본문 바로가기
Uta

사랑의 노래(愛の唄) - Myuk [가사 번역]

by lushad 2024. 1. 7.
반응형

사랑의 노래(愛の唄) - Myuk
가사 번역 / 발음 / 독음

 

사랑의 노래 / Myuk

空いた穴を埋めようぜ この胸の一つ
아이타 아나오 우메요오제 코노 무네노 히토츠
뚫린 구멍을 메우자 이 가슴 하나

始まりはいつもそこだった そのための歌だ
하지마리와 이츠모 소코닷타 소노 타메노 우타다
시작은 언제나 거기였어 그것을 위한 노래야

人は競争してる空く穴で 優しさも忘れ
히토와 쿄오소오시테루 아쿠 아나데 야사시사모 와스레
사람은 경쟁하고 있어 뚫린 구멍으로 상냥함도 잊고

なら私 亀でもいいわ あなただけに歌うわ la la…
나라 와타시 카메데모 이이와 아나타다케니 우타우와 la la…
그러면 난 거북이라도 좋아 당신에게만 노래할게 la la…

浮かびだすメロディーがあなたを歌っている
우카비다스 메로디-가 아나타오 우탓테이루
떠오르는 멜로디가 당신을 노래하고 있어

lovin' you lovin' you

それだけでいいのに 何だこの焦燥は
소레다케데 이이노니 난다 코노 쇼오소오와
그것만으로 좋은데 뭘까 이 초조함은

あなただけを歌っていたい あなただけを歌っていたい
아나타다케오 우탓테이타이 아나타다케오 우탓테이타이
당신만을 노래하고 싶어 당신만을 노래하고 싶어

あなただけを歌っていたいわ la la…
아나타다케오 우탓테이타이와 la la…
당신만을 노래하고 싶어 la la…

---

昔あなたが言っていた言葉 頭の中で永遠ぐるぐる
무카시 아나타가 잇테이타 코토바 아타마노 나카데 에이엔 구루구루
옛날 당신이 했던 말 머릿속에서 영원히 빙글빙글

誰かに届く歌を歌いたい だけどそれじゃ届かないな
다레카니 토도쿠 우타오 우타이타이 다케도 소레쟈 토도카나이나
누군가에게 전해지는 노래를 부르고 싶어 하지만 그래선 전해지지 않아

Every night thunder rain 風に吹かれて 人が求むのは光
Every night thunder rain 카제니 후카레테 히토가 모토무노와 히카리
Every night thunder rain 바람을 맞아서 사람이 원하는 것은 빛

なら私 亀でもいいわ あなただけに歌うわ
나라 와타시 카메데모 이이와 아나타다케니 우타우와
그러면 난 거북이라도 좋아 당신에게만 노래할게

浮かびだすメロディーがあなたを歌っている
우카비다스 메로디-가 아나타오 우탓테이루
떠오르는 멜로디가 당신을 노래하고 있어

lovin' you lovin' you

それだけでいいのに 何だこの焦燥は
소레다케데 이이노니 난다 코노 쇼오소오와
그것만으로 좋은데 뭘까 이 초조함은

あなただけを歌っていたい あなただけを歌っていたい
아나타다케오 우탓테이타이 아나타다케오 우탓테이타이
당신만을 노래하고 싶어 당신만을 노래하고 싶어

あなただけを歌っていたいわ la la…
아나타다케오 우탓테이타이와 la la…
당신만을 노래하고 싶어 la la…

---

空いた穴を埋めようぜ
아이타 아나오 우메요오제
뚫린 구멍을 메우자

空いた穴を埋めようぜ そのための歌だ
아이타 아나오 우메요오제 소노 타메노 우타다
뚫린 구멍을 메우자 그것을 위한 노래야

浮かびだすメロディーがあなたを歌っている
우카비다스 메로디-가 아나타오 우탓테이루
떠오르는 멜로디가 당신을 노래하고 있어

lovin' you lovin' you

それだけでいいのに 何だこの焦燥は
소레다케데 이이노니 난다 코노 쇼오소오와
그것만으로 좋은데 뭘까 이 초조함은

あなただけを歌っていたい あなただけを歌っていたい
아나타다케오 우탓테이타이 아나타다케오 우탓테이타이
당신만을 노래하고 싶어 당신만을 노래하고 싶어

あなただけを歌っていたいわ la la…
아나타다케오 우탓테이타이와 la la…
당신만을 노래하고 싶어 la la…

반응형

댓글


loading