본문 바로가기
Project・Game

Princess Be Ambitious!! - 프린세스 스타즈(プリンセススターズ) [가사 번역]

by lushad 2023. 6. 18.
반응형

「아이돌마스터 밀리언 라이브!」
Princess Be Ambitious!! - 프린세스 스타즈(プリンセススターズ)
가사 번역 / 발음 / 독음

 

Princess Be Ambitious!! / 프린세스 스타즈
Princess Be Ambitious!! 3DMV / 프린세스 스타즈
Princess Be Ambitious!! 13인 라이브 Ver. / 프린세스 스타즈

キラリ! Girly×Cuteな憧れを 叶えてきましょ

키라리 가-리- 큐-토나 아코가레오 카나에테키마쇼

반짝! Girly×Cute한 동경을 이루어갑시다

 

頑張るのは いつだって

간바루노와 이츠닷테

노력하는 건 언제든지

 

“強く 凛々しく 美しく輝きたい”

츠요쿠 리리시쿠 우츠쿠시쿠 카가야키타이

“강하게 씩씩하게 아름답게 반짝이고 싶어”

 

女の子だもん!

온나노코다몬

여자아이인걸!

 

ルーティン 抜け出して Goin' らしくね

루-틴 누케다시테 고-인 라시쿠네

루틴 빠져나와서 Goin' 답게

 

ショーウィンド映る Smilin' OK!

쇼-윈도 우츠루 스마이린 오-케-

쇼윈도 비치는 Smilin' OK!

 

ダーリン ドラマの ワンシーンみたいに

다-린 도라마노 완 시-인미타이니

달링 드라마의 한 장면처럼

 

Fallin' 恋して…

훠-린 코이시테

Fallin' 사랑해줘...

 

Princess Be Ambitious!!

 

---

 

フェイス ネイル メールチェック 睡眠減少中

훼이스 네이루 메-루 쳇쿠 스이민 겐쇼오츄우

페이스 네일 메일 체크 수면 감소중

 

トレンドより マインドでしょ 意識向上中

토렌도요리 마인도데쇼 이시키 코오쇼오츄우

트렌드보다 마인드지 의식 향상중

 

年中女子無休

넨쥬우 죠시무큐우

연중 여자 무휴

 

早く迎えに来て どこなの?王子様

하야쿠 무카에니 키테 도코나노 오오지사마

어서 맞이하러 와줘 어디있어? 왕자님

 

恋支度に 抜かりなし

코오시타쿠니 누카리 나시

사랑 준비에 빠뜨림 없음

 

UN・MEI 夢見たい!

운 메이 유메미타이

운・명 꿈꾸고 싶어!

 

手を取り舵取りエスコート (Please!!)

테오 토리 카지토리 에스코-토 (푸리-즈)

손을 잡고 방향 잡고 에스코트 (Please!!)

 

キラリ! Girly×Cuteな憧れを 叶えてきましょ

키라리 가-리- 큐-토나 아코가레오 카나에테키마쇼

반짝! Girly×Cute한 동경을 이루어갑시다

 

背伸び色も 最新コーデも

세노비 이로모 사이신코-디모

애써본 색도 최신 코디도

 

女子力 全力 着こなしちゃう!

죠시료쿠 젠료쿠 키코나시챠우

여자력 전력 소화해버려!

 

目指すはCharming×Coolよ 美の道は未来に続く

메자스와 챠-민구 쿠-루요 비노 미치와 미라이니 츠즈쿠

목표는 Charming×Cool이야 아름다움의 길은 미래로 이어져

 

頑張るのは いつだって

간바루노와 이츠닷테

노력하는 건 언제든지

 

“強く 凛々しく 美しく輝きたい”

츠요쿠 리리시쿠 우츠쿠시쿠 카가야키타이

“강하게 씩씩하게 아름답게 반짝이고 싶어”

 

女の子だもん!

온나노코다몬

여자아이인걸!

 

前進あるのみ 強引くらいが

젠신 아루노미 고오인쿠라이가

전진만 있을 뿐 강행 정도가

 

超イイんじゃないの? Feeling So Good!

쵸오 이이인쟈나이노 휘-린구 소- 굿

완전 좋지 않아? Feeling So Good!

 

ダーリン ドラマの ワンシーンみたいに

다-린 도라마노 완 시-인미타이니

달링 드라마의 한 장면처럼

 

Fallin' 恋して…

훠-린 코이시테

Fallin' 사랑해줘...

 

Princess Be Ambitious!!

 

---

 

減ってウレシ 食べて増えてカナシ

헷테 우레시 타베테 후에테 카나시

빠져서 기뻐 먹고 쪄서 슬퍼

 

ダイエット超特急

다이엣토 쵸오톳큐우

다이어트 초특급

 

お値段より らしくコーディネイト

오네단요리 라시쿠 코-디네이토

가격보다 어울리게 코디네이트

 

ナンセンス ノーサンキュー

난센스 노-샨큐-

넌센스 노 땡큐

 

絶賛女子夢中

젯산 죠시 뮤추우

절찬 여자 열중

 

鏡よ鏡 ねぇ まだなの?王子様

카가미요 카가미 네에 마다나노 오오지사마

거울아 거울아 있지 아직이야? 왕자님

 

恋占い “当たり”なし

코이 우라나이 아타리 나시

사랑점 “당첨” 없음

 

UN・SEI 自分次第?

운 세이 지분시다이

운・세 하기나름?

 

ルージュは本気の赤モード↑↑ (Uhhh, Yeah!!)

루-쥬와 혼키노 아카 모-도 (Uhhh Yeah)

루주는 진심의 빨강 모드 ↑↑ (Uhhh, Yeah!!)

 

キラリ! Girly×Cuteなトキメキを 更新しましょう

키라리 가-리- 큐-토나 토키메키오 코오신시마쇼오

반짝! Girly×Cute한 두근거림을 갱신합시다

 

待ちわびてた 絶好チャンスに

마치와비테타 젯코오 챤스니

애태워 기다린 절호의 찬스에

 

次こそ ようこそ 期待しちゃう!

츠기코소 요오코소 키타이시챠우

다음에야말로 어서오세요 기대해버려!

 

目指すはCharming×Coolよ 悩むたびキレイになれる

메자스와 챠-민구 쿠-루요 나야무타비 키레이니 나레루

목표는 Charming×Cool이야 고민할 때마다 아름다워질 수 있어

 

高すぎる 理想だって

타카스기루 리소오닷테

너무 높은 이상이라도

 

清く 首尾よく 努力で挑んでゆけ

키요쿠 슈비요쿠 도료쿠데 이돈데유케

깨끗하게 순조롭게 노력으로 도전해나가

 

だから届かなきゃ 嘘じゃない?

다카라 토도카나캬 우소쟈나이

그러니까 오지 않는 건 거짓말이잖아?

 

チリを積もらせ 泣くも承知で

치리오 츠모라세 나쿠모 쇼오치데

티끌을 모아라 울음도 숙지하고

 

しなやかに Lady Go!(Go!)

시나야카니 레디- 고- (고-!)

유연하게 Lady Go (Go!)

 

一切の妥協なんて No!(No!)

잇사이노 다쿄오난테 노- (노-)

일체의 타협 따위 No! (No!)

 

失敗マイナス思考は Stop!(Stop!)

싯파이 마이나스 시코오와 스톳푸 (스톳푸)

실패 마이너스 사고는 Stop! (Stop!)

 

週末のご褒美は Shop!(Shop!)

슈우마츠노 고호오비와 숏푸 (숏푸)

주말의 포상은 Shop! (Shop!)

 

エンジョイしまShow!

엔죠이 시마쇼-

엔죠이 하십Show!

 

---

 

白馬じゃなくたって平気よ 王子様

하쿠바쟈 나쿠탓테 헤이키요 오오지사마

백마가 아니라도 괜찮아 왕자님

 

笑いものに 明日はなし

와라이모노니 아스와 나시

비웃는 자에게 내일은 없음

 

UN・MEI 掴みたい!

운 메이 츠카미타이

운・명 붙잡고 싶어!

 

手を取り舵取りエスコート (せ~のっ Please!!)

테오 토리 카지토리 에스코-토 (세~놋 푸리-즈)

손을 잡고 방향 잡고 에스코트 (하낫~ 둘 Please!!)

 

キラリ! Girly×Cuteな憧れを 叶えてきましょ

키라리 가-리- 큐-토나 아코가레오 카나에테키마쇼

반짝! Girly×Cute한 동경을 이루어갑시다

 

背伸び色も 最新コーデも

세노비 이로모 사이신코-디모

애써본 색도 최신 코디도

 

女子力 全力 着こなしちゃう!

죠시료쿠 젠료쿠 키코나시챠우

여자력 전력 소화해버려!

 

目指すはCharming×Coolよ 美の道は未来に続く

메자스와 챠-민구 쿠-루요 비노 미치와 미라이니 츠즈쿠

목표는 Charming×Cool이야 아름다움의 길은 미래로 이어져

 

頑張るのは いつだって

간바루노와 이츠닷테

노력하는 건 언제든지

 

“強く 凛々しく 美しく輝きたい”

츠요쿠 리리시쿠 우츠쿠시쿠 카가야키타이

“강하게 씩씩하게 아름답게 반짝이고 싶어”

 

女の子だもん!

온나노코다몬

여자아이인걸!

 

ルーティン 抜け出して Goin' らしくね

루-틴 누케다시테 고-인 라시쿠네

루틴 빠져나와서 Goin' 답게

 

ショーウィンド映る Smilin' OK!

쇼-윈도 우츠루 스마이린 오-케-

쇼윈도 비치는 Smilin' OK!

 

ダーリン ドラマの ワンシーンみたいに

다-린 도라마노 완 시-인미타이니

달링 드라마의 한 장면처럼

 

Fallin' 恋して…

훠-린 코이시테

Fallin' 사랑해줘...

 

Princess Be Ambitious!!

반응형

댓글


loading