「아이돌마스터 밀리언 라이브!」
굿 사인(グッドサイン) - 765 MILLION ALLSTARS
가사 번역 / 발음 / 독음
この小さな手のひらを 空に透かしてみれば
코노 치이사나 테노히라오 소라니 스카시테미레바
이 작은 손바닥을 하늘에 비쳐 보면
届きそうな気がするよ だれも見たことない新世界
토도키소오나 키가스루요 다레모 미타 코노 나이 신세카이
닿을 것 같은 느낌이 들어 아무도 본 적 없는 신세계
High high, hands up now!
Clap clap, clap your hands!
Get get, get your love!
From hand to hand!
弾け飛んだ ひかりたち 逸る心音のリズム
하지케톤다 히카리타치 하야루 신온노 리즈무
튀어오른 빛들 설레는 심장 소리의 리듬
指先から伝わるよ 高鳴る想いが、今
유비사키카라 츠타와루요 타카나루 오모이가 이마
손가락 끝에서 전해져 고동치는 마음이, 지금
震える鼓動に(どきどき)身を任せたいな(わくわく)
후루에루 코도오니 (도키도키) 미오 마카세타이나 (와쿠와쿠)
떨리는 고동에 (콩닥콩닥) 몸을 맡기고 싶네 (두근두근)
きみが手を握るとね
키미가 테오 니기루토네
네가 손을 잡으면
不思議な (不思議な) 魔法に (魔法に) かかるの
후시기나 (후시기나) 마호오니 (마호오니) 카카루노
신기한 (신기한) 마법에 (마법에) 걸리는 거야
Raise your hands! Whoo!
かざした手のひらで (手のひらで)羽ばたいてみよう
카자시타 테노히라데 (테노히라데) 하바타이테미요오
치켜든 손바닥으로 (손바닥으로) 날갯짓해 보자
勇気をだせばどこへでも行けるから
유우키오 다세바 도코에데모 유케루카라
용기를 내면 어디든지 갈 수 있으니까
交わした約束は(約束は) 永遠だよね
카와시타 야쿠소쿠와(야쿠소쿠와) 에이엔다요네
나눈 약속은(약속은) 영원한 거지
握りかえす 高い空に
니기리카에스 타카이 소라니
맞잡은 높은 하늘에
グッドサイン!届きますように
굿도 사인 토도키마스요오니
굿 사인! 닿을 수 있기를
まぶしいひかりを探しにゆこう
마부시이 히카리오 사가시니 유코오
눈부신 빛을 찾으러 가자
愛からはじまるよ 世界は綺麗
아이카라 하지마루요 세카이와 키레이
사랑부터 시작할게 세상은 아름다워
High high, hands up now!
Clap clap, clap your hands!
Get get, get your love!
From hand to hand!
ありきたりな言葉より心で伝えたいな
아리키타리나 코토바요리 코코로데 츠타에타이나
뻔한 말보다 마음으로 전하고 싶네
重なり合う 手の温度 おなじ今を感じる
카사나리아우 테노 온도 오나지 이마오 칸지루
포개지는 손의 온도 같은 지금을 느껴
痺れるくらいに(びりびり)ときめいてたいな(きゅんきゅん)
시비레루쿠라이니 (비리비리) 토키메이테타이나 (큔큔)
저릴 정도로 (찌릿찌릿) 설레고 싶네 (심쿵)
きみの手を握るとね
키미노 테오 니기루토네
너의 손을 잡으면
身体に(身体に)電流(電流) はしるの
카라다니 (카라다니) 덴류우 (덴류우) 하시루노
몸에 (몸에) 전류 (전류) 흐르는 거야
Raise your hands! Whoo!
溢れるきらめきを(きらめきを)抱きしめたいな
아후레루 키라메키오(키라메키오) 다키시메타이나
넘치는 반짝임을 (반짝임을) 껴안고 싶네
新しい風、吹き抜ける青い空
아타라시이 카제 후키누케루 아오이 소라
새로운 바람, 불어오는 푸른 하늘
どこまで行けるかは(行けるかは)未知数だよね
도코마데 유케루카와 (유케루카와) 미치스우다요네
어디까지 갈 수 있을지는 (갈 수 있을지는) 미지수인 거지
止まらない 熱い想い
토마라나이 아츠이 오모이
멈추지 않는 뜨거운 마음
グッドサイン!掴み取るために
굿도 사인 츠카미토루타메니
굿 사인! 붙잡기 위해서
ゆめみる願いが 明日を作る
유메메루 네가이가 아시타오 츠쿠루
꿈꾸는 소원이 내일을 만들어
きみとなら行けるよ 未知なる世界
키미토나라 이케루요 미치나루 세카이
너와 함께라면 갈 수 있어 미지의 세계
---
見たことない景色へ…
미타 코토노 나이 케시키에
본 적 없는 풍경으로...
かざした手のひらで(手のひらで)
카자시타 테노히라데 (테노히라데)
치겨든 손바닥으로 (손바닥으로)
羽ばたいてみよう
하바타이테미요오
날갯짓해 보자
勇気をだせばどこへでも行けるから
유우키오 다세바 도코에데모 유케루카라
용기를 내면 어디든지 갈 수 있으니까
交わした約束は(約束は) 永遠だよね
카와시타 야쿠소쿠와(야쿠소쿠와) 에이엔다네
나눈 약속은(약속은) 영원한 거지
握りかえす 高い空に
니기리카에스 타카이 소라니
맞잡은 높은 하늘에
グッドサイン!届きますように
굿도 사인 토도키마스요오니
굿 사인! 닿을 수 있기를
まぶしいひかりを探しにゆこう
마부시이 히카리오 사가시니 유코오
눈부신 빛을 찾으러 가자
愛からはじまるよ 繋がる未来
아이카라 하지마루요 츠나가루 미라이
사랑부터 시작할게 이어지는 미래
'Project・Game' 카테고리의 다른 글
Timeless Shooting Star - Straylight [가사 번역] (0) | 2023.10.11 |
---|---|
하늘(空) - 오토나시 코토리(音無小鳥) [가사 번역] (0) | 2023.09.20 |
BORN ON DREAM! ~HANABI☆NIGHT~ / 섬광☆HANABI단(閃光☆HANABI団) [가사 번역] (0) | 2023.07.14 |
달을 보고 있었다(月を見ていた) - 요네즈 켄시(米津玄師) [가사 번역] (0) | 2023.07.09 |
노매드(ノマド) - 벌룬(バルーン) feat. 25시, 나이트 코드에서.(25時、ナイトコードで。) × 카가미네 린(鏡音リン) [가사 번역] (0) | 2023.07.09 |
댓글