본문 바로가기
Animation

나는 최강(私は最強) - 우타(ウタ) CV. Ado 「ONE PIECE FILM RED」 [가사/독음]

by lushad 2022. 10. 29.
반응형

「ONE PIECE FILM RED」
나는 최강(私は最強) - 우타(ウタ) CV. Ado(아도)
가사 번역 / 한국어 발음 / 해석

 

나는 최강 / Ado

さぁ、怖くはない

사아 코와쿠와 나이

자, 무섭지는 않아

 

不安はない

후안와 나이

불안은 없어

 

私の夢は みんなの願い

와타시노 유메와 민나노 네가이

내 꿈은 모두의 바램

 

歌唄えば ココロ晴れる

우타 우타에바 코코로 하레루

노래를 부르면 마음이 맑아져

 

大丈夫よ 私は最強

다이죠오부요 와타시와 사이쿄오

괜찮아 나는 최강

 

---

 

私の声が

와타시노 코에가

내 목소리가

 

小鳥を空へ運ぶ

코토리오 소라에 하코부

작은 새를 하늘로 데려가

 

靡いた服も踊り子みたいでさ

나비이타 후쿠모 오도리코 미타이데사

나부낀 옷도 무희 같아서

 

あなたの声が

아나타노 코에가

당신의 목소리가

 

私を奮い立たせる

와타시오 후루이타타세루

나를 다시 일어서게 해

 

トゲが刺さってしまったなら ほらほらおいで

토게가 사삿테시맛타라나 호라 호라 오이데

가시가 박혀버렸다면 자 자, 따라와

 

見たことない 新しい景色

미타 코토나이 아타라시이 케시키

본 적 없는 새로운 경치

 

絶対に観れるの

젯타이니 미레루노

분명히 볼 수 있어

 

なぜならば

나제나라바

왜냐하면

 

生きてるんだ今日も

이키테룬다 쿄오모

살아 있어 오늘도

 

さぁ、握る手と手

사아 니기루 테 토 테

자, 맞잡은 손과 손

 

ヒカリの方へ

히카리노 호오에

빛나는 곳으로

 

みんなの夢は 私の幸せ

민나노 유메와 와타시노 시아와세

모두의 꿈은 나의 행복

 

あぁ、きっとどこにもない アナタしか持ってない

아아 킷토 도코니모 나이 아나타시카 못테나이

아아, 분명 어디에도 없는 당신밖에 가지고 있지 않는

 

その温もりで 私は最強

소노 누쿠모리데 와타시와 사이쿄오

그 따스함으로 나는 최강

 

---

 

回り道でも

마와리 미치데모

멀리 돌아가는 길도

 

私が歩けば正解

와타시가 아루케바 세이카이

내가 걸으면 정답

 

わかっているけど

와캇테이루케도

알고 있지만

 

引くに引けなくてさ

히쿠니 히케나쿠테사

빼려야 뺄 수 없어서 말야

 

無理はちょっとしてでも

무리와 춋토시테테모

무리는 살짝 해서라도

 

花に水はあげたいわ

하나니 미즈와 아게타이와

꽃에 물은 주고 싶어

 

そうやっぱ したいことしなきゃ

소오 얏파 시타이 코토시나캬

그래 역시 하고 싶은 걸 하지 않으면

 

腐るでしょう? 期待には応えるの

쿠사루데쇼 키타이니와 코타에루노

썩잖아? 기대에는 응하는 거야

 

いつか来るだろう 素晴らしき時代

이츠카 쿠루다로오 스바라시키 지다이

언젠간 오겠지 멋진 시대

 

今はただ待ってる 誰かをね

이마와 타다 맛테루 다레카오네

지금은 그저 기다려 누군가를

 

繰り返してる 傷ましい苦味

쿠리카에시테루 이타마시이 니가미

되풀이하는 괴로운 쓴맛

 

火を灯す準備は出来てるの?

히오 토모스 쥰비와 데키테루노

불을 지필 준비는 됐어?

 

いざ行かん 最高峰

자 유칸 사이코오포오

자 가자 최고봉

 

さぁ、怖くはない?

사아 코와쿠와 나이

자, 무섭지는 않아?

 

不安はない?

후안와 나이

불안은 없어?

 

私の思いは 皆んなには重い?

와타시노 오모이와 민나니와 오모이

내 마음은 모두에게는 무거워?

 

歌唄えば 霧も晴れる

우타 우타에바 키리모 하레루

노래를 부르면 안개도 걷혀

 

見事なまでに 私は最恐

미고토나마데니 와타시와 사이쿄오

보기 좋게도 나는 가장 두려워

 

---

 

さぁ、握る手と手

사아 니기루 테 토 테

자, 맞잡은 손과 손

 

ヒカリの方へ

히카리노 호오에

빛나는 곳으로

 

みんなの夢は 私の願い

민나노 유메와 와타시노 네가이

모두의 꿈은 나의 바램

 

きっとどこにもない アナタしか持ってない

킷토 도코니모 나이 아나타시카 못테나이

분명 어디에도 없는 당신밖에 가지고 있지 않는

 

その弱さが 照らすの

소노 요와사가 테라스노

그 나약함이 비추는 거야 

 

最愛の日々

사이아이노 히비

가장 사랑하는 나날

 

忘れぬ誓い

와스레누 치가이

잊을 수 없는 맹세

 

いつかの夢が 私の心臓

이츠카노 유메가 와타시노 신조오

언젠가의 꿈이 나의 심장

 

何度でも 何度でも 言うわ

난도데모 난도데모 이우와

몇 번이고 몇 번이고 말하겠어

 

「私は最強」

와타시와 사이쿄오

「나는 최강」

 

「アナタと最強」

아나타토 사이쿄오

「당신과 함께 최강」

반응형

댓글


loading