본문 바로가기

Animation95

그 밴드(あのバンド) - 결속 밴드(結束バンド) [가사 번역] 「봇치 더 록!」 그 밴드(あのバンド) - 결속 밴드(結束バンド) 가사 번역 / 발음 / 독음 그 밴드 LIVE 영상 / 결속 밴드 그 밴드 Lyric Video / 결속 밴드 그 밴드 / 결속 밴드 あのバンドの歌がわたしには 아노 반도노 우타가 와타시니와 그 밴드의 노래가 나에게는 甲高く響く笑い声に聞こえる 칸다카쿠 히비쿠 와라이고에니 키코에루 날카롭게 울리는 웃음소리로 들려 あのバンドの歌がわたしには 아노 반도노 우타가 와타시니와 그 밴드의 노래가 나에게는 つんざく踏切の音みたい 츤자쿠 후미키리노 오토미타이 귀청을 찢는 건널목의 소리 같아 背中を押すなよ 세나카오 오스나요 등을 밀지 마 もうそこに列車が来る 모오 소코니 렛샤가 쿠루 이젠 거기에 열차가 와 目を閉じる 暗闇に差す後光 메오 토지루 쿠라야미니 사스 고.. 2023. 10. 4.
기타와 고독과 푸른 행성(ギターと孤独と蒼い惑星) - 결속 밴드(結束バンド) 「봇치 더 록!」 기타와 고독과 푸른 행성(ギターと孤独と蒼い惑星) - 결속 밴드(結束バンド) 가사 번역 / 발음 / 독음 기타와 고독과 푸른 행성 LIVE 영상 / 결속 밴드 기타와 고독과 푸른 행성 Lyrics Video / 결속 밴드 기타와 고독과 푸른 행성 / 결속 밴드 突然降る夕立 あぁ傘もないや嫌 토츠젠 후루 유우다치 아아 카사모 나이야 이야 갑자기 내리는 소나기 아아 우산도 없네 싫어 空のご機嫌なんか知らない 소라노 고키겐난카 시라나이 하늘의 기분 따위 몰라 季節の変わり目の服は 何着りゃいいんだろ 키세츠노 카와리메노 후쿠와 나니 키랴 이인다로 계절이 바뀔 때의 옷은 뭘 입어야 좋을까 春と秋 どこいっちゃったんだよ 하루토 아키 도코잇챳탄다요 봄과 가을 어디 가버린 거야 息も出来ない 情報の圧力 이키모 데.. 2023. 10. 3.
청춘 콤플렉스(青春コンプレックス) - 결속 밴드(結束バンド ) [가사 번역] 청춘 콤플렉스(青春コンプレックス) - 결속 밴드(結束バンド) 가사 번역 / 발음 / 독음 청춘 콤플렉스 오프닝 영상 / 결속 밴드 청춘 콤플렉스 / 결속 밴드 暗く狭いのが好きだった 深く被るフードの中 쿠라쿠 세마이노가 스키닷타 후카쿠 카부루 후-도노 나카 어둡고 좁은 걸 좋아했어 깊게 눌러쓴 후드 속 無情な世界を恨んだ目は どうしようもなく愛を欲してた 무죠오나 세카이오 우란다 메와 도오시요모 나쿠 아이오 호시테타 무정한 세상을 원망한 눈은 어쩔 수 없이 사랑을 원했어 雨に濡れるのが好きだった 曇った顔が似合うから 아메니 누레루노가 스키닷타 쿠못타 카오가 니아우카라 비에 젖는 걸 좋아했어 어두운 얼굴이 어울리니까 嵐に怯えてるフリをして 空が割れるのを待っていたんだ 아라시니 오비에테루 후리오 시테 소라가 와레루노오 맛테.. 2023. 9. 27.
파이트 송(ファイトリング) - Eve [가사 번역] 「체인소 맨 ED12」파이트 송(ファイトリング) - Eve가사 번역 / 발음 / 독음 파이트 송 / Eve盤上に立っていた チクリ棘を刺すようなこの痛みなど 반죠오니 탓테이타 치쿠리 토게오 사스요오나 코노 이타미나도 반상에 서있던 따끔하게 가시를 찌르는 듯한 이 아픔 따위 焦燥の正体に 夢と勘違いしたくなる心模様 쇼오소오노 쇼오타이니 유메토 칸치가이시타쿠 나루 코코로모요오 초조의 정체에 꿈과 착각하고 싶어지는 심경 いつだって ただから回るヘイデイ 이츠닷테 타다 카라마와루 헤이데이 언제나 그저 헛도는 헤이데이 伝って なんて交わせばメイデイ 츠탓테 난테 카와세바 메이데이 전해 줘 뭐라고 주고받아야 메이데이 大人になったって 今みたいな頭でらったったった 오토나니 낫탓테 이마미타이나 아타마데 랏탓탓타 어른이 되어도 지금과 같은.. 2023. 8. 27.

loading