달링(ダーリン) - 스다 케이나(須田景凪)
가사 번역 / 한국어 발음 / 해석
私じゃ駄目ですか
와타시쟈 다메데스카
저로는 안 되나요
誰よりもあなたを
다레요리모 아나타오
누구보다도 당신을
わかってるの
와캇테루노
알고 있는 건
わかってるのは
와캇테루노와
알고 있는 것은
きっと私だけ
킷토 와타시다케
분명 나뿐
私じゃ駄目ですか
와타시쟈 다메데스카
저로는 안 되나요
心は奪えない
코코로와 우바에나이
마음은 빼앗을 수 없어
わかってるの
와캇테루노
알고 있는 건
わかってるのは
와캇테루노와
알고 있는 것은
きっと私だけ
킷토 와타시다케
분명 나뿐
ダーリン
다-린
달링
全部あなたにあげる
젠부 아나타니 아게루
전부 당신에게 줄게
お気持ちはたんと愛で頂戴
오키모치와 탄토 아이데 쵸오다이
마음은 잔뜩 사랑으로 줘
ダーリン
다-린
달링
いつか認めておくれ
이츠카 미토메테오쿠레
언젠가 인정해 줘
その日が来るのを待っているわ
소노 히가 쿠루노오 맛테이루와
그 날이 오는 걸 기다리고 있을게
ダーリン
다-린
달링
---
ひとりじゃ意味がない
히토리쟈 이미가 나이
혼자로는 의미 없어
言葉は生まれない
코토바와 우마레나이
말은 태어나지 않아
わかってるの
와캇테루노
알고 있어
わかってるのに
와캇테루노니
알고 있는데
ずっと空知らず
즛토 소라시라즈
계속 모르는 척
ふたりじゃ居られない
후타리쟈 이라레나이
둘이서는 있을 수 없어
心は触れない
코코로와 사와레나이
마음은 만질 수 없어
わかってるの
와캇테루노
알고 있어
わかってるのに
와캇테루노니
알고 있는데
ずっと恥知らず
즛토 하지시라즈
계속 부끄러운 줄 모르고
私じゃ駄目ですか
와타시쟈 다메데스카
저로는 안 되는 건가요
ダーリン
다-린
달링
全部あなたにあげる
젠부 아나타니 아게루
전부 당신에게 줄게
お遊び夢中でなんて狼狽
오아소비니 뮤추우데 난테 로오바이
놀이에 열중하다니 당황스러워
ダーリン
다-린
달링
いっか忘れておくれ
이츠카 와스레테오쿠레
언젠가 잊어버려줘
終わりが来るのを待っているわ
오와리가 쿠루노오 맛테이루와
끝이 오는 걸 기다리고 있을게
ダーリン
다-린
달링
全部あなたにあげる
젠부 아나타니 아게루
전부 당신에게 줄게
お気持ちはたんと愛で頂戴
오키모치와 탄토 아이데 쵸오다이
마음은 잔뜩 사랑으로 줘
ダーリン
다-린
달링
いつか認めておくれ
이츠카 미토메테오쿠레
언젠가 인정해 줘
その日が来るのを待っているわ
소노 히가 쿠루노오 맛테이루와
그 날이 오는 걸 기다리고 있을게
ダーリン
다-린
달링
'Uta' 카테고리의 다른 글
과거를 먹다(過去を喰らう) - 카후(花譜) [가사 번역] (0) | 2023.03.04 |
---|---|
veil - 스다 케이나(須田景凪) [가사 번역] (0) | 2023.02.26 |
팝송(ポップソング) - Guiano [가사 번역] (0) | 2023.02.26 |
ココロ花火 - KAFUNÉ [가사 번역] (0) | 2023.02.26 |
Under - 하나바사미 쿄(花鋏キョウ) [가사 번역] (0) | 2023.02.20 |
댓글