본문 바로가기
VOCALOID ・ CeVIO

Wonder Style - colate feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역]

by lushad 2024. 1. 16.
반응형

Wonder Style - colate feat. 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사 번역 / 발음 / 독음

 

Wonder Style / 하츠네 미쿠

この夜に恋して 一秒ごとに世界は変わる
코노 요루니 코이시테 이치뵤오고토니 세카이와 카와루
이 밤에 사랑하고 매초마다 세상은 변해

お願い こんな時間がずっと続きますように
오네가이 콘나 지칸가 즛토 츠즈키마스요오니
부탁이야 이런 시간이 계속 이어지기를

so take me, for me

---

回るミラーボール 鳴り止まない音
마와루 미라-보-루 나리야마나이 오토
돌아가는 미러볼 멈추지 않는 소리

伝わる鼓動はマジック
츠타와루 코도오와 마짓쿠
전해지는 고동은 매직

跳ねるようなビート 朝方までgimme
하네루요오나 비-토 아사가타마데 gimme
튀어오르는 듯한 비트 해가 뜰 때까지 gimme

昨日の悩みならもう throw out
키노오노 나야미나라 모오 throw out
어제의 고민이라면 이미 throw out

ねぇ聞こえる?
네에 키코에루
있잖아 들려?

心揺らすストーリー
코코로 유라스 스토-리-
마음을 흔드는 스토리

まだ足りない?
마다 타리나이
아직 부족해?

スウィートに踊るの
스위-토니 오도루노
스윗하게 춤추는 거야

私はそう Wonder Style
와타시와 소오 Wonder Style
나는 그래 Wonder Style

この夜に恋して きらめいたフロアを眺めた
코노 요루니 코이시테 키라메이타 후로아오 나가메타
이 밤에 사랑하고 반짝이는 플로어를 바라봤어

明日の向こう側まで見通せるみたい
아시타노 무코오가와마데 미토오세루미타이
내일의 저편까지 내다보는 것 같아

この夜に恋して 一秒ごとに世界は変わる
코노 요루니 코이시테 이치뵤오고토니 세카이와 카와루
이 밤에 사랑하고 매초마다 세상은 변해

お願い こんな時間がずっと続きますように
오네가이 콘나 지칸가 즛토 츠즈키마스요오니
부탁이야 이런 시간이 계속 이어지기를

so take me, for me

---

決戦は週末 土曜の空白
켓센와 슈우마츠 도요오노 쿠우하쿠
결전은 주말 토요일의 공백

調子が出ないweekdays どうして?
쵸오시가 데나이 weekdays 도오시테
기운이 안 나는 weekdays 어째서?

あの日聴いたsong はめたイヤフォン
아노히 키이타 song 하메타 이야훤
그날 들었던 song 귀에 낀 이어폰

気持ちだけ少しタイムスリップ
키모치다케 스코시 타이무스릿푸
마음만 살짝 타임슬립

ねぇ聞こえる?
네에 키코에루
있잖아 들려?

心はずむメロディー
코코로 하즈무 메로디-
마음이 들뜨는 멜로디

まだ足りない?
마다 타리나이
아직 부족해?

スウィートに踊るの
스위-토니 오도루노
스윗하게 춤추는 거야

私はそう Wonder Style
와타시와 소오 Wonder Style
나는 그래 Wonder Style

意地悪なeveryday
이지와루나 everyday
심술궂은 everyday

気まぐれにそっと手を伸ばしてくれるから
키마구레니 솟토 테오 노바시테쿠레루카라
변덕스럽게 살며시 손을 내밀어 줄 테니까

この夜に恋して きらめいたフロアを眺めた
코노 요루니 코이시테 키라메이타 후로아오 나가메타
이 밤에 사랑하고 반짝이는 플로어를 바라봤어

明日の向こう側まで見通せるみたい
아시타노 무코오가와마데 미토오세루미타이
내일의 저편까지 내다보는 것 같아

この夜に恋して 一秒ごとに世界は変わる
코노 요루니 코이시테 이치뵤오고토니 세카이와 카와루
이 밤에 사랑하고 매초마다 세상은 변해

お願い こんな時間がずっと続きますように
오네가이 콘나 지칸가 즛토 츠즈키마스요오니
부탁이야 이런 시간이 계속 이어지기를

so take me, for me

반응형

댓글


loading