본문 바로가기
Animation

Wherever - 스즈키 미노리(鈴木みのり) [가사 번역]

by lushad 2023. 5. 29.
반응형

「흑의 소환사 ED」
Wherever - 스즈키 미노리(鈴木みのり)
가사 번역 / 발음 / 독음

 

Wherever / 스즈키 미노리

とめどない出逢い別れ

토메도나이 데아이 와카레

끝없는 만남 이별

 

繰り返すなんのため

쿠리카에스 난노 타메

되풀이해 무엇을 위해

 

溢れる涙

코보레루 나미다

쏟아지는 눈물

 

頬触れる風が

호호 후레루 카제가

뺨에 닿는 바람이

 

もう二度と Never again

모오 니도토 Never again

이제 두번 다신 Never again

 

I don't wanna let you go

 

All for you

 

I'll give it all to you

 

見慣れない街の中に

미나레나이 마치노 나카니

낯선 거리 속에서

 

迷い込んだ気持ちをただ

마요이콘다 키모치오 타다

헤매던 마음을 그저

 

出口へ導く手を探していたの

데구치에 미치비쿠 테오 사가시테이타노

출구로 인도할 손을 찾고 있었어

 

Wherever you are, I'll find you

 

繋いだ手は last forever

츠나이다 테와 last forever

맞잡은 손은 last forever

 

変わらずそばで笑って

카와라즈 소바데 와랏테

변함없이 곁에서 웃어줘

 

I wanna take you higher

 

I wanna take you higher

 

We'll always be together

 

---

 

行き場のない感情に

유키바노 나이 칸죠오니

갈 곳 없는 감정을

 

気づかないように

키즈카나이요오니

눈치채지 않도록

 

耳を塞いで

미미오 후사이데

귀를 틀어막고

 

閉ざした my mind

토자시타 my mind

닫힌 my mind

 

見慣れない街の中に

미나레나이 마치노 나카니

낯선 거리 속에서

 

迷い込んだ気持ちをただ

마요이콘다 키모치오 타다

헤매던 마음을 그저

 

出口へ導く手を

데구치에 미치비쿠 테오

출구로 인도할 손을

 

探していたの

사가시테이타노

찾고 있었어

 

Wherever you are, I'll find you

 

繋いだ手は last forever

츠나이다 테와 last forever

맞잡은 손은 last forever

 

変わらずそばで笑って

카와라즈 소바데 와랏테

변함없이 곁에서 웃어줘

 

I wanna take you higher

 

I wanna take you higher

 

We'll always be together

 

一人だけじゃ作れない

히토리다케쟈 츠쿠레나이

혼자서는 만들 수 없어

 

今もこれからの未来も

이마모 코레카라노 미라이모

지금도 앞으로의 미래도

 

All I need is you

 

遠くへ

토오쿠에

먼 곳으로

 

I'll be there for you (there for you)

 

I'll follow you (follow you)

 

Wherever you go

 

Wherever you are, I'll find you

 

繋いだ手は last forever

츠나이다 테와 last forever

맞잡은 손은 last forever

 

変わらずそばで笑って

카와라즈 소바데 와랏테

변함없이 곁에서 웃어줘

 

I wanna take you higher

 

I wanna take you higher

 

We'll always be together

반응형

댓글


loading