택시(タクシィ) - Chinozo feat. 카후(可不)
가사 번역 / 발음 / 독음
あなたのおかげで人生がめちゃくちゃになりました
아나타노 오카게데 진세이가 메챠쿠챠니 나리마시타
당신 덕분에 인생이 엉망이 되었습니다
If you didn't meet me
didn't meet me
時間が足りない状態
지칸가 타리나이 죠오타이
시간이 부족한 상태
賽を投げてみて それじゃほら初めて英雄だ
사이오 나게테미테 소레쟈 호라 하지메테 에이유우다
주사위를 던져 봐 그러면 자, 처음으로 영웅이야
If you didn't meet me
didn't meet me
降りても間に合わない
오리테모 마니아와나이
내려도 제 시간에 맞출 수 없어
どうでもいいようなトークで
도오데모 이이요오나 토-쿠데
아무래도 좋을 듯한 토크로
一片の隙間遮ってきたAgent
잇펜노 스키마 사에깃테키타 Agent
약간의 틈새를 가로막아온 Agent
この表情見て What r u thinking?
코노 효오조오미테 What r u thinking?
이 표정을 보고 What r u thinking?
4630円が払えないで
욘센롯퍄쿠산쥬우엔가 하라에나이데
4630엔을 낼 수 없어서
僕はあなたに怒った 僕はあなたに怒った
보쿠와 아나타니 오콧타 보쿠와 아나타니 오콧타
나는 당신에게 화났어 나는 당신에게 화났어
4630円が払えないで
욘센롯퍄쿠산쥬우엔가 하라에나이데
4630엔을 낼 수 없어서
僕は瞼を擦った 僕は瞼を擦った
보쿠와 마부타오 슷타 보쿠와 마부타오 슷타
나는 눈꺼풀을 비볐어 나는 눈꺼풀을 비볐어
あなたのおかげで将来の夢が無くなりました
아나타노 오카게데 쇼오라이노 유메가 나쿠나리마시타
당신 덕분에 장래희망이 없어졌습니다
If you didn't meet me
didn't meet me
分かってるよ
와캇테루요
알고 있어
全部僕のせい 僕のせい
젠부 보쿠라노 세이 보쿠라노 세이
전부 나의 탓 나의 탓
心地よさがほんの少し襲ってさ
코코치요사가 혼노 스코시 오솟테사
상쾌함이 아주 조금 덮쳐와서
コーヒー Flavor
코-히- Flavor
커피 Flavor
時々ちらついちゃうClever
토키도키 치라츠이챠우 쿠레바아
때때로 어른거리는 Clever
だんだんだんだんだんPlay back
단단단단단 Play back
점점점점점 Play back
拘束されたようだ
코오소쿠사레타요오다
구속된 것 같아
Who r u?
4630円が払えないで
욘센롯퍄쿠산쥬우엔가 하라에나이데
4630엔을 낼 수 없어서
僕は諦めていった 僕は諦めていった
보쿠와 아키라메테잇타 보쿠와 아키라메테잇타
나는 포기해갔어 나는 포기해갔어
4630円が払えないで
욘센롯퍄쿠산쥬우엔가 하라에나이데
4630엔을 낼 수 없어서
僕は狂ってしまった 僕は狂ってしまった
보쿠와 쿠룻테시맛타 보쿠와 쿠룻테시맛타
나는 미쳐버렸어 나는 미쳐버렸어
何十 何百 何千 何万分をずっと
난쥬우 난뱌쿠 난젠 난만분오 즛토
몇십 몇백 몇천 몇만 분을 계속
あなたの背を眺めればいいの
아나타노 세오 나가메레바 이이노
당신의 등을 바라봐야 되는 거야?
反芻 癇癪 大変 散々だのずっと
한스우 칸샤쿠 타이헨 산잔다노 즛토
되새김 짜증 큰일 엉망이야 계속
旅を重ねて積もる
타비오 카사네테 츠모루
여행을 거듭해서 쌓여가
この表情見て What r u thinking?
코노 효오조오미테 What r u thinking?
이 표정을 보고 What r u thinking?
4630円が払えないで
욘센롯퍄쿠산쥬우엔가 하라에나이데
4630엔을 낼 수 없어서
僕はあなたに怒った 僕はあなたに怒った
보쿠와 아나타니 오콧타 보쿠와 아나타니 오콧타
나는 당신에게 화났어 나는 당신에게 화났어
4630円が払えないで
욘센롯퍄쿠산쥬우엔가 하라에나이데
4630엔을 낼 수 없어서
僕はあなたと踊った 僕はあなたと踊った
보쿠와 아나타토 오돗타 보쿠와 아나타토 오돗타
나는 당신과 춤췄어 나는 당신과 춤췄어
きっと払えない ずっと払えない 其れが離れない
킷토 하라에나이 즛토 하라에나이 소레가 하나레나이
분명 낼 수 없어 계속 낼 수 없어 그것이 떨어지지 않아
何も何も何も何も
나니모 나니모 나니모 나니모
아무것도 아무것도 아무것도 아무것도
きっと払えない ずっと払えない 其れが離れない
킷토 하라에나이 즛토 하라에나이 소레가 하나레나이
분명 낼 수 없어 계속 낼 수 없어 그것이 떨어지지 않아
何も何も何も何も何も
나니모 나니모 나니모 나니모 나니모
아무것도 아무것도 아무것도 아무것도 아무것도
'VOCALOID ・ CeVIO' 카테고리의 다른 글
Where shall we go? - 메로쿠루(めろくる) feat. 카가미네 렌(鏡音レン), 카가미네 린(鏡音リン) [가사 번역] (0) | 2024.02.23 |
---|---|
세상에서 무엇보다 반짝이는 것이 있다면(世界で何より輝くものがあるなら) - 세키코미고한(せきこみごはん) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) (0) | 2024.02.23 |
블랙★록 슈터(ブラック★ロックシューター) - ryo feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] (0) | 2024.02.23 |
피아노×포르테×스캔들(ピアノ×フォルテ×スキャンダル) - OSTER project feat. MEIKO [가사 번역] (0) | 2024.02.21 |
친애하는 도플갱어에게(拝啓ドッペルゲンガー) - kemu feat. GUMI (0) | 2024.02.21 |
댓글