본문 바로가기
Animation

물거품 룰라바이(우타카타 라라바이/ウタカタララバイ) - Ado 「ONE PIECE FILM RED」[가사 번역/한국어 발음/해석]

by lushad 2022. 8. 6.
반응형
물거품 럴러바이 / 우타

ひとりぼっちには飽き飽きなの
히토리봇치니와 아키아키나노
외톨이에는 질려버렸어

繋がっていたいの
츠나갓테이타이노
이어져있고 싶어

純真無垢な想いのまま Loud out
쥰신무쿠나 오모이노 마마 Loud out
순진무구한 마음 그대로 Loud out

Listen up baby 消えない染みのようなハピネス
Listen up baby 키에나이 시미노요오나 하피네스
Listen up baby 사라지지 않는 얼룩 같은 해피니스

君の耳の奥へホーミング 逃げちゃダメよ浴びて
키미노 미미노 오쿠에 호-민구 니게챠 다메요 아비테
네 귓속으로 호밍 도망쳐선 안돼 뒤집어쓰고 他の追随許さないウタの綴るサプライズ
타노 츠이즈이 유루사나이 우타노 츠즈루 사푸라이즈
타의 추종을 불허하는 우타가 써 내리는 서프라이즈 リアルなんて要らないよね?
리아루 난테 이라나이요네
리얼 따위 필요없지?

後で気付いたってもう遅い
아토데 키즈이탓테 모오 오소이
뒤늦게 깨달아봤자 이미 늦었어

入れてあげないんだから
이레테아게나인다카라
안 끼워줄 거니까

手間取らせないで Be my good boys & girls
테마도라세나이데 Be my good boys & girls
귀찮게 하지마 Be my good boys & girls

誤魔化して強がらないでもう
고마카시테 츠요가라나이데 모오
강한 척 속이지 말아줘 이젠

ほら早くこっちおいで
호라 하야쿠 콧치 오이데
자, 어서 이쪽으로 와

全てが楽しいこのステージ上 一緒に歌おうよ
스베테가 타노시이 코노 스테-지 죠오 잇쇼니 우타오오요
모든 것이 즐거운 이 스테이지 위, 함께 노래하자

I wanna make your day, Do my thing 堂々と
I wanna make your day, Do my thing 도오도오토
I wanna make your day, Do my thing 당당하게

ねえ教えて何がいけないの?
네에 오시에테 나니가 이케나이노
있지, 가르쳐줘 뭐가 안되는

この場はユートピア だって望み通りでしょ?
코노 바와 유-토피아 닷테 노조미도오리데쇼
이곳은 유토피아 왜냐면 바라는 대로잖아?

突発的な泡沫なんて言わせない
톳파츠테키나 우타카타난테 이와세나이
돌발적인 물거품이라고 말하게 두지 않아

慈悲深いがゆえ灼たか もう止まれない
지히부카이가 유에 아라타카 모오 토마레나이
자비롭고도 뚜렷해 이제 멈출 수 없어

ないものねだりじゃないこの願い
나이모노네다리쟈 나이 코노 네가이
생떼부리는 게 아니야 이 소원

I wanna know 君が欲しいもの
I wanna know 키미가 호시이 모노
I wanna know 네가 원하는 것 本心も気付かせてあげるよ
혼신모 키즈카세테 아게루요
진심도 깨닫게 해줄게

見返りなんて要らない あり得ない
미카에리난테 이라나이 아리에나이
보상 따위는 필요 없어 있을 수 없어

ただ一緒にいて? True heart
타다 잇쇼니 이테 True heart
그냥 같이 있어줘? True heart

Oh my “F” word

全身がふわふわっと不安などシャットアウト ~Bye~
젠신가 후와후왓토 후안나도 샷토 아우토 Bye
온 몸이 둥실둥실 불안 같은 건 셧아웃 ~Bye~

半端ない数多のファンサは愛
한파나이 아마타노 환사와 아이
장난 아닌 무수한 팬 서비스는 사랑

ずっと終わらない You & I ここにいる限り
즛토 오와라나이 You & I 코코니 이루 카기리
계속 끝나지 않아 You & I 여기에 있는 한

Trust me 超楽しい That's all
Trust me 쵸오 타노시이 That's all
Trust me 엄청 재미있어 That's all

心奪われてうっとりと
코코로 우바와레테 웃토리토
마음을 빼앗기고 황홀하게

道理もなくなってしまうほど渇望させちゃう
도오리모 나쿠낫테시마우호도 카츠보오 사세챠우
어쩔 도리도 없어져버릴 정도로 갈망하게 만들어버려

一抜けも二抜けもさせない させない︕
이치누케모 니누케모 사세나이 사세나이
첫 째든 둘 째든 빠져나가게 두지 않아 두지 않아!

I got a mic so you crazy for me forever

迷わないで
마요와나이데
망설이지 마 手招くメロディーとビートに身を任せて
테마네쿠 메로디-토 비-토니 미오 마카세테
손짓하는 멜로디와 비트에 몸을 맡기고

全てが新しいこのステージ上 一緒に踊ろうよ
스베테가 아타라시이 코노 스테-지 죠오 잇쇼니 오도로오요
모든 것이 새로운 이 스테이지 위, 함께 춤추자

I wanna make your day, Do my thing 堂々と
I wanna make your day, Do my thing 도오도오토
I wanna make your day, Do my thing 당당하게

ねえ教えて何がいけないの?
네에 오시에테 나니가 이케나이노
있지, 가르쳐줘 뭐가 안되는 거야?

この場はユートピア だって望み通りでしょ?
코노 바와 유-토피아 닷테 노조미도오리데쇼
이곳은 유토피아 왜냐면 바라는 대로잖아?

突発的な泡沫なんて言わせない
톳파츠테키나 우타카타난테 이와세나이
돌발적인 물거품이라고 말하게 두지 않아

慈悲深いがゆえ灼たか もう止まれない
지히부카이가 유에 아라타카 모오 토마레나이
자비롭고도 뚜렷해 이제 멈출 수 없어 ないものねだりじゃないこの願い
나이모노네다리쟈 나이 코노 네가이
생떼부리는 게 아니야 이 소원

この時代は悲鳴を奏で救いを求めていたの
코노 지다이와 히메이오 카나데 스쿠이오 모토메테이타이노
이 시대는 비명을 연주하며 구원을 바라고 있던 거야

誰も気付いてあげられなかったから
다레모 키즈이테아게라레나캇타카라
아무도 알아채주지 않았으니까

わたしがやらなきゃ だから邪魔しないで お願い...
와타시가 야라나캬 다카라 쟈마시나이데 오네가이
내가 해야만 해 그러니까 방해하지 마 부탁이야...

もう戻れないの だから永遠に一緒に歌おうよ
모오 모도레나이노 다카라 토와니 잇쇼니 우타우요오
이젠 돌아갈 수 없어 그러니 영원히 함께 노래하자

直に脳を揺らすベース 鼓膜ぶち破るドラム
지카니 노오 유라스 베-이스 코마쿠 부치야부루 도라무
곧바로 뇌를 흔드는 베이스 고막을 찢어갈기는 드럼

心の臓撫でるブラス ピアノ マカフェリ
신노조오 나데루 피아노 마카훼리
심장을 어루만지는 브라스, 피아노, 마카펠리

五月雨な譜割りで Shout out! Doo wop wop waaah!
사미다레나 후와리데 Shout out Doo wop wop waaah
반복적인 리듬으로 Shout out! Doo wop wop waaah! 欺きや洗脳 お呼びじゃない
아자무키야 센노오 오요비쟈 나이
속임수나 세뇌를 필요로 하지 않아

ただ信じて願い歌うわたしから耳を離さないで
타다 신지테 네가이 우타우 와타시카라 미미오 하나사나이데
그저 믿고 소원을 노래하는 나에게서 귀를 떼지마

それだけでいい Hear my true voice
소레다케데 이이 Hear my true voice
그것만으로도 좋아 Hear my true voice

반응형

댓글


loading