세상에서 무엇보다 반짝이는 것이 있다면(世界で何より輝くものがあるなら) - 세키코미고한(せきこみごはん) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사 번역 / 발음 / 독음
数えきれぬ 星の行方
카조에키레누 호시노 유쿠에
헤아릴 수 없는 별의 행방
さよならも言えないまま
사요나라모 이에나이 마마
작별인사도 하지 못한 채
願い事を繰り返す
네가이고토오 쿠리카에스
소원을 되풀이해
「君のような僕になりたい」
키미노요오나 보쿠니 나리타이
「너 같은 내가 되고 싶어」
なぞって 濡らす星空
나좃테 누라스 호시조라
본떠서 적시는 별하늘
レールは行き先不明
레-루와 이키사키 후우메이
레일은 행선지 불명
ただ一つ滲んだ星は 逞しかった
타다 히토츠 니진다 호시와 타쿠마시캇타
단 하나 번진 별은 늠름했어
時は輝きを帯び 不器用な形でも
토키와 카가야키오 오비 부키요오나 카타치데모
시간의 반짝임을 띠고 서투른 형태라도
新たな意味を宿す
아라타나 이미오 야도스
새로운 의미를 간직해
拝啓 無機質で有機的な僕
하이케이 무키시츠데 유우키테키나 보쿠
친애하는 무기질적이고 유기적인 나
世界で何より輝くものがあるなら
세카이데 나니요리 카가야쿠모노가 아루나라
세상에서 무엇보다 반짝이는 것이 있다면
それは君さ
소레와 키미사
그것은 너야
夢物語の何光年も先へ
유메노 모노가타리노 난코오넨모 사키에
꿈 이야기의 몇 광년이나 너머로
弱虫で 空っぽだけれど
요와무시데 카랏포다케레도
겁쟁이고 텅 비었지만
そんな君も僕だから
손나 키미모 보쿠다카라
그런 너도 나니까
追い越して 憧憬の一等星
오이코시테 쇼오케이노토 잇토오세이
앞질러서 동경하는 일등성
悩んで 苦しいけど
나얀데 쿠루시이케도
고민하고 괴롭지만
輝く君の舞台
카가야쿠 키미노 부타이
반짝이는 너의 무대
君だけが魅せる生き方があるから
키미다케가 미세루 이키카타가 아루카라
너만이 매료시키는 삶의 방식이 있으니까
さよならを言わない星空がある
사요나라오 이와나이 호시조라가 아루
작별인사를 하지 않은 별하늘이 있어
'VOCALOID ・ CeVIO' 카테고리의 다른 글
심박수♯0822(心拍数♯0822) - 쵸쵸P(蝶々P) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] (0) | 2024.02.24 |
---|---|
Where shall we go? - 메로쿠루(めろくる) feat. 카가미네 렌(鏡音レン), 카가미네 린(鏡音リン) [가사 번역] (0) | 2024.02.23 |
택시(タクシィ) - Chinozo feat. 카후(可不) [가사 번역] (0) | 2024.02.23 |
블랙★록 슈터(ブラック★ロックシューター) - ryo feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] (0) | 2024.02.23 |
피아노×포르테×스캔들(ピアノ×フォルテ×スキャンダル) - OSTER project feat. MEIKO [가사 번역] (0) | 2024.02.21 |
댓글