본문 바로가기

전체 글1224

달려라(駆けろ) - 호시마치 스이세이(星街すいせい) [가사 번역] 달려라(駆けろ) - 호시마치 스이세이(星街すいせい) 가사 번역 / 발음 / 독음 달려라 / 호시마치 스이세이 本音も建前も 혼네모 타테마에모 본심도 겉모습도 駆け引き上手な大人は 駄目だね 카케히키 죠오즈나 오토나와 다메다네 협상을 잘 하는 어른은 안 되겠네 そんな言葉 信用できない 손나 코토바 신요오데키나이 그런 말 믿을 수 없어 便利で快適で 벤리데 카이테키데 편리하고 쾌적하고 進化し続けるテクノロジー 신카시츠즈케루 테쿠노로지- 계속 진화하는 테크놀로지 伝えて 人肌のぬくもり 츠타에테 히토하다노 누쿠모리 전해줘 피부의 따스함 ねえこのままずっと 네에 코노마마 즛토 있지 이대로 계속 降り止まない 雨の世界だ 후리야마나이 아메노 세카이다 그치지 않는 비의 세상이야 もう悲しくない 人は慣れる生き物だから 모오 카나시쿠 나이 .. 2023. 5. 17.
Je t’aime。- 호시마치 스이세이(星街すいせい) [가사 번역] Je t’aime。- 호시마치 스이세이(星街すいせい) 가사 번역 / 발음 / 독음 Je t’aime。/ 호시마치 스이세이 あなたを想う感情が 歪んで破れていった 아나타오 오모우 칸죠오가 유간데 야부레테잇타 당신을 생각하는 감정이 일그러져서 깨져갔어 過剰な愛 この衝動が ピュアな気持ち Bye×2 카죠오나 아이 코노 쇼오도오가 퓨아나 키모치 Bye×2 과도한 사랑 이 충동이 퓨어한 마음 Bye×2 あなたの目に映る可愛い私 아나타노 메니 우츠루 카와이 와타시 당신의 눈에 비치는 귀여운 나 この瞬間オンリー望んで Midnight 壊れるまで 코노 슌칸 온리- 노존데 Midnight 코와레루마데 이 순간 온리 원하고 Midnight 부서질 때까지 ロマンスは殺した 로만스와 코로시타 로맨스는 죽였어 Turn it up. 聴かせ.. 2023. 5. 17.
생명에게 미움받고 있어(命に嫌われている) - 칸자키 이오리(カンザキイオリ) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역] 생명에게 미움받고 있어(命に嫌われている) - 칸자키 이오리(カンザキイオリ) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) 가사 번역 / 발음 / 독음 생명에게 미움받고 있어 / 칸자키 이오리 「死にたいなんて言うなよ。」 시니타이난테 유우나요 「죽고 싶다고 하지 마.」 「諦めないで生きろよ。」 아키라메나이데 이키로요 「포기하지 말고 살아.」 そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな。 손나 우타가 타다시이난테 바카게테루요나 그런 노래가 올바르다니 어이가 없어. 実際自分は死んでもよくて 싯사이 지분와 신데모 요쿠테 실제로 자신은 죽어도 좋아서 周りが死んだら悲しくて 마와리가 신다라 카나시쿠테 주변이 죽으면 슬퍼서 「それが嫌だから」っていうエゴなんです。 소레가 이야다카랏테 유우 에고난데스 「그것이 싫으니까」라는 이기심입니다. 他人が生きても.. 2023. 5. 17.
역전극(逆転劇) - 츠쿠요미(月詠み) [가사 번역] 「이세계에서 치트 스킬을 얻은 나는 현실 세계에서도 무쌍한다 ~레벨업이 인생을 바꿨다~ OP」 역전극(逆転劇) - 츠쿠요미(月詠み) 가사 번역 / 발음 / 독음 역전극 /츠키요미 例えばこの世の全部を滅ぼせる 타토에바 코노 요노 젠부오 호로보세루 예를 들어 이 세상의 모든 것을 멸망시킬 수 있는 強大な魔法でさえ壊せない 쿄오다이나 마호오데사에 코와세나이 강대한 마법으로도 부실 수 없어 死んでも奪わせはしない 신데모 우바와세와 시나이 죽어도 빼앗기지 않아 この心だけは誰にも 코노 코코로다케와 다레니모 이 마음만큼은 누구에게도 --- 凪いだ景色に咲かせる 나아다 케시키니 사카세루 잔잔한 경치에 꽃피우는 有卦 未曾有 夢想 浮かぶ瀬と希望 우케 미조오 무소오 우카부 세토 키보오 행운 전대미문 몽상 떠오르는 여울과 희망 理想.. 2023. 5. 16.
심장과 꼭두각시(心臓と絡繰) - 카후(花譜) [가사 번역] 심장과 꼭두각시(心臓と絡繰) - 카후(花譜) 가사 번역 / 발음 / 독음 심장과 꼭두각시 / 카후 優しさも仕草も何もかも嘘でも 야사시사모 시구사모 나니모카모 우소데모 상냥함도 몸짓도 그 무엇도 거짓말이라도 思うように信じたものを選ぼう 오모우요오니 신지타 모노오 에라보오 생각대로 믿은 것을 고르자 戸惑いだってあるよ 토마도이닷테 아루요 망설임도 있어 それでも教えてよ 소레데모 오시에테요 그래도 가르쳐줘 この雨の解答を見せて 코노 아메노 카이토오 미세테 이 비의 해답을 보여줘 たった一つの大切な物が 탓타 히토츠노 타이세츠나 모노가 단 하나의 소중한 것이 最初から分かったら良いのにと 사이쇼카라 와캇타라 이이노니토 처음부터 알았으면 좋았을 거라고 嵌めてはを繰り返して 하메와 쿠즈시테오 쿠리카에시테 속이고는 허물기를 반복하면서.. 2023. 5. 16.
꽃이 되어라(花となれ) - 유노스케(雄之助) feat. 카후(可不) [가사 번역] 꽃이 되어라(花となれ) - 유노스케(雄之助) feat. 카후(可不) 가사 번역 / 발음 / 독음 꽃이 되어라 / 카후 꽃이 되어라 / 카후(花譜) feat. 카후(可不) まず深く噛み締めて歌う 마즈 후카쿠 카미시메테 우타우 우선 깊게 곱씹으면서 노래해 そうさまず牙を研いでから 소오사 마즈 키바오 토이데카라 그래 우선 송곳니를 갈고 나서 振り向いては 후리무이테와 뒤돌아보고는 身勝手に完全に懇切丁寧に 미갓테니 칸젠니 콘세츠 테이네이니 제멋대로 완전히 친절 정중하게 眼前の現実を吐き出すよ 간젠노 겐지츠오 하키다스요 눈앞의 현실을 뱉어낼게 自過剰の先行はバカバカしいと 지카죠오노 센코오와 바카바카시이토 자의식 과잉의 선행은 어리석다고 言われてしまうかな 이와레테시마우카나 들어버리는 걸까 汚れても包まれても 요고레테모 츠츠마레.. 2023. 5. 16.

loading