본문 바로가기
Uta

리버시(リバーシ) - iMeiden feat. VESPERBELL 요미(ヨミ) [가사 번역]

by lushad 2023. 5. 25.
반응형

리버시(リバーシ) - iMeiden feat. VESPERBELL 요미(ヨミ)
가사 번역 / 발음 / 독음

 

리버시 / 요미

遠くなれば なるほどに
토오쿠나레바 나루호도니
멀어지면 멀어질수록

思いが重くなってくの
오모이가 오모쿠낫테쿠노
마음이 무거워져가

涙溢れても そっと隠してた
나미나 아후레테모 솟토 카쿠시테타
눈물이 흘러나와도 살며시 감췄어

「ずっとそばにいる」なんて
즛토 소바니 이루 난테
「계속 곁에 있어」 라고

信じた 心 すれ違い
신지타 코코로 스레치가이
믿은 마음 엇갈림

それは眩しくて 輝いてたんだ
소레와 마부시쿠테 카가야이테탄다
그것은 눈부시고 반짝이고 있었어

寂れた部屋で2人 重ねた
사비레타 헤야데 후타리 카사네타
쓸쓸한 방에서 두 사람 쌓아올린

僕らの世界 メロディーは
보쿠라노 세카이 메로디-와
우리들의 세상 멜로디는

もう2度と聞こえない
모오 니도토 키코에나이
이제 두번 다시 들리지 않아

心が叫んだ
코코로가 사켄다
마음이 외쳤어

いつも
이츠모
언제나

変わらないモノと
카와라나이 모노토
변하지 않는 것과

甘い 思いが
아마이 오모이가
달콤한 마음이

僕に噛みついたまま
보쿠니 카미츠이타 마마
나를 물고 늘어진 채로

「君といつまでもずっと」
키미토 이츠마데모 즛토
「너와 언제까지나 계속」

なんて 言葉は
난테 코토바와
라는 말은

空に消えてしまった
소라니 키에테시맛타
하늘로 사라져버렸어

近くなれば なるほどに
치카쿠나레바 나루호도니
가까워지면 가까워질수록

思いは薄くなってくの
오모이와 우스쿠낫테쿠노
마음은 희미해져가

涙溢れても そっと拭えてた
나미나 아후레테모 솟토 누구에테타
눈물이 흘러나와도 살며시 닦았어

「ずっとそばにいて」なんて
즛토 소바니 이테 난테
「계속 곁에 있어줘」 라고

信じた 言葉 すれ違い
신지타 코토바 스레치가이
믿은 말 엇갈림

僕は眩しくて 振り向けなかった
보쿠와 마부시쿠테 후리무케나캇타
나는 눈부셔서 뒤돌아보지 못했어

寂しい部屋で2人 重ねた
사미시이 헤야데 후타리 카사네타
쓸쓸한 방에서 두 사람 쌓아올렸어

今はもう 僕しかいない
이마와 모오 보쿠시카 이나이
지금은 이제 나밖에 없어

もう2度と戻れない
모오 니도토 모도레나이
이제 두번 다시 돌아갈 수 없어

心が叫んだ
코코로가 사켄다
마음이 외쳤어

いつか
이츠카
언젠가

また会えるなんて
마타 아에루 난테
다시 만날 수 있다는

甘い 気持ちが
아마이 키모치가
달콤한 기분이

僕に噛みついたまま
보쿠니 카미츠이타 마마
나를 물고 늘어진 채로

「君といつまでもずっと」
키미토 이츠마데모 즛토
「너와 언제까지나 계속」

なんて 思いは
난테 오모이와
라는 마음은

空に溶けてしまった
소라니 토케테시맛타
하늘에 녹아버렸어

認めないふりした僕の脳内
미토메나이 후리시타 보쿠노 노오나이
인정하지 않은 척한 내 뇌 속

聞こえないふりした君の音楽
키코에나이 후리시타 키미노 온가쿠
들리지 않은 척한 너의 음악

黄昏れた夕日を見た君がいた
타소가레타 유우히오 미타 키미가 이타
해질녘 석양을 본 네가 있었어

知らない君を
시라나이 키미오
모르는 너를

認めないふりした僕の感情
미토메나이 후리시타 보쿠노 칸죠오
인정하지 않은 척한 나의 감정

聞こえないふりした君の叫びを
키코에나이 후리시타 키미노 사케비오
들리지 않은 척한 너의 외침을

黄昏れた夕日で泣く君がいた
타소가레타 유우히데 나쿠 키미가 이타
해질녘 석양에서 우는 네가 있었어

いつも
이츠모
언제나

変わらないなんて
카와라나이 난테
변하지 않는다는

甘い 思いが
아마이 오모이가
달콤한 마음이

僕に噛みついたまま
보쿠니 카미츠이타 마마
나를 물고 늘어진 채로

「君といつまでもずっと」
키미토 이츠마데모 즛토
「너와 언제까지나 계속」

なんて 言葉は
난테 코토바와
라는 말은

空に消えてしまった
소라니 키에테시맛타
하늘로 사라져버렸어

何もかもが 遅すぎたけど
나니모카모가 오소스기타케도
모든 것이 너무 늦었지만

僕はずっと憧れたままで
보쿠와 즛토 아코가레타 마마데
나는 계속 그리워하는 채로

君のそばにいられないから
키미노 소바니 이라레나이카라
네 곁에 있을 수 없으니까

黒く染まったままで
쿠로쿠 소맛타 마마데
검게 물든 채로

2人の約束
후타리노 야쿠소쿠
두 사람의 약속

見えてないふりした僕の脳内
미에테나이 후리시타 보쿠노 노오나이
보이지 않은 척한 나의 뇌 속

聞こえないふりした君の音楽
키코에나이 후리시타 키미노 온가쿠
들리지 않은 척한 너의 음악

黄昏れた夕日を見た僕がいた
타소가레타 유우히오 미타 보쿠가 이타
해질녘 석양을 본 내가 있었어

悲しむ君を
카나시무 키미오
슬퍼하는 네가

見えてないふりした僕の感情
미에테나이 후리시타 보쿠노 칸죠오
보이지 않은 척한 나의 감정

聞こえないふりした君の叫びを
키코에나이 후리시타 키미노 사케비오
들리지 않은 척한 너의 외침을

黄昏れた僕のとなり君がいた
타소가레타 보쿠노 토나리 키미가 이타
해질녘 내 옆에 네가 있었어

반응형

댓글


loading