너의 색(きみいろ) - 호시카와 사라(星川サラ)
가사 번역 / 한국어 발음 / 독음
きみが全部なんだ、笑えるくらい
키미가 젠부난다 와라에루쿠라이
네가 전부인 거야, 미소 지을 정도로
ねぇ、大好きって青い空に今 叫んでみようよ
네에 다이스킷테 아오이 소라니 이마 사켄데미요오요
있지, 정말 좋아한다고 푸른 하늘에 지금 외쳐보자
---
楽しい時間は すぐに終わっちゃう
타노시이 지칸와 스구니 오왓챠우
즐거운 시간은 금방 끝나버려
2人の思い出が増えてく日々
후타리노 오모이데가 후에테쿠 히비
두 사람의 추억이 늘어가는 날들
ちょっと凹んで 何もしたくない
춋토 헤콘데 나니모 시타쿠 나이
좀 우울해져서 아무것도 하고 싶지 않은
そんな日だってたまにあるけど
손나 히닷테 타마니 아루케도
그런 날도 가끔 있지만
でもね、会えない日が続くと
데모네 아에나이 히가 츠즈쿠토
하지만, 만나지 못하는 날이 계속되면
1人はやっぱり寂しいな
히토리와 얏파리 사비시이나
혼자는 역시 쓸쓸하네
きみが全部なんだ、笑えるくらい
키미가 젠부난다 와라에루쿠라이
네가 전부인 거야, 미소 지을 정도로
ねぇ、大好きって青い空に向かって叫んでみようよ
네에 다이스킷테 아오이 소라니 무캇테 사켄데미요오요
있지, 정말 좋아한다고 푸른 하늘을 향해서 외쳐보자
きみじゃなくちゃ、わたしダメなんだ。
키미쟈나쿠챠 와타시 다메난다
네가 아니면, 난 안 되는 거야.
ねぇ、心はもうずっと きみで染まってる
네에 코코로와 모오 즛토 키미데 소맛테루
있지, 마음은 이미 계속 너로 물들어있어
---
よそ見しないで わたしだけ見てよ
요소미시나이데 와타시다케 미테요
한눈팔지 말아줘 나만을 봐줘
なんてね、本音じゃ思ってるけど
난테네 혼네쟈 오못테루케도
라면서, 본심으로는 생각하지만
素直になれない 言葉にできない
스나오니 나레나이 코토바니 데키나이
솔직해질 수 없어 말로 할 수 없어
「きみの1番になりたいんだ」
키미노 이치반니 나리타인다
「너의 1번이 되고 싶은 거야」
ずっと、わたしの特等席
즛토 와타시노 토쿠토오세키
계속, 나의 특등석
隣にいてくれる? いつまでも
토나리니 이테쿠레루 이츠마데모
옆에 있어줄래? 언제까지나
きみが全部なんだ、あきれるくらい
키미가 젠부난다 아키레루쿠라이
네가 전부인 거야, 질릴 정도로
ねぇ、どうしたって何してたって いつでも想ってしまうの
네에 도오시탓테 나니시테탓테 이츠데모 오못테시마우노
있지, 어떻게 해도 무엇을 해도 언제든지 떠올려버리는 거야
きみがいなきゃ、わたしダメだって
키미가 이나캬 와타시 다메닷테
네가 없으면, 나는 안 된다고
ねぇ、気づいた時にはもう トクベツだったよ
네에 키즈이타 토키니와 모오 토쿠베츠닷타요
있지, 눈치챘을 땐 이미 특별했어
---
いつか、ちゃんと伝えたいんだ
이츠카 챤토 츠타에타인다
언젠가, 제대로 전하고 싶어
世界で1番 誰よりも 「大好きだよ!」
세카이데 이치반 다레요리모 다이스키다요
세상에서 가장 누구보다도 「정말 좋아해!」
きみが全部なんだ、笑えるくらい
키미가 젠부난다 와라에루쿠라이
네가 전부인 거야, 미소 지을 정도로
ねぇ、思いきって青い空に向かって叫んでみようよ
네에 오모이킷테 아오이 소라니 무캇테 사켄데미요오요
있지, 마음껏 푸른 하늘을 향해서 외쳐보자
2人じゃなきゃ、きっとダメなんだ。
후타리쟈나캬 킷토 다메난다
둘이 아니면, 분명 안 되는 거야.
ねぇ、心はもうずっと きみで染まってる
네에 코코로와 모오 즛토 키미데 소맛테루
있지, 마음은 이미 계속 너로 물들어있어
'Uta' 카테고리의 다른 글
일요일의 비밀(日曜日の秘密) - HoneyWorks feat. 나루미 세나・하마나카 미도리 CV. 아마미야 소라・Gero [가사 번역] (0) | 2023.04.19 |
---|---|
마음 밀키웨이(こころミルキーウェイ) - 호시카와 사라(星川サラ) [가사 번역] (0) | 2023.04.19 |
사랑이기 때문에(愛ゆえ) - 호시카와 사라(星川サラ) [가사 번역] (0) | 2023.04.19 |
체리한 시크릿(チェリーなシークレット) - 호시카와 사라(星川サラ) [가사 번역] (0) | 2023.04.18 |
수요일의 약속(水曜日の約束) - HoneyWorks feat. 하마나카 미도리(CV. Gero) [가사 번역] (0) | 2023.04.15 |
댓글