「아이돌마스터」
READY!! - 765PRO ALLSTARS
가사 번역 / 발음 / 독음
ARE YOU READY!!
I'M LADY!!
始めよう
하지메요오
시작하자
やれば出来るきっと
야레바 데키루 킷토
하면 할 수 있어 분명
絶対私NO.1
젯타이 와타시 NO.1
절대로 난 NO.1
---
START始まる今日のSTAGE
START 하지마루 쿄오노 STAGE
START 시작하는 오늘의 STAGE
CHECK!! マイク・メイク・衣装
CHECK!! 마이쿠・메이쿠・이쇼오
CHECK!! 마이크・메이크 업・의상
IT'S SHOW TIME♪TRY CHALLENGE!!
STARDOM光り光るSPOTLIGHT
STARDOM 히카리 히카루 SPOTLIGHT
STARDOM 반짝반짝 빛나는 SPOTLIGHT
眩しい輝きまっすぐDEBUT
마부시이 카가야키 맛스구니 DEBUT
눈부신 반짝임 곧바로 DEBUT
夢は叶うモノ
유메와 카나우 모노
꿈은 이뤄지는 것
私信じてる
와타시 신지테루
난 믿고 있어
さあ位置についてLET'S GO☆
사아 이치니 츠이테 LET'S GO☆
자, 제자리에 서서 LET'S GO☆
ARE YOU READY!!
I'M LADY!!
歌を歌おう
우타오 우타오오
노래를 부르자
ひとつひとつ
히토츠 히토츠
하나 하나
笑顔と涙は夢になるENTERTAINMENT
에가오토 나미다와 유메니 나루 ENTERTAINMENT
미소와 눈물은 꿈이 되는 ENTERTAINMENT
ARE YOU READY!!
I'M LADY!!
始めよう
하지메요오
시작하자
やれば出来るきっと
야레바 데키루 킷토
하면 할 수 있어 분명
絶対私NO.1
젯타이 와타시 NO.1
절대로 난 NO.1
---
好きな未来目指してLESSON
스키나 미라이 메자시테 LESSON
좋아하는 미래를 목표로 LESSON
辛くキツくてもPEACE?
츠라쿠 키츠쿠테모 PEACE?
괴롭고 힘들어도 PEACE?
HURRAH♪HURRAH♪NEVER GIVE UP!!
FREEDOM描き描くSUPER STAR
FREEDOM 에가키 에가쿠 SUPER STAR
FREEDOM 그리고 그린 SUPER STAR
険しい壁飛び越えてON AIR
케와시이 카베 토비코에테 ON AIR
험난한 벽을 뛰어넘어서 ON AIR
何があったって
나니가 앗탓테
무슨 일이 있더라도
何かなくたって
나니카 나쿠탓테
무언가가 없더라도
自分は自分だからFIGHT☆
지분와 지분다카라 FIGHT☆
나는 나니까 FIGHT☆
ALREADY!!
WE'RE ALL LADY!!
踊り踊ろう
오도리 오도로오
춤을 추자
一歩一歩
잇포오 잇포오
한 걸음 한 걸음
出逢いや別れは愛になるAMUSEMENT
데아이야 와카레와 아이니 나루 AMUSEMENT
만남이나 이별은 사랑이 되는 AMUSEMENT
ALREADY!!
WE'RE ALL LADY!!
始めたい
하지메타이
시작하고 싶어
行(ゆ)けばなれるもっと
유케바 나레루 못토
가면 될 수 있어 더욱
全体みんなONLY 1
젠타이 민나 ONLY 1
전부 모두 ONLY 1
---
HOP全力で走って
HOP 젠료쿠데 하싯테
HOP 전력으로 달리고
STEP全開で踏み出そう
STEP 젠카이데 후미다소오
STEP 전개로 내딛자
JUMP全身で翔ばたけ
JUMP 젠신데 하바타케
JUMP 전신으로 날갯짓해
TOPを抱きしめるMY HEART
TOP오 다키시메루 MY HEART
TOP을 껴안는 MY HEART
ARE YOU READY!!
I'M LADY!!
歌を歌おう
우타오 우타오오
노래를 부르자
ひとつひとつ
히토츠 히토츠
하나 하나
笑顔と涙は夢になるENTERTAINMENT
에가오토 나미다와 유메니 나루 ENTERTAINMENT
미소와 눈물은 꿈이 되는 ENTERTAINMENT
ARE YOU READY!!
I'M LADY!!
始めよう
하지메요오
시작하자
やれば出来るきっと
야레바 데키루 킷토
하면 할 수 있어 분명
絶対私NO.1
젯타이 와타시 NO.1
절대로 난 NO.1
ALREADY!!
WE'RE ALL LADY!!
踊り踊ろう
오도리 오도로오
춤을 추자
一歩一歩
잇포오 잇포오
한 걸음 한 걸음
出逢いや別れは愛になるAMUSEMENT
데아이야 와카레와 아이니 나루 AMUSEMENT
만남이나 이별은 사랑이 되는 AMUSEMENT
ALREADY!!
WE'RE ALL LADY!!
始めたい
하지메타이
시작하고 싶어
行(ゆ)けばなれるもっと
유케바 나레루 못토
가면 될 수 있어 더욱
全体みんなONLY 1
젠타이 민나 ONLY 1
전부 모두 ONLY 1
'Project・Game' 카테고리의 다른 글
지금밖에 없는 순간을(今しかないこの瞬間を) - noctchill [가사 번역] (0) | 2023.07.09 |
---|---|
신님은 죽었다, 며(神様は死んだ、って) - 이카루가 루카(斑鳩ルカ) [가사 번역] (0) | 2023.07.09 |
VOY@GER - THE IDOLM@STER FIVE STARS!!!!! [가사 번역] (0) | 2023.07.04 |
Blue Symphony - 키사라기 치하야, 키타자와 시호, 타나카 코토하, 토코로 메구미 [가사 번역] (0) | 2023.06.30 |
붉은 세계가 사라질 무렵(赤い世界が消える頃) - 야부키 카나, 사타케 미나코, 시노미야 카렌, 마카베 미즈키, 키타카미 레이카 [가사 번역] (0) | 2023.06.27 |
댓글