これからもこの声で記す
코노 메데 미타 스베테 코레카라모 코노 코에데 시루스
이 눈으로 본 모든 것 앞으로도 이 목소리로 기록해

반응형

댓글


loading