화요일은 츄데이(火曜日はチューデイ) - HoneyWorks feat. 하마나카 미도리(濱中翠) CV. Gero
가사 번역 / 발음 / 독음
君を全部食べちゃいたくて
키미오 젠부 타베챠이타쿠테
너를 전부 먹어버리고 싶어서
Ah 最低だ…
아아 사이테이다
Ah 최악이야...
絡む指と君の匂いで
카라무 유비토 키미노 니오이데
얽힌 손가락과 너의 냄새에
理性溶けてく
리세이 토케테쿠
이성 녹아가
---
甘えたキメ顔 上目遣い
아마에타 키메가오 우와메즈카이
어리광 예쁜 얼굴 올려다보기
まず目を逸らさず見つめましょう
마즈 메오 소라사즈니 미츠메마쇼오
우선 눈을 돌리지 말고 바라봅시다
そしたらゆっくり目を閉じます
소시타라 윳쿠리 메오 토지마스
그러자 천천히 눈을 감습니다
「触れたら責任取ってよね」
후레타라 세키닌 톳테요네
「닿으면 책임져야 해」
“当たり前だろ” カッコつけた
아타리마에다로 캇코츠케타
“당연하지” 허세부렸어
内心はお願いしたいくらい
나이신와 오네가이시타쿠라이
속으로는 부탁하고 싶을 정도
ピュアな下心 男心
퓨아나 시타고코로 오토코고코로
퓨어한 속마음 남자의 마음
キスがしたくて死にそう
키스가 시타쿠테 시니소오
키스가 하고 싶어서 죽을 것 같아
君を全部食べちゃいたくて
키미오 젠부 타베챠이타쿠테
너를 전부 먹어버리고 싶어서
Ah 最低だ…
아아 사이테이다
Ah 최악이야...
絡む指と君の匂いで
카라무 유비토 키미노 니오이데
얽힌 손가락과 너의 냄새로
理性溶けてく
리세이 토케테쿠
이성 녹아가
急に黙って顔近づけた
큐우니 다맛테 카오 키차즈케타
갑자기 조용히 얼굴 다가갔어
もう無理だよ
모오 무리다요
이젠 무리야
震えていた君の唇
후루에테이타 키미노 쿠치비루
떨리던 너의 입술
Ah 最低だ…
아아 사이테이다
Ah 최악이야...
寸前に止めたキスで言葉は詰まり
슨젠니 토메타 키스데 코토바와 츠마리
직전에 멈춘 키스로 말문은 막히고
弁解の余地もない 独り善がりだ
벤카이노 요치모 나이 히토리요가리다
변명의 여지도 없이 독선적이야
大切に焦らずに待つから
타이세츠니 아세라즈니 마츠카라
소중하게 서두르지 않고 기다릴 테니까
その時までおあずけだ
소노 토키마데 오아즈케다
그때까지 보류야
---
増えた気がします ボディータッチ
후에타 키가 시마스 보디-탓치
늘은 것 같아요 바디 터치
もしかしてキスOKサイン?
모시카시테 키스 오-케-사인
혹시 키스 OK 사인?
鼻息荒くなり気づかれる
하나이키 아라쿠나리 키즈카레루
콧바람이 거칠어져 들켰어
「私も多分同じ気持ち」
와타시모 타분 오나지 키모치
「나도 아마 같은 마음」
我慢できずに押し倒した
가만데키즈니 오시타오시타
참지 못하고 넘어뜨렸어
僕を止められる奴はいない
보쿠오 토메라레루 야츠와 이나이
나를 멈출 수 있는 녀석은 없어
君は首に手を回し言った
키미와 쿠비니 테오 마와시 잇타
너는 목에 손을 두르고 말했어
「キスがしたくて死にそう」
키스가 시타쿠테 시니소오
「키스가 하고 싶어서 죽을 것 같아」
君を全部食べちゃいたくて
키미오 젠부 타베챠이타쿠테
너를 전부 먹어버리고 싶어서
Ah 最低だ…
아아 사이테이다
Ah 최악이야...
汗ばむ肌 君の吐息で
아세바무 하다 키미노 토이키데
땀 맺힌 피부 너의 숨결로
自制限界
지세이 겐카이
자제 한계
急に響いたノック 同時にドア開いた
큐우니 히비이타 놋쿠 도오지니 도아 히라이타
갑자기 울린 노크 동시에 문이 열렸어
固まっていた君の妹
카타맛테이타 키미노 이모오토
굳어버린 너의 여동생
Ah 最悪だ…
아아 사이아쿠다
Ah 최악이야...
ドア閉まって二人きりに戻ったけれど
도아 시맛테 후타리키리니 모돗타케레도
문이 닫히고 단둘로 돌아왔지만
事件前の雰囲気は取り戻せない
지켄마에노 훈이키와 토리모도세나이
사건 전의 분위기는 되돌릴 수 없어
悔しくて落ち込んだ帰り道
쿠야시쿠테 오치콘다 카에리미치
분해서 주눅들은 귀갓길
来週までおあずけ
라이슈우마데 오아즈케
다음 주까지 보류야
君から電話
키미카라 덴와
너에게서 전화
「昨日はごめん、次は必ずするって決めよう」
키노오와 고멘 츠키와 카나라즈 스룻테 키메요
「어제는 미안, 다음에는 반드시 하기로 정하자」
キスする曜日決めちゃうなんて
키스스루 요오비 키메챠우난테
키스하는 날 정해버리다니
笑っちゃうけど僕ららしいよね
와랏챠우케도 보쿠라시이요네
웃어버렸지만 우리들 답네
---
鼻と鼻がぶつかっちゃって
하나토 하나가 부츠캇챳테
코와 코가 부딪혀버려서
“ごめん下手で”
고멘 헤타데
“미안 못해서”
「どうでもいい」
도오데모 이이
「아무래도 좋아」
君は奪った 僕の…
키미와 우밧타 보쿠노
너는 빼앗았어 나의...
愛している彼女とのキス
아이시테이루 카노죠토노 키스
사랑하는 여자친구와의 키스
Ah 最高だ
아아 사이코오다
Ah 최고야
柔らかかった本物のキス
야와라카캇타 혼모노노 키스
부드러웠던 진짜 키스
もう一回
모오 잇카이
한 번 더
キスをした数を数え二人笑って
키스오 시타 카즈오 카조에 후타리 와랏테
키스를 한 수를 세며 둘은 웃고
数えられなくなるほど重ねていこう
카조에라레나쿠 나루호도 카사네테이코오
셀 수 없어질 정도로 거듭해가자
火曜日はキスの日って決めて
카요오비와 키스노 힛테 키메테
화요일은 키스의 날이라 정하고
スキャンダルにご注意
스캰다루니 고츄우이
스캔들에 주의
“はい!!”
하이
“네!!”
'Uta' 카테고리의 다른 글
Melancholy Love - 사와(爽) [가사 번역] (0) | 2023.05.06 |
---|---|
백명(白命) - Es [가사 번역] (0) | 2023.05.05 |
GOLD - PEOPLE 1 [가사 번역] (0) | 2023.05.03 |
화요일은 츄데이 -another sotry- (火曜日はチューデイ -another sotry-) / HoneyWorks feat. 나루미 세나(CV. 아마미야 소라) [가사 번역] (0) | 2023.05.01 |
향수(香水) - 에이토(瑛人) [가사 번역] (0) | 2023.04.28 |
댓글