본문 바로가기
VOCALOID ・ CeVIO

스파클 피치(スパークル・ピーチ) - 메로쿠루(めろくる) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク) [가사 번역]

by lushad 2024. 3. 8.
반응형

스파클・피치(スパークル・ピーチ) - 메로쿠루(めろくる) feat. 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사 번역 / 발음 / 독음

 

스파클・피치 /  하츠네 미쿠

甘酸っぱい恋を始めよう
아마즛파이 코이오 하지메요오
새콤달콤한 사랑을 시작하자

じれったい態度はやめて
지렛타이 타이도와 야메테
애타는 태도는 그만두고

こんなトキメキ聞こえるドキドキはもう
콘나 토키메키 키코에루 도키도키와 모오
이런 두근거림 들리는 두근두근은 이제

止められないわ
토메라레나이와
멈출 수 없어

胸いっぱい溢れそうな愛を
무네 잇파이 아후레소오나 아이오
가슴 한가득 넘칠 것 같은 사랑을

そう絶対君に届けたい
소오 젯타이 키미니 토도케타이
그래 반드시 너에게 전하고 싶어

甘い甘い恋の魔法をかけてよ
아마이 아마이 코이노 마호오오 카케테요
달콤한 달콤한 사랑의 마법을 걸어 줘

Sparkle!!

スパピーピー
스파 피- 피-

シュワシュワ
슈와 슈와

スパピーピー
스파 피- 피-

Sparkle!!

一年中気分サマーバケーション
이치넨쥬우 키분 사마- 바케-숀
일 년 내내 기분 서머 베케이션

メンタルだけなら
멘타루다케나라
멘탈뿐이라면

半袖で過ごせるくらいだわ
한소데데 스고세루쿠라이다와
반팔로 지낼 수 있을 정도야

そういう人いるでしょ?
소오 유우 히토 이루데쇼
그렇게 말하는 사람 있잖아?

待ってたってハラヘッタ
맛테 탓테 하라헷타
잠깐 기다려 배고파졌어

だってだって遅すぎない?
닷테 닷테 오소스기나이
그치만 그치만 너무 늦지 않아?

顔に好きって書いてあるよ
카오니 스킷테 카이테아루요
얼굴에 좋아한다고 적혀있어

それが答えでしょ?
소레가 코타에데쇼
그게 대답이지?

甘酸っぱい恋をしませんか?
아마즛파이 코이오 시마센카
새콤달콤한 사랑을 하지 않을래요?

じれったい態度はやめて
지렛타이 타이도와 야메테
애타는 태도는 그만두고

こんなトキメキ聞こえるドキドキはもう
콘나 토키메키 키코에루 도키도키와 모오
이런 두근거림 들리는 두근두근은 이제

止められないわ
토메라레나이와
멈출 수 없어

胸いっぱい溢れそうな愛を
무네 잇파이 아후레소오나 아이오
가슴 한가득 넘칠 것 같은 사랑을

そう絶対君に届けたい
소오 젯타이 키미니 토도케타이
그래 반드시 너에게 전하고 싶어

甘い甘い恋の魔法をかけてよ
아마이 아마이 코이노 마호오오 카케테요
달콤한 달콤한 사랑의 마법을 걸어 줘

Sparkle!!

幼馴染・転校生
오사나나지 텐코오세이
소꿉친구・전학생

憧れちゃうシチュエーション
아코가레챠우 시츄에-숀
동경하게 되는 시츄에이션

蛙化ゲコゲコどこ行くぴょこぴょこって
카에루카 게코게코 도코이쿠 표코표콧테
개구리화 개굴개굴 어디로 가니 깡충깡충하고

本当に?それでいいの?
혼토오니 소레데 이이노
정말로? 그거면 돼?

ほっぺたってぷにぷに
홋페탓테 푸니푸니
볼도 빵빵하게

目が合って赤らんで
메가 앗테 아카란데
눈이 마주치고 빨개져서

それを世間一般的には恋と呼ぶんだよ
소레오 세켄 잇판테키니와 코이토 요분다요
그것을 세상 일반적으로는 사랑이라고 부르는 거야

甘酸っぱい恋いかがですか?
아마즛파이 코이 이카가데스카
새콤달콤한 사랑 어떠신가요?

いらっしゃい青春委員会へ
이랏샤이 세이슌이인카이에
어서오세요 청춘위원회에

今しかないって大人たちはいつも
이마시카나잇테 오토나타치와 이츠모
지금밖에 없다고 어른들은 항상

そう言うけれど
소오 유우케레도
그렇게 말하지만

それきっと真実かもね
소레 킷토 신지츠카모네
그건 분명 사실일지도 몰라

うざったいお説教じゃないわ
우잣타이 오셋쿄오쟈 나이와
시끄러운 설교가 아니야

いつかいつかいつか私も
이츠카 이츠카 이츠카 와타시모
언젠가 언젠가 언젠가 나도

朝も昼も寝る前も
아사모 히루모 네루 마에모
아침에도 점심에도 자기 전에도

頭の中にいるのは
아타마노 나카니 이루노와
머릿속에 있는 것은

ただ一人君だけ
타다 히토리 키미다케
단 한 사람 너뿐

甘酸っぱい恋をしませんか?
아마즛파이 코이오 시마센카
새콤달콤한 사랑을 하지 않을래요?

何千回好きだと言ったって
난젠카이 스키다토 잇탓테
몇 천 번 좋아한다고 말해도

減るもんじゃないわむしろトキメクだけ
헤루 몬쟈 나이와 무시로 도키메쿠다케
닳는 게 아니야 오히려 두근거릴 뿐

プラスになるわ
푸라스니 나루와
플러스가 되는 거야

胸いっぱい溢れそうな愛を
무네 잇파이 아후레소오나 아이오
가슴 한 가득 넘칠 것 같은 사랑을

何万回も君に届けたい
난만카이모 키미니 토도케타이
몇 만 번이고 너에게 전하고 싶어

シュワシュワしてる
슈와슈와 시테루
슈와슈와하는

甘い甘い恋の魔法をかけてよ
아마이 아마이 코이노 마호오오 카케테요
달콤한 달콤한 사랑의 마법을 걸어 줘

Sparkle!!

スパピーピー
스파 피- 피-

シュワシュワ
슈와 슈와

スパピーピー
스파 피- 피-

Sparkle!!

 

반응형

댓글


loading