본문 바로가기
VOCALOID ・ CeVIO

메카쿠시 코드(メカクシコード) - 진(じん) ft. 하츠네 미쿠(初音ミク) 「카게로우 프로젝트」[가사 번역/한국어 발음/해석]

by lushad 2022. 7. 28.
반응형

希望の消えた世界は太りすぎてちょっとも飛べない。

키보오노 키에타 세카이와 후토리스기테 춋토모 토베나이

희망이 사라진 세상은 너무 무거워서 조금도 뛸 수 없어.

 

依然僕にマチガイをインポートする。

이젠 보쿠니 마치가이오 인포-토스루

여전히 나에게 착각을 임포트해.

 

ズボンの裾伸びきってiPodのコードが揺れる

즈본노 스소 노비킷테 아이폿도노 코-도가 유레루

바지자락을 늘어뜨리고 iPod의 코드가 흔들려

 

イヤホンをあてがって

이야혼오 아테갓테

이어폰을 끼고

 

とりあえずはフード被っておけば問題ないや。

토리아에즈와 후-도 카붓테오케바 몬다이나이야

일단은 후드를 뒤집어 쓰면 문제 없어.

 

「目隠し完了。」

메카쿠시 칸료오

「눈가리기 완료.」

 

いつもどおり視えない現状。

이츠모도오리 미에나이 겐죠오

평소처럼 바라볼 수 없는 현상

 

非常灯赤く光ればまたシュールな景色になる。

히죠오토오 아카쿠 히카레바 마타 슈-루나 케시키니 나루

비상등이 붉게 빛나면 다시 세련된 경치가 돼.

 

案外今日が来なくても、ローファイな風景を連れて

안가이 쿄오가 코나쿠테모 로-화이나 후우케이오 츠레테

의외로 오늘이 오지 않아도 로파이한 풍경을 데리고

 

生涯不安症な君と明日へ先に行けそうかもね。

쇼오가이 후안쇼오나 키미토 아스에 사키니 이케소오카모네

일생 불안증인 너와 내일로 먼저 갈 수 있을지도 모르겠네.

 

「さぁさぁ、なんかないものか。」と

사아사아 난카 나이 모노카토

「 자자, 뭐 없을까.」라며

 

ユレ気味にビートを刻めば

유레 키미니 비-토오 키자메바

흔들리는 느낌에 비트를 새기면

 

そうそう悪いもんじゃあないさ。

소오소오 와루이몬쟈아나이사

그래 그래 나쁘진 않아.

 

まぁ、飽きないうちは。

마아 아키나이우치와

뭐, 질리기 전까지는.

 

---

 

虚栄心を呑み込んで

쿄에이신오 노미콘데

허영심을 삼키고

 

2つ目の遮断機を右へ。

후타츠메노 샤단키오 미기에

두 번째 차단기를 오른쪽으로.

 

期待に胸が詰まって

키타이니 무네가 츠맛테

기대에 가슴이 메여서

 

口元がちょっとニヤッとしそうだ。

쿠치모토가 춋토 니얏토 시소오다

입가가 살짝 올라갈 것 같아

 

グルービーになりきって

구루-비-니나리킷테

완전 그루비해져서

 

走り気味にリードするけど

하시리키미니 리-도 스루케도

달아날 기색으로 리드하지만

 

俄然空気に馴染んで

가젠 쿠우키니 나진데

아연히 분위기에 녹아서

 

誰にも気付かれていないのなら

다레니모 키즈카레테이나이노나라

누구에게도 들키지 않았다면

 

断然オーライ

단젠 오-라이

단연 올 라잇

 

「任務続行。」

닌무좃코오

「임무 속행.」

 

あと20分。

아토 니쥿분

앞으로 20분.

 

引けないでしょう?

히케나이데쇼오

뺄 수 없겠지?

 

スニーカー結び直して

스니-카- 무시비나오시테

스니커를 고쳐매고

 

「ほら、合図だ。クールに行こう。」

호라 아이즈다 쿠-루니 이코오

「자, 신호다. 쿨하게 가자.」

 

上昇中の体温なら、ハイパスで一気にトばして

죠오쇼오츄우노 타이온나라 하이파스데 잇키니 토바시테

상승중인 체온이라면 하이패스로 단숨에 건너뛰고

 

延々肥大中の街を西へ、北へ、君のそばへ。

엔엔 히다이츄우노 마치오 니시에 키타에 키미노 소바에

끝없이 비대중인 거리를 서쪽으로, 북쪽으로, 네 곁으로.

 

「おいおい、ちょっとオーバーだろ?」

오이오이 춋토 오바다로

「어이 어이, 좀 오버잖아?」

 

金髪のヒールが笑えば、

킨파츠노 히-루가 와라에바

금발의 힐이 웃으면.

 

残念、解らないだろうね。

쟌넨 와카라나이다로오네

유감, 모르나 보네.

 

隠し切れない 君じゃ。

카쿠시키레나이 키미쟈

전부 숨길 수 없는 너는.

 

---

 

募集人数無制限。

보슈우닌즈우 무세이겐

모집인원 무제한.

 

無論、途中参加も歓迎。

무론 토츄우 산카모 칸게이

물론, 도중 참가도 환영.

 

募集要項無条件。

보슈우요오코오 무죠오켄

모집요항 무조건.

 

服装は自由。

후쿠소오와 지유우

복장은 자유.

 

自称ウブな君だって

지쇼 우부나 키미닷테

자칭 순진한 너래도

 

合言葉ハサんで即加入。

아이코토바 하산데 소쿠 카뉴우

암호 끼워서 즉시 가입.

 

そりゃあそうさ僕なんて

소랴아 소오사 보쿠난테

그야 그렇지 나 같은 건

 

ニジオタコミュショーヒキニート。

니지오타 코뮤쇼- 히키니-토

2차원 오타쿠 커뮤장애 히키코모리 니트.

 

だが問題ないぜ?

다가 몬다이나이제

하지만 문제 없다구?

 

「気分最高」

키분 사이코오

「기분 최고」

 

振れるピーキー

후레루 피-키-

흔들리는 peaky

 

止まない警鐘

야마나이 케이쇼오

멈추지 않는 경종

 

ネオンが不意に落ちれば

네온가 후이니 오치레바

네온이 갑자기 떨어지면

 

さぁ、フードを脱いでみせて。

사아 후-도오 누이데미세테

자, 후드를 벗어 보여줘.

 

案外今日が来なくても、ローファイな風景を連れて

안가이 쿄오가 코나쿠테모 로-화이나 후우케이오 츠레테

의외로 오늘이 오지 않아도 로파이한 풍경을 데리고

 

生涯不安症な君と明日へ先に行けそうかもね。

쇼오가이 후안쇼오나 키미토 아스에 사키니 이케소오카모네

일생 불안증인 너와 내일로 먼저 갈 수 있을지도 모르겠네.

 

「さぁさぁ、どんなもんなのさ」と

사아사아 돈나 몬나노사토

「자 자, 어떤 걸까」라며

 

赤い目こすって見渡せば

아카이 메 코슷테 미와타세바

붉은 눈 비비고 바라보면

 

なんだい、つまんなくもないな。

난다이 츠만나쿠모나이나

뭐야, 재미없지도 않네.

 

じゃあ、冷めないうちに

쟈아 사메나이 우치니

자, 식기 전에

 

いただいてしまおうか。

이타다이테시마오오카

받아보도록 할까.

반응형

댓글


loading