아이스 드롭(アイスドロップ) - Aqu3ra feat. MORE MORE JUMP × 카가미네 렌(鏡音レン)
가사 번역 / 발음 / 독음
いつから満たされない こんな日々だから傷ついて
이츠카라 미타사레나이 콘나 히비다카라 키즈츠이테
언제부터인가 채워지지 않는 이런 날들이라 상처받고
すぐに踏み出せない 正体が見えないまま
스구니 후미다세나이 쇼오타이가 미에나이 마마
금방 내딛을 수 없어 정체가 보이지 않는 채
---
いつかの思い出も たかが1000年の物語
이츠카노 오모이데모 다카가 센넨노 모노가타리
언젠가의 추억도 고작해야 1000년의 이야기
深く呼吸して 深海に落ちていくの
후카쿠 코큐우시테 신카이니 오치테이쿠노
깊게 호흡하고 심해로 떨어져가는 거야
曖昧だったシーズンが去って 僕のとなり
아이마이닷타 시-즌가 삿테 보쿠노 토나리
애매하던 시즌이 가고 내 곁에
望遠鏡で見せた 景色見に行かなくちゃ
보오엔쿄오데 미세타 케시키 미니 이카나쿠챠
망원경으로 보여준 경치를 보러 가야지
uh- その声が心ごと潤して
uh- 소노 코에가 코코로고토 우루오시테
uh- 그 목소리가 마음을 전부 적시고
絡まりあって惹かれ合って また変わらず愛を唄う
카라마리앗테 히카레앗테 마타 카와라즈 아이오 우타우
서로 얽히고 서로 이끌려서 다시 변함없이 사랑을 노래해
you きみの手を離さないルールとして
you 키미노 테오 하나사나이 루-루토시테
you 너의 손을 놓지 않는다는 룰으로
サビついた最後のページを 溶かすためのハート
사비츠이타 사이고노 페이지오 토카스 타메노 하-토
녹슨 마지막 페이지를 녹이기 위한 하트
このセカイを回す 唯一の魔法
코노 세카이오 마와스 유이츠노 마호오
이 세상을 돌게 하는 유일한 마법
---
どっかに逃げたくて 比べ合う意味はないね
돗카니 니게타쿠테 쿠라베아우 이미와 나이네
어딘가로 도망치고 싶어서 서로 비교할 의미는 없어
深くに潜って 夜を越えていくの
후카쿠니 모굿테 요루오 코에테이쿠노
깊게 잠겨서 밤을 넘어가는 거야
待ってるんだね 夢の先で 手を伸ばして
맛테룬다네 유메노 사키데 테오 노바시테
기다리는 거야 꿈의 너머에서 손을 뻗고
---
もうそう遠くないから だってきみのとなり
모오 소오 토오쿠나이카라 닷테 키미노 토나리
이제 그렇게 멀지 않으니까 왜냐면 네 곁인걸
衝動的な未練はno thank youでいらないんだ
쇼오도오테키나 미렌와 노 샨큐-데 이라나인다
충동적인 미련은 no thank you라 필요 없어
uh- きみとなら ころばず辿り着くさ
uh- 키미토나라 코로바즈 타도리츠쿠사
uh- 너와 함께라면 넘어지지 않고 도착할 거야
笑われたって繋いだ手 まだ
와라와레탓테 츠나이다 테 마다
비웃음 당해도 맞잡은 손 아직
uh- この星で 眠らずに恋をして
uh- 코노 호시데 네무라즈니 코이오 시테
uh- 이 별에서 잠도 안 자고 사랑을 해서
待ち焦がれて揺らいだって 今大人になってしまう
마치코가레테 유라이닷테 이마 오토나니 낫테시마우
애태워 기다려서 흔들린다 해도 지금 어른이 되어버려
you きみとなら 迷わずに飛び込んで
you 키미토나라 미요와즈니 토비콘데
you 너와 함께라면 망설이지 않고 뛰어들어서
間違った行き先も 照らすためのスタート
마치갓타 이키사키모 테라스 타메노 스타-토
잘못된 행선지도 비추기 위한 스타트
このセカイを回すなんて 振り返れば笑っちゃって
코노 세카이오 마와스난테 후리카에레바 와랏챳테
이 세상을 돌게 한다니 뒤돌아보면 웃음이 나와버려서
このセカイが変わる 唯一の魔法
코노 세카이가 카와루 유이츠노 마호오
이 세상이 변하는 유일한 마법
'Project・Game' 카테고리의 다른 글
기다림의 Lacrima(待ちぼうけのLacrima) - 아쿠아리우스(アクアリウス) [가사 번역] (0) | 2023.05.11 |
---|---|
Marionette는 잠들지 않아(Marionetteは眠らない) - 호시이 미키, 이부키 츠바사, 키타카미 레이카, 줄리아 [가사 번역] (0) | 2023.05.11 |
프랄린(プラリネ) - 줄리아(ジュリア) [가사 번역] (0) | 2023.05.05 |
아일(アイル) - 이부키 츠바사(伊吹翼) (0) | 2023.05.04 |
재에서(灰カラ) - Sou [가사 번역] (0) | 2023.04.23 |
댓글