반응형 전체 글1200 세상의 계속(세카이노 츠즈키/世界のつづき) - Ado 「ONE PIECE FILM RED」[가사 번역/한국어 발음/해석] どうして あの日遊んだ海のにおいは 도오시테 아노히 아손다 우미노 니오이와 어째서 그날 놀았던 바다의 냄새는 どうして すぎる季節に消えてしまうの 도오시테 스기루 키세츠니 키에테시마우노 어째서 지나가는 계절에 사라져버리는 걸까 またおんなじ歌を歌うたび 마타 온나지 우타오 우타우 타비 다시 똑같은 노래를 부를 때마다 あなたを誘うでしょう 아나타오 사소우데쇼오 그대를 이끌어내겠지 信じられる? 信じられる? 신지라레루 신지라레루 믿을 수 있어? 믿을 수 있어? あの星あかりを 海の広さを 아노 호시아카리오 우미노 히로사오 저 별빛을 바다의 넓음을 信じられる? 信じられるかい? 신지라레루 신지라레루카이 믿을 수 있어? 믿을 수 있겠어? 朝を待つ この羽に吹く 아사오 마츠 코노 하네니 후쿠 아침을 기다리는 이 날개에 부는 追い風の .. 2022. 8. 10. 망상♥익스프레스(もうそう♥えくすぷれす) - 센고쿠 나데시코/하나자와 카나(千石撫子/花澤香菜) [가사 번역/한국어 발음/해석] 망상♥익스프레스 / 센고쿠 나데시코 もうそうがね ぼうそうする 모오소오가네 보오소오스루 망상이 말야 폭주해 ちょうとっきゅうに とびのって 쵸오톳큐우니 토비놋테 초특급에 뛰어올라서 いま あいにいきたいの 이마 아이니 이키타이노 지금 만나러 가고 싶어 いいわけとか りゆうだとか 이이와케토카 리유우다토카 변명이라든가 이유라든가 めんどくさいな 멘도쿠사이나 귀찮네 うんめいだから しかたがないよね 운메이다카라 시카타가나이요네 운명이니까 어쩔 수 없지 かなわなければ 카나와나케레바 이뤄지지 않는다면 このこいは 코노 코이와 이 사랑은 えいえんに さめることもないの 에이엔니 사메루 코토모 나이노 영원히 식을 일도 없는 거야 なにもしらない 나니모 시라나이 아무것도 모르는 めをとじて 메오 토지테 눈을 감고 かわいいままで ほしにねがった .. 2022. 8. 10. 도로시(Dorothy/ドロシー) - 칸칸(缶缶) ft. 초학생(超学生) [가사 번역/한국어 발음/해석] 도로시 Short ver / 칸칸 ft. 초학생 도로시 / 칸칸 ft. 초학생 健全な人生を万全な計画を 켄젠나 진세이오 반젠나 케이카쿠오 건전한 인생을 완벽한 계획을 安全な生活をねだるあの馬鹿 안젠나 세이카츠오 네다루 아노 바카 안전한 생활을 조르는 저 바보 情報と踊って冗談わかんなくて 죠오호오토 오돗테 죠오단 와칸나쿠테 정보와 춤추고 농담 모르겠어서 状態は戦場の脳なしカカシみたいだね 죠오타이와 센죠오노 노오나시 카카시미타이다네 상태는 전장의 뇌 없는 허수아비 같네 --- 愛情が足んないや友情わかんないや 아이죠가 탄나이야 유우죠오 와칸나이야 애정이 부족하네 우정 모르겠네 同情がもうないや心なき者 도오죠오가 모오 나이야 코코로나키 모노 동정은 이제 없네 마음 없는 녀석 鉄製の人間が再生を望んで 텟세이노 닌겐가 사이세이.. 2022. 8. 7. 엔비 베이비(エンヴィーベイビー) - Kanaria ft. GUMI [가사 번역/한국어 발음/해석] 엔비 베이비 / GUMI Hi. I wanna people save. all right? ジャマママ マ 쟈마마마 마 방해야야 야 --- タイトロープは崩れる 壊される 타이토로-후와 쿠즈레루 코와사레루 타이트로프는 허물어져 망가져 とんだレイディ 톤다 레이디 대단한 레이디 ライトめがけて無様に 砕かれる 라이토 메가케테 부자마니 쿠다카레루 라이트 노려보며 꼴사납게 부서져 そんな将来 손나 쇼오라이 그런 장래 ハイに気ままに ロンリーロンリー 하이니 키마마니 론리- 론리- 하이하게 제멋대로 론리 론리 空いた言葉で 弄人 牢人 아이타 코토바데 로오닌 로오닌 빈 말로 농인 낭인 愛も変わらず 後悔なんてない 아이모카와라즈 코오카이 난테 나이 여전히 변함없이 후회 따윈 없어 Hey, it's a amazing. アンレディ ディス .. 2022. 8. 7. asphyxia - Cö shu Nie 「도쿄구울:re」[가사 번역/한국어 발음/해석] asphyxia / Cö shu Nie 夜に閉じこめられた子は 요루니 토지코메라레타 코와 밤에 갇혀버린 아이는 無表情に息を止めた 무효오죠오니 이키오 토메타 무표정하게 호흡을 멈췄어 --- 「だってどうしようもないことばかりじゃない 닷테 도오시요오모 나이 코토바카리쟈 나이 「왜냐면 어쩔 수 없는 것 뿐만은 아니야 変えられない世界で溺れている 카에라레나이 세카이데 오보레테이루 바꿀 수 없는 세상에 빠져있어 open your eyes 오-푼 유아 아이즈 open your eyes 沈む影 どんな今でも これが現実 시즈무 카게 돈나 이마데모 코레가 겐지츠 지는 그림자 어떤 지금도 이것이 현실 自由とは何? 지유우토와 나니 자유란 건 뭐야? あなたがくれた痛みが 아나타가 쿠레타 이타미가 당신이 준 아픔이 愛かもしれないとひとりで.. 2022. 8. 6. QUEEN - Kanaria ft. GUMI [가사 번역/한국어 발음/해석] QUEEN / GUMI ライバイベイビー 라이 바이 베이비- 라이 바이 베이비 マイマイマイライフ 마이 마이 마이 라이후 마이 마이 마이 라이프 それなら僕と踊りませんか 소레나라 보쿠토 오도리마센카 그렇다면 저와 춤추지 않으실래요 ライバイベイビー 라이 바이 베이비- 라이 바이 베이비 マイマイマイライフ 마이 마이 마이 라이후 마이 마이 마이 라이프 だってそれは退屈の合図 닷테 소레와 타이쿠츠노 아이즈 왜냐면 그것은 지루함의 신호 --- 愛で飛び込む無垢なアイ 아이데 토비코무 무쿠나 아이 사랑으로 뛰어드는 순수한 나 夢のショーはない 유메노 쇼-와 나이 꿈의 쇼는 없어 果てのランアウェイ 하테노 란아웨이 끝의 런어웨이 三つ一つに罪はない 밋츠 히토츠니 츠미와 나이 셋 하나에 죄는 없어 捨てたものじゃない 스테타 모노쟈나이 .. 2022. 8. 6. 이전 1 ··· 189 190 191 192 193 194 195 ··· 200 다음 반응형