Limitless - 타치바나 료스케(橘亮祐)・시노자키 아야토(篠崎あやと) feat. 나츠메 이츠키(棗いつき)
가사 번역 / 발음 / 독음
たった一人でどこへ行くの
탓타 히토리데 도코에 유쿠노
혼자서 어디로 가니
変われなくて見失って
카와레나쿠테 미우시낫테
변할 수 없어서 놓쳐버리고
耳塞いで目を逸らしても
미미 후사이데 메오 소라시테모
귀를 틀어막고 눈을 돌려도
うんざりするような理想を
운자리스루요오나 리소오오
진절머리가 날 듯한 이상을
追いかけている
오이카케테이루
뒤쫓고 있어
やめてしまえば楽になれる
야메테시마에바 라쿠니 나레루
그만둬버리면 편해질 수 있어
そんな言葉が本当だとしても
손나 코토바가 혼토오다토 시테모
그런 말이 사실이라고 해도
それでも僕はただ信じたいんだ
소레데모 보쿠와 타다 신지타인다
그럼에도 나는 그저 믿고 싶은 거야
超えていけ暗い闇の
코에테이케 쿠라이 야미노
넘어가라 어둠의
向こう側何度も何度も何度も
무코오 가와 난도모 난도모 난도모
건너편 몇 번이고 몇 번이고 몇 번이고
望むなら
노조무나라
원한다면
今ここでもがくことが
이마 코코데 모가쿠 코토가
지금 여기에서 발버둥 치는 것이
見上げてた遠い遠い遠い明日へ
미아게테타 토오이 토오이 토오이 아스에
올려다봤던 먼 먼 먼 내일로
繋がる
츠나가루
이어져
可能性に火をつけて
카노오세이니 히오 츠케테
가능성에 불을 붙이고
Limitless
---
本当を知るのは少し痛くて
혼토오오 시루노와 스코시 이타쿠테
사실을 알게 되는 것은 조금 아파서
選んだのがもし間違っていたら
에란다노가 모시 마치가잇테이타라
선택한 것이 만약 틀렸다면
つのる焦燥感全部は
츠노루 쇼오소오칸 젠부와
격해지는 초조감 전부는
出来やしないから
데키야 시나이카라
어떻게 할 수 없으니까
捨ててしまおうひとつだけ
스테테시마오오 히토츠다케
버려버리자 오직 하나
叶うならば
카나우나라바
이루어진다면
振り向かずにそう進んでいくだけ
후리무카즈 소오 스슨데이쿠다케
뒤돌아보지 말고 그래 나아갈 뿐
確かめるために
타시카메루타메니
확실히 하기 위해서
超えていけあの光の
코에테이케 아노 히카리노
넘어가라 저 빛의
一瞬がどんなにどんなにどんなに
잇슌가 돈나니 돈나니 돈나니
한순간이 아무리 아무리 아무리
眩しくても
마부시쿠테모
눈부셔도
今ここで挑んだこと
이마 코코데 이돈다 토코
지금 여기서 도전한 것
それだけでいつかいつかいつか
소레다케데 이츠카 이츠카 이츠카
그것만으로 언젠가 언젠가 언젠가
意味を持つから
이미오 모츠카라
의미를 가질 테니까
可能性に火をつけて
카노오세이니 히오 츠케테
가능성에 불을 붙이고
Limitless
---
どうしようもなく憧れてた
도오시요오모 나쿠 아코가레테타
어찌할 바를 모르고 동경했던
なによりも輝ける誰かに
나니요리모 카가야케루 다레카니
무엇보다도 반짝이는 누군가에게
分かってる自分のこと
와캇테루 지분노 코토
알고 있는 나를
だけどまだ声を枯らして叫ぶんだ
다케도 마다 코에오 카라시테 사케분다
하지만 아직 목소리가 쉬도록 외치는 거야
超えていけ暗い闇の
코에테이케 쿠라이 야미노
넘어가라 어둠의
向こう側何度も何度も何度も
무코오가와 난도모 난도모 난도모
건너편 몇 번이고 몇 번이고 몇 번이고
望むなら
노조무나라
원한다면
今ここでもがくことが
이마 코코데 모가쿠 코토가
지금 여기에서 발버둥 치는 것이
見上げてた遠い遠い遠い明日へ
미아게테타 토오이 토오이 토오이 아스에
올려다봤던 먼 먼 먼 내일로
繋がる
츠나가루
이어져
可能性に火をつけて
카노오세이니 히오 츠케테
가능성에 불을 붙이고
Limitless
'Uta' 카테고리의 다른 글
Twilight - VESPERBELL [가사 번역] (0) | 2023.06.29 |
---|---|
impulse - AliA [가사 번역] (0) | 2023.06.29 |
만나고 싶은 우리들(会いたいボクラ) - HIMEHINA [가사 번역] (0) | 2023.06.26 |
C.A.E. - 미세카이(ミセカイ) [가사 번역] (0) | 2023.06.25 |
Decillion Encounter - nayuta [가사 번역] (0) | 2023.06.25 |
댓글