본문 바로가기
반응형

Project・Game129

Marionette는 잠들지 않아(Marionetteは眠らない) - 호시이 미키, 이부키 츠바사, 키타카미 레이카, 줄리아 [가사 번역] 「아이돌마스터 밀리언 라이브!」 Marionette는 잠들지 않아(Marionetteは眠らない) - 호시이 미키(星井美希), 이부키 츠바사(伊吹翼), 키타카미 레이카(平山笑美), 줄리아(ジュリア) 가사 번역 / 발음 / 독음 Marionette는 잠들지 않아 / 호시이 미키, 이부키 츠바사, 키타카미 레이카, 줄리아 Marionette는 잠들지 않아 3DMV / 호시이 미키, 이부키 츠바사, 키타카미 레이카, 줄리아 午前0時まだ踊ってたい 鳴り止まないMusic on the Stage 고젠 레이지 마다 오돗테타이 나리야마나이 뮤짓쿠 온 자 스테-지 오전 0시 아직 춤추고 싶어 멈추지 않는 Music on the Stage 可愛い人形演じてたって そっちもイマイチのりきれないでしょ 카와이이 닌교오 엔지테탓테 솟치모.. 2023. 5. 11.
아이스 드롭(アイスドロップ) - Aqu3ra feat. MORE MORE JUMP! × 카가미네 렌(鏡音レン) [가사 번역] 아이스 드롭(アイスドロップ) - Aqu3ra feat. MORE MORE JUMP × 카가미네 렌(鏡音レン) 가사 번역 / 발음 / 독음 아이스 드롭 / 하츠네 미쿠 아이스 드롭 3DMV 게임 사이즈 / MORE MORE JUMP! × 카가미네 렌 아이스 드롭 / MORE MORE JUMP × 카가미네 렌 いつから満たされない こんな日々だから傷ついて 이츠카라 미타사레나이 콘나 히비다카라 키즈츠이테 언제부터인가 채워지지 않는 이런 날들이라 상처받고 すぐに踏み出せない 正体が見えないまま 스구니 후미다세나이 쇼오타이가 미에나이 마마 금방 내딛을 수 없어 정체가 보이지 않는 채 --- いつかの思い出も たかが1000年の物語 이츠카노 오모이데모 다카가 센넨노 모노가타리 언젠가의 추억도 고작해야 1000년의 이야기 深く.. 2023. 5. 6.
프랄린(プラリネ) - 줄리아(ジュリア) [가사 번역] 「아이돌마스터 밀리언 라이브!」 프랄린(プラリネ) - 줄리아(ジュリア) 가사 번역 / 발음 / 독음 프랄린 / 줄리아 夢は夢として眠るときに見るものでしょう? 유메와 유메토시테 네무루토키니 미루모노데쇼오 꿈은 꿈으로써 잘 때 꾸는 거잖아? つまらない常識を捨ててあたしやっと大人になれた 츠마라나이 죠오시키오 스테테 아타시 얏토 오토나니 나레타 시시한 상식을 버리고 나는 겨우 어른이 될 수 있었어 後ろ指さされるくらい怖くなんてないから もう 우시로 유비사사레루쿠라이 코와쿠난테 나이카라 모오 뒤에서 손가락질 받는 것쯤 무섭지 않으니까 이젠 あなたからもらったこの場所でもう一度素直になろう 아나타카라 모랏타 코노 바쇼데 모오 이치도 스나오니 나로오 당신에게 받은 이곳에서 다시 한번 솔직해지자 悲しくたって悔しくたって未来にちょっと.. 2023. 5. 5.
아일(アイル) - 이부키 츠바사(伊吹翼) 「아이돌마스터 밀리언 라이브!」 아일(アイル) - 이부키 츠바사(伊吹翼) 가사 번역 / 발음 / 독음 아일 / 이부키 츠바사 勝算なんてなくたって構わない 쇼오산난테 나쿠탓테 카마와나이 승산 따위 없다 해도 상관없어 辿り着きたい場所があるから 타도리츠키타이 바쇼가 아루카라 다다르고 싶은 곳이 있으니까 称賛だってなくったって構わない 쇼오산난테 나쿠탓테 카마와나이 칭찬조차 없다 해도 상관없어 カオを上げて道なき道をゆくんだよ 카오오 아게테 미치나키 미치오 유쿤다요 얼굴을 들고 길 없는 길을 가는 거야 --- 行く手阻む山の中をくり抜いて向こう側へ 유쿠테 하바무 야마노 나카오 쿠리누이테 무코오가와에 앞길을 가로막는 산속을 비집고 저편으로 数秒間だけ見えた海の水平線キラリと光った 스우뵤오칸다케 미에타 우메노 스이헤이센 키라리토 .. 2023. 5. 4.
반응형

loading