본문 바로가기
Project・Game

Blue Symphony - 키사라기 치하야, 키타자와 시호, 타나카 코토하, 토코로 메구미 [가사 번역]

by lushad 2023. 6. 30.
반응형

「아이돌마스터 밀리언 라이브!」
Blue Symphony - 키사라기 치하야(如月千早), 키타자와 시호(北沢志保), 타나카 코토하(田中琴葉), 토코로 메구미(所恵美)
가사 번역 / 발음 / 독음

 

Blue Symphony / 키사라기 치하야, 키타자와 시호, 타나카 코토하, 토코로 메구미
Blue Symphony 3DMV 인게임 사이즈 / 키사라기 치하야, 키타자와 시호, 타나카 코토하, 토코로 메구미

青に染まる 音の行方 輝きだす歌が聴こえる

아오니 소마루 오토노 유쿠에 카가야키다스 우타가 키코에루

파랑에 물드는 소리의 행방 반짝이기 시작하는 노래가 들려

 

どこまでも続く 五線譜の軌跡

도코마데모 츠즈쿠 고센후노 키세키

어디까지나 이어지는 오센보의 궤적

 

---

 

breathtaking… 息をのんだ 空の美しさに

breathtaking… 이키오 논다 소라노 우츠쿠시사니

breathtaking… 숨을 삼켰어 하늘의 아름다움에

 

戸惑う心が透き通ってく

토마도우 코코로가 스키톳테쿠

망설이는 마음이 투명해져가

 

symphony かさなりあう 今がその時だよ

symphony 카사나리아우 이마가 소노 토키다요

symphony 포개지는 지금이 그때야

 

さあ、顔をあげなくちゃダメさ

사아 카오오 아게나쿠챠 다메사

자, 얼굴을 들지 않으면 안 돼

 

この声でどこまで飛ぼうか 果てしない夢

코노 코에데 도코마데 토보오카 하테시나이 유메

이 목소리로 어디까지 날아볼까 끝없는 꿈

 

信じる翼 チカラをください

신지루 츠바사 치카라오 쿠다사이

믿는 날개 힘을 주세요

 

高く高く 祈る鼓動 羽ばたいて!わたし達の歌

타카쿠 타카쿠 이노루 코도오 하바타이테 와타시타치노 우타

높이 높이 기도하는 고동 날갯짓해라! 우리들의 노래

 

確かな旋律が 雲を突き抜けていくの

타시카나 센리츠가 쿠모오 츠키누케테 유쿠노

확실한 선율이 구름을 꿰뚫고 나아가는 거야

 

青に染まる 音の行方 輝きだす歌が聴こえる

아오니 소마루 오토노 유쿠에 카가야키다스 우타가 키코에루

파랑에 물드는 소리의 행방 반짝이기 시작하는 노래가 들려

 

耳に触れたのは アザヤカな風のエコー

미미니 후레타노와 아자아캬나 카제노 에코-

귀에 닿은 것은 선명한 바람의 에코

 

あなたの空へと響かせて Spread our wings

아나타노 소라에토 히비카세테 Spread our wings

당신의 하늘을 향해 울려퍼트려줘 Spread our wings

 

---

 

breath for us 感じるたび 胸が熱くなって

breath for us 칸지루타비 무네가 아츠쿠낫테

breath for us 느낄 때마다 가슴이 뜨거워져서

 

知らない自分になった気がした

시라나이 지분니 낫타 키가 시타

모르는 내가 된 느낌이 들었어

 

だけど、気づいたから ちゃんと、わかったから

다케도 키즈이타카라 챤토 와캇타카라

하지만, 깨달았으니까 제대로, 알았으니까

 

そうだ… これは魔法なんかじゃない

소오다 코레와 마호오난카쟈 나이

그래... 이것은 마법 같은 게 아니야

 

あなたから貰った全部を 可能性にしよう

아나타카라 모랏타 젠부오 카노오세이니 시요오

당신에게 받은 모든 것을 가능성으로 만들자

 

負けない翼 証明するの

마케나이 츠바사 쇼오메이스루노

지지 않는 날개 증명하는 거야

 

遠く遠く 響き渡れ 強さと儚さの狭間で

토오쿠 토오쿠 히비키와타레 츠요사토 하카나사노 하자마데

멀리 멀리 울려퍼져라 강함과 덧없음의 틈새에서

 

自由な旋律が わたし達の今日と呼べる

지유우나 센리츠가 와타시타치노 쿄오토 요베루

자유로운 선율이 우리들의 오늘이라고 부를 수 있어

 

叫ぶように 撫でるように 羽ばたきだす歌が聴こえる

사케부요오니 나데루요오니 하바타키다스 우타가 키코에루

외치는 것처럼 어루만지는 것처럼 날갯짓하기 시작하는 노래가 들려

 

クリアな心で 共鳴しあう世界

쿠리아나 코코로 쿄오메이시아우 세카이

분명한 마음 서로 공명하는 세상

 

どこまでも続く 五線譜の軌跡

도코마데모 츠즈쿠 고센후노 키세키

어디까지나 이어지는 오센보의 궤적

 

---

 

高く高く 祈る鼓動 羽ばたいて!わたし達の歌

타카쿠 타카쿠 이노루 코도오 하바타이테 와타시타치노 우타

높이 높이 기도하는 고동 날갯짓해라! 우리들의 노래

 

確かな旋律が 雲を突き抜けていくの

타시카나 센리츠가 쿠모오 츠키누케테 유쿠노

확실한 선율이 구름을 뚫고 나아가는 거야

 

青に染まる 音の行方 輝きだす歌が聴こえる

아오니 소마루 오토노 유쿠에 카가야키다스 우타가 키코에루

파랑에 물드는 소리의 행방 반짝이기 시작하는 노래가 들려

 

耳に触れたのは アザヤカな風のエコー

미미니 후레타노와 아자아캬나 카제노 에코-

귀에 닿은 것은 선명한 바람의 에코

 

あなたの空へと響かせて Spread our wings

아나타노 소라에토 히비카세테 Spread our wings

당신의 하늘을 향해 울려퍼트려줘 Spread our wings

반응형

댓글


loading