본문 바로가기
Uta

케세라세라(ケセラセラ) - Mrs. GREEN APPLE [가사 번역]

by lushad 2024. 1. 18.
반응형

케세라세라(ケセラセラ) - Mrs. GREEN APPLE
가사 번역 / 발음 / 독음

 

케세라세라 / Mrs. GREEN APPLE

ケセラセラ
케세라세라
케세라세라

今日も唱える
쿄오모 토나에루
오늘도 외쳐

限界?上等。やってやろうか。
겐카이 죠오토오 얏테야로오카
한계? 좋아. 한 번 해볼까.

愛を捨てるほど暇じゃない いつも All right All right
아이오 스테루호도 히마쟈나이 이츠모 All right All right
사랑을 버릴 만큼 한가하지 않아 언제나 All right All right

ここを乗り越えたら 楽になるしかない
코코오 노리코에타라 라쿠니 나루시카 나이
이곳을 넘어가면 편해질 수밖에 없어

---

痛み止めを飲んでも
이타미도메오 논데모
진통제를 먹어도

消えない胸のズキズキが
키에나이 무네노 즈키즈키가
사라지지 않는 가슴의 욱신거림이

些細な誰かの優しさで
사사이나 다레카노 야사시사데
사소한 누군가의 상냥함으로

ちょっと和らいだりするんだよな
춋토 야와라이다리 스룬다요나
조금 누그러지기도 하지

負けるな
마케루나
지지 마

今日も踏ん張って
쿄오모 훈밧테
오늘도 버티며

固めた殻で身を守って
카타메타 카라데 미오 마못테
단단하게 만든 껍데기로 몸을 지키고

また諦める理由探すけど、
마타 아키라메루 리유우 사가스케도
다시 포기할 이유를 찾지만,

ケセラセラ
케세라세라
케세라세라

今日も唱える
쿄오모 토나에루
오늘도 외쳐

限界、上等。妬ましさも全部
겐카이 죠오토오 네타마시사모 젠부
한계, 좋아. 질투심도 전부

不幸の矢が抜けない日でも All right All right
후코오노 야가 누케나이 히데모 All right All right
불행의 화살이 빠지지 않는 날이라도 All right All right

食いしばってる
쿠이시밧테루
이를 악물고 있어

でもね、
데모네
하지만,

今日はちょっとだけご褒美を
쿄오와 춋토다케 고호오비오
오늘은 조금만 상을

わかっているけれど
와캇테이루케레도
알고 있지만

私を愛せるのは私だけ。
와타시오 아이세루노와 와타시다케
나를 사랑할 수 있는 것은 나뿐.

生まれ変わるなら?
우마레 카와루나라
다시 태어난다면?

「また私だね。」
마타 와타시다네
「또 다시 나지.」

---

ひとりぼっちだと気付いても
히토리봇치다토 키즈이테모
외톨이이란 걸 깨달아도

繋がりは消えるわけじゃない
츠나가리와 키에루와케쟈 나이
인연은 사라지는 게 아니야

たまにがいい たまにでいい
타마니가 이이 타마니데 이이
가끔이 좋아 가끔이라도 좋아

ちゃんと大切だと思えるから
챤토 타이세츠다토 오모에루카라
제대로 소중하다고 생각하니까

貴方の幸せを分けてほしい
아나타노 시아와세오 와케테 호시이
당신의 행복을 나눠줬으면 좋겠어

悲劇の図鑑
히게키노 즈칸
비극의 도감

私ってそう。
와타싯테 소오
나는 그래.

仕方ない程 自分よがり
시카타나이 호도 지분요가리
어쩔 수 없을 정도로 제멋대로

---

バイバイ 幼き愛の日々
바이바이 오사나키 아이노 히비
바이바이 어린 사랑의 날들

いいよもう 願うは「はじめから」
이이요 모오 네가우와 하지메카라
좋아 이젠 바라는 건 「처음부터」

ベイベー 大人になんかなるもんじゃないぞ
베에베- 오토나니 난카 나루 몬쟈 나이조
베이비 어른 같은 건 되는 게 아니야

ツァラトゥストラ
차라투스토라
차라투스트라

---

ケセラセラ
케세라세라
케세라세라

今日も唱える
쿄오모 토나에루
오늘도 외쳐

何のせい?誰のせい?
난노 세이 다레노 세이
무엇의 탓? 누구의 탓?

勝てなくたっていい
카테나쿠탓테 이이
이기지 못해도 좋아

負けない強さを持ちたい そうさ All right All right
마케나이 츠요사오 모치타이 소오사 All right All right
지지 않는 강함을 가지고 싶어 그래 All right All right

乗り切ってみせる
노리킷케미세루
극복해 보이겠어

ケセラセラ
케세라세라
케세라세라

今日も言い聞かせる
쿄오모 이이키카세루
오늘도 타일러

不幸の矢が抜けない日でも All right All right
후코오노 야가 누케나이 히데모 All right All right
불행의 화살이 빠지지 않는 날이라도 All right All right

止まらないで居よう。
토마라나이데 이요오
멈추지 말자.

だから、今日は
다카라 쿄오와
그러니까, 오늘은

ちょっとだけご褒美を
춋토다케 고호오비오
조금만 상을

笑える日は来るから。
와라에루 히와 쿠루카라
웃을 수 있는 날은 올 테니까.

私を愛せるのは私だけ。
와타시오 아이세루노와 와타시다케
나를 사랑할 수 있는 것은 나뿐.

生まれ変わるなら?
우마레 카와루나라
다시 태어난다면?

「また私だね。」
마타 와타시다네
「또 다시 나지.」

バイバイ 無頓着な愛の日々
바이바이 무톤챠쿠나 아이노 히비
바이바이 무심한 사랑의 날들

ファンファーレ 喜劇的な「つづきから」
환화-레 키게키테키나 츠즈키카라
팡파르 희극적인 「이어서」

ベイベー 大人になんかなるもんじゃないけど
베에베- 오토나니 난카 나루 몬쟈 나이케도
베이비 어른 같은 되는 게 아니지만

ケセラセラ
케세라세라
케세라세라

バイバイ 空っぽ器にヒビ
바이바이 카랏포 우츠와니 히비
바이바이 텅 빈 그릇에 간 금

ファンファーレ 明日も「つづきから」
환화-레 아시타모 츠즈키카라
팡파르 내일도 「이어서」

ベイベー 大人になんかなるもんじゃない ど
베에베- 오토나니 난카 나루 몬쟈 나이케도
베이비 어른 같은 되는 게 아니지만

ケセラセラ
케세라세라
케세라세라

なるようになるのさ
나루요오니 나루노사
될 대로 되는 거야

ケセラセラ
케세라세라
케세라세라

반응형

댓글


loading