다른 사람의 여자친구가 됐어(別の人の彼女になったよ) - wacci
가사 번역 / 발음 / 독음
別の人の彼女になったよ
베츠노 히토노 카노죠니 낫타요
다른 사람의 여자친구가 됐어
今度はあなたみたいに
콘도와 아나타미타이니
이번에는 당신 처럼
一緒にフェスで大はしゃぎとかはしないタイプだけど
잇쇼니 페스데 오오하샤기토카와 시나이 타이푸다케도
함께 페스티벌에서 크게 떠들지는 않는 타입이지만
余裕があって大人で 本当に優しくしてくれるの
요유우가 앗테 오토나데 혼토오니 야사시쿠 시테쿠레루노
여유가 있고 어른에 정말로 상냥하게 대해줘
別の人の彼女になったよ
베츠노 히토노 카노죠니 낫타요
다른 사람의 여자친구가 됐어
今度はあなたみたいに 映画見てても私より泣いてることなんてないし
콘도와 아나타미타이니 에이가 미테테모 와타시요리 나이테루 코토난테 나이시
이번에는 당신처럼 영화를 봐도 나보다 더우는 일은 없고
どんなことにも詳しくて 本当に尊敬できる人なの
돈나 토코니모 쿠와시쿠테 혼토오니 손케이데키루 히토나노
무엇이든지 잘 알아서 정말로 존경할 수 있는 사람이야
キスや態度だけで 終わらせたりせずに
키스야 타이도다케데 오와라세타리세즈니
키스나 태도만으로 끝내거나 하지 않고
ちゃんと「好きだ」という 言葉でくれるの
챤토 스키다토유우 코토바데 쿠레루노
제대로 「좋아해」라는 말을 해줘
怒鳴りあいはおろか 口喧嘩もなくて
도나리아이와 오로카 쿠치겐카모 나쿠테
소리치고 싸우는 건 고사하고 말다툼도 없어서
むしろ怒るとこが どこにもないの
무시로 오코루 토코가 도코니모 나이노
오히려 화내는 부분이 어디에도 없어
だからもう会えないや ごめんね
다카라 모오 아에나이야 고멘네
그러니까 이젠 만날 수 없겠네 미안해
だからもう会えないや ごめんね
다카라 모오 아에나이야 고멘네
그러니까 이젠 만날 수 없겠네 미안해
あなたも早くなってね
아나타모 하야쿠 낫테네
당신도 어서 되어줘
別の人の彼氏に
베츠노 히토노 카레시니
다른 사람의 남자친구가
---
別の人の彼女になったよ
베츠노 히토노 카노죠니 낫타요
다른 사람의 여자친구가 됐어
あなたの時みたいに すっぴんだって笑っていられる私ではなくて
아나타노 토키 미타이니 슷핀닷테 와랏테이라레루 와타시데와 나쿠테
당신 때처럼 쌩얼이라도 웃을 수 있는 나는 아니고
一生懸命お洒落して なるべくちゃんとしてるの
잇쇼오켄메이 오샤레시테 나루베쿠 챤토 시테루노
엄청 열심히 꾸며서 가능한 잘 하고 있어
別の人の彼女になったよ
베츠노 히토노 카노죠니 낫타요
다른 사람의 여자친구가 됐어
あなたの時みたいに 大きな声で愚痴を言うような私ではなくて
아나타노 토키미타이니 오오키나 코에데 구치오 유우요오나 와타시데와 나쿠테
당신 때처럼 큰 소리로 푸념하는 나는 아니고
それをすると少しだけ 叱られてしまうから
소레오 스루토 스코시다케 시카라레테시마우카라
그걸 하면 조금 혼나버리니까
夢や希望とかを 語ることを嫌って
유메야 키보오토카오 카타루 코토오 키랏테
꿈이나 희망 같은 걸 말하는 걸 싫어하고
ちゃんと現実をね 見つめていて
챤토 겐지츠오네 미츠메테이테
제대로 현실을 바라보고
正しいことだけしか 言わないから
타다시이 코토다케시카 이와나이카라
올바른 것밖에 말하지 않으니까
ずっとさらけ出せず おとなしくしてるの
즛토 사라게다세즈 오토나시쿠 시테루노
계속 드러내지 않고 어른스럽게 있어
だからもう会えないや ごめんね
다카라 모오 아에나이야 고멘네
그러니까 이젠 만날 수 없겠네 미안해
だからもう会えないや ごめんね
다카라 모오 아에나이야 고멘네
그러니까 이젠 만날 수 없겠네 미안해
あなたも早くなってね だけど私はズルいから
아나타모 하야쿠 낫테네 다케도 와타시와 즈루이카라
당신도 어서 되어줘 하지만 나는 치사하니까
だからもう会いたいや ごめんね
다카라 모오 아이타이야 고멘네
그러니까 이젠 만나고 싶어 미안해
だからもう会いたいな ずるいね
다카라 모오 아이타이나 즈루이네
그러니까 이젠 만나고 싶은걸 치사하네
あなたも早くなってね 別の人の彼氏に
아나타모 하야쿠 낫테네 베츠노 히토노 카레시니
당신도 어서 되어줘 다른 사람의 남자친구가
私が電話をしちゃう前に
와타시가 덴와오 시챠우 마에니
내가 전화해버리기 전에
'Uta' 카테고리의 다른 글
백일(白日) - King Gnu [가사 번역] (0) | 2023.09.24 |
---|---|
깜빡임(瞬き) - back number [가사 번역] (0) | 2023.09.22 |
진홍(真赤) - My Hair is Bad [가사 번역] (0) | 2023.09.21 |
드라이플라워(ドライフラワー) - 유우리(優里) [가사 번역] (0) | 2023.09.21 |
I LOVE YOU - 크리스 하트(クリス・ハート) [가사 번역] (0) | 2023.09.17 |
댓글