「아이돌마스터 밀리언 라이브!」
~Summer trip~ / 키타카미 레이카(北上麗花)
가사 번역 / 발음 / 독음
Let's dance!!
Hey! Boys & Girls Party now!
Alright! So Happy!!
だってSummer trip!!
닷테 Summer trip!!
왜냐면 Summer trip!!
Let's dance!!
Hey! Boys & Girls Party now!
Come on! Come on! Come on! Come on!
Smiling!!
すべて忘れて
스베테 와스레테
전부 잊고
今夜は楽しんじゃお
콘야와 타노신쟈오
오늘은 즐겨버리자
Dreaming!!
終わらないのが
오와라나이노가
끝나지 않는 것이
ときめきのシーズン
토키메키노 시-즌
두근거리는 시즌
私たちのSummer☆
와타시타치노 사마-
우리들의 Summer☆
---
雨*曇り*晴れて
아메 쿠모리 하레테
비 *흐림* 맑아지고
今日がまた始まる
쿄오가 마타 하지마루
오늘이 다시 시작해
昨日のモヤモヤ
키노오노 모야모야
어제의 답답함
青空にかえそう
아오조라니 카에소오
푸른 하늘로 바꾸자
流されたままじゃ
나가사레타 마마쟈
휩쓸리는 채로는
毎日はやすぎる
마이니치 하야스기루
매일이 너무 빨라
時には羽根やすめ
토키니와 하네야스메
때로는 날개를 쉬면서
トリップしよう
토릿푸시요오
여행을 떠나자
表情(かお)とはウラハラ
카오토와 우라하라
표정과는 반대로
ストレスは満タン
스토레스와 만탄
스트레스는 가득
そこの君もおいでよ
소코노 키미모 오이데요
거기 있는 너도 따라와
ここまでヾ(*´・ω・)ノ゛
코코마데
여기까지 ヾ(*´・ω・)ノ゛
Singing!!
ココロハレバレ
코코로 하레바레
상쾌한 마음
朝まで弾けちゃおう
아사마데 하지케챠오오
아침까지 뛰어버리자
Jumping!!
油断してたら
유단시테타라
방심하면
乗り遅れちゃう
노리오쿠레챠우
놓쳐버리고 말아
私たちのSummer☆
와타시타치노 사마-
우리들의 Summer☆
Summer trip
キラキラのShiny smile
키라키라노 Shiny smile
반짝이는 Shiny smile
Summer trip
---
神様はいつも
카미사마와 이츠모
신님은 언제나
秘密(かくしごと)するけど
카쿠시고토 스루케도
숨기고 있지만
見えないからこそ
미에나이카라코소
보이지 않기에
おもしろい青春
오모시로이 세이슌
재미있는 청춘
凹んでばかりじゃ
헤콘데바카리쟈
우울해하기만 해서는
飛びかたも忘れちゃう
토비카타모 와스레챠우
나는 법도 잊고 말아
水たまりを越えて
미즈타마리오 코에테
물웅덩이를 넘어서
笑顔になろう
에가오니나로오
미소를 짓자
言葉もアイマイ
코토바모 아이마이
말도 애매
態度までウヤムヤ
타이도마데 우야무야
태도까지 흐지부지
そのままじゃココロが
소노 마마쟈 코코로가
그대로라면 마음이
可哀想(´・ω・`)
카와이소오
불쌍해(´・ω・`)
Smiling!!
すべて忘れて
스베테 와스레테
전부 잊고
今夜は楽しんじゃお
콘야와 타노신쟈오
오늘은 즐겨버리자
Dreaming!!
終わらないのが
오와라나이노가
끝나지 않는 것이
ときめきのシーズン
토키메키노 시-즌
두근거리는 시즌
私たちのSummer☆
와타시타치노 사마-
우리들의 Summer☆
Let's dance!!
Hey! Boys & Girls Party now!
Alright! So Happy!!
だってSummer trip!!
닷테 Summer trip!!
왜냐면 Summer trip!!
Let's dance!!
Hey! Boys & Girls Party now!
Come on! Come on! Come on!
---
Loving!!
春夏秋冬
슌카슈우토오
춘하추동
私はそばにいるよ
와타시와 소바니 이루요
나는 곁에 있어
Calling!!
ひとみ閉じれば
히토미 토지레바
눈을 감으면
いつでも会える
이츠데모 아에루
언제든지 만날 수 있어
永遠だねSummer☆
에이엔다네 사마-
영원하네 Summer☆
Singing!!
ココロハレバレ
코코로 하레바레
상쾌한 마음
朝まで弾けちゃおう
아사마데 하지케챠오오
아침까지 뛰어버리자
Jumping!!
油断してたら
유단시테타라
방심하면
乗り遅れちゃう
노리오쿠레챠우
놓쳐버리고 말아
私たちのSummer☆
와타시타치노 사마-
우리들의 Summer☆
Summer trip
キラキラのShiny smile
키라키라노 샤이니- 스마이루
반짝이는 Shiny smile
Summer trip
'Project・Game' 카테고리의 다른 글
얼라이브 팩터(アライブファクター) - 키사라기 치하야, 모가미 시즈카 [가사 번역] (0) | 2023.05.14 |
---|---|
별을 목표로(星をめざして) - 세리자와 아사히(芹沢あさひ) [가사 번역] (0) | 2023.05.14 |
스타 트립(スタートリップ) - 줄리아(ジュリア) [가사 번역] (0) | 2023.05.14 |
유성군(流星群) - 줄리아(ジュリア) [가사 번역] (0) | 2023.05.14 |
하모닉스(ハーモニクス) - D/Zeal [가사 번역] (0) | 2023.05.11 |
댓글