화요일은 츄데이 -another sotry- (火曜日はチューデイ -another sotry-) - HoneyWorks feat. 나루미 세나(成海聖奈) CV. 아마미야 소라(雨宮天)
あなたになら食べられたいの
아나타니나라 타베라레타이노
당신에게라면 먹히고 싶어
Ah 変かな?
아아 헨카나
Ah 이상할까?
触れ合うほど体熱くて
후레아우호도 카라다 아츠쿠테
맞닿을수록 몸이 뜨거워서
理性溶けてく
리세이 토케테쿠
이성 녹아가
---
甘えたキメ顔 上目遣い
아마에타 키메가오 우와메즈카이
어리광 부린 예쁜 표정 올려다보기
まず目を逸らさず見つめましょう
마즈 메오 소라사즈 미츠메마쇼오
우선 눈을 돌리지 말고 바라봅시다
そしたらゆっくり目を閉じます
소시타라 윳쿠리 메오 토지마스
그러자 천천히 눈을 감습니다
“触れたら責任取ってよね”
후레타라 세키닌 톳테요네
“닿으면 책임져야 해”
照れ隠しで言った冗談に
테레카쿠시데 잇타 죠오단니
부끄럼을 감추려고 한 농담에
「当たり前だろ」とか…また照れる
아타리마에다로 토카 마다 테레루
「당연하잖아」라든가... 또 부끄러워해
下心隠す乙女心
시타고코로 카쿠스 오토메고코로
속마음을 숨기는 소녀의 마음
キスがしたくて死にそう
키스가 시타쿠테 시니소오
키스가 하고 싶어서 죽을 것 같아
あなたになら食べられたいの
아나타니나라 타베라레타이노
당신에게라면 먹히고 싶어
Ah 変かな?
아아 헨카나
Ah 이상할까?
触れ合うほど体熱くて
후레아우호도 카라다 아츠쿠테
맞닿을수록 몸이 뜨거워서
理性溶けてく
리세이 토케테쿠
이성 녹아가
会話止まって顔が近づく
카이와 토맛테 카오가 치카즈쿠
대화가 멈추고 얼굴이 가까워져
分かってたのに
와캇테타노니
알고 있었는데
震えてるの気づかれちゃって
후루에테루노 키즈카레챳테
떨고 있는 거 눈치채버려서
Ah 最低だ…
아아 사이테이다
Ah 최악이야...
寸前で止まるキスは離れていって
슨젠데 토마루 키스와 하나레테잇테
직전에 멈춘 키스는 멀어져가고
本音いうと震えたってキスがしたくて
혼네 유우토 후루에탓테 키스가 시타쿠테
본심을 말하자면 떨려도 키스가 하고 싶어서
そんなこと言うと引かれちゃうかな
손나 코토 유우토 히카레챠우카나
그런 걸 말하면 끌리려나
寂しいけれどおあずけね
사비시이케레도 오아즈케네
쓸쓸하지만 보류야
---
気づいてアピール ボディータッチ
키즈이테 아피-루 보디-탓치
눈치채줘 어필 바디 터치
準備OKいつでもどうぞ!
쥰비 오-케- 이츠데모 도오조
준비 OK 언제든지 하세요!
分かりやすいあなたが可愛い
와카리야스이 아나타가 카와이이
알기 쉬운 당신이 귀여워
“私も多分同じ気持ち”
와타시모 타분 오나지 키모치
“나도 아마 같은 마음”
押し倒されて見つめ合って
오시타오사레테 미츠메앗테
넘어뜨려지고 바라보면서
体が勝手に動いちゃって
카라다가 캇테니 우고이챳테
몸이 제멋대로 움직여버려서
あなたを掴まえて出た言葉
아나타오 츠카마에테 데타 코토바
당신을 붙잡고 나온 말
“キスがしたくて死にそう”
키스가 시타쿠테 시니소오
“키스가 하고 싶어서 죽을 것 같아”
あなたになら食べられたいの
아나타니나라 타베라레타이노
당신에게라면 먹히고 싶어
Ah 変かな?
아아 헨카나
Ah 이상할까?
汗ばむ肌 あなたの匂い
하세바무 하다 아나타노 니오이
땀 맺힌 피부 당신의 냄새
自制限界
지세이 겐카이
자제 한계
急に響いたノック 同時にドア開いた
큐우니 히비이타 놋쿠 도오지니 도아 히라이타
갑자기 울린 노크 동시에 문이 열렸어
タイミングが悪い妹
타이민구가 와루이 이모오토
타이밍이 나쁜 여동생
Ah 最悪だ…
아아 사이아쿠다
Ah 최악이야...
ドア閉まって二人きりに戻ったけれど
도아 토맛테 후타리키리니 모돗타케레도
문이 닫히고 단둘로 돌아왔지만
事件前の雰囲気は取り戻せない
지켄 마에노 훈이키와 토리모도세나이
사건 전의 분위기는 되돌릴 수 없어
妹が拗ねちゃって泣いちゃって
이모오토가 스넷챳테 나이챳테
여동생이 삐져서 울어버려서
泣きたいのはこっちです
나키타이노와 콧치데스
울고 싶은 건 이쪽입니다
あなたに電話
아나타니 덴와
당신에게 전화
“昨日はごめん、次は必ずするって決めよう”
키노오와 고멘 츠키와 카나라즈 스룻테 키메요오
“어제는 미안, 다음에는 반드시 하기로 정하자”
キスする曜日決めちゃうなんて
키스스루 요오비 키메챠우난테
키스하는 요일 정해버리다니
笑われたけど水曜日の約束
와라와레타케도 스이요오비노 야쿠소쿠
웃겨버렸지만 수요일의 약속
---
鼻と鼻がぶつかっちゃって
하나토 하나가 부츠캇챳테
코와 코가 부딪혀버려서
「ごめん下手で」
고멘 헤타데
「미안 못해서」
“どうでもいい”
도오데모 이이
“아무래도 좋아”
奪いにいって触れた
우바이니 잇테 후레타
빼앗으러 가서 닿았어
愛している彼氏とのキス
아이시테루 카레시토노 키스
사랑하는 남자친구와의 키스
Ah 最高だ
아아 사이코오다
Ah 최고야
憧れてた本物のキス
아코가레테타 혼모노노 키스
동경하던 진짜 키스
もう一回
모오 잇카이
한 번 더
キスをした数を数え二人笑って
키스오 시타 카즈오 카조에 후타리 와랏테
키스를 한 수를 세며 둘은 웃고
数えられなくなるほど重ねていこう
카조에라레나쿠 나루호도 카사네테이코오
셀 수 없어질 정도로 거듭해가자
火曜日はキスの日って決めて
카요오비와 키스노 힛테 키메테
화요일은 키스의 날이라 정하고
スキャンダルにご注意
스캰다루니 고츄우이
스캔들에 주의
“はい!!”
하이
“네!!”
'Uta' 카테고리의 다른 글
화요일은 츄데이(火曜日はチューデイ) - HoneyWorks feat. 하마나카 미도리(CV. Gero) [가사 번역] (0) | 2023.05.04 |
---|---|
GOLD - PEOPLE 1 [가사 번역] (0) | 2023.05.03 |
향수(香水) - 에이토(瑛人) [가사 번역] (0) | 2023.04.28 |
돌고 돌아(まわりまわる) - 사사노 말리(ササノマリイ) [가사 번역] (0) | 2023.04.27 |
여름 바람에 녹다(夏風に溶ける) MAISONdes feat. 리리아.(りりあ。), 나구모 유우키(南雲ゆうき) [가사 번역] (0) | 2023.04.27 |
댓글